Französisch-Deutsch Übersetzung für "entier"

FR entier Deutsch Übersetzung

entier {m}
entier {Adj. m.}

FR entier
volume_up
{Maskulin}

1. Mathematik

entier (auch: nombre entier)
volume_up
ganze Zahl {f} [Math.]
Fraction: un nombre entier à appliquer comme dénominateur de la fraction décimale.
Teiler: ganze Zahl, die als Nenner des Dezimalbruchs verwendet wird.
Nombre correspond au nombre à arrondir au nombre entier immédiatement inférieur.
Zahl ist die Zahl, die auf die nächst kleinere ganze Zahl abgerundet werden soll.
Renvoie la valeur résiduelle pour une division (à partir d' un nombre entier).
Hier können Sie den Restwert bei einer Division durch eine ganze Zahl berechnen.

Beispielsätze für "entier" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchDans le monde entier, il y a eu une baisse rapide des tués pendant les guerres.
Weltweit gab es eine steile Abnahme von Toten in zwischenstaatlichen Kriegen.
FrenchEn effet, ces pays profitent des normes générales appliquées dans le monde entier.
Diese Länder profitieren doch von allgemeinen Standards, die weltweit gelten.
FrenchL’aspect logistique, par contre, nous dans le monde entier, avons beaucoup à faire.
Auf der Verteilungsseite aber haben wir als Welt noch ein Menge Arbeit zu leisten.
FrenchPourtant, chaque année, on dénombre dans le monde entier 2 000 décès par salmonellose.
Trotzdem sterben jährlich weltweit 2000 Menschen an einer Salmonellenvergiftung.
FrenchTous ces événements dramatiques font bien sûr la une des médias du monde entier.
Die Weltpresse hat ein starkes Interesse an diesen dramatischen Vorfällen.
FrenchSa bande dessinée autobiographique Persepolis la fait connaître dans le monde entier.
Mit dem autobiografischen Comic Persepolis erreichte sie weltweite Bekanntheit.
FrenchNos téléphones portables sont plus puissants que l´engin spatial Apollo tout entier.
Unsere Mobiltelefone sind leistungsfähiger als das gesamte Apollo Raumschiff.
FrenchJuste parce que je savais pas -- que le babeurre entier n'existe pas. ~~~ Pardon?
Nur, weil ich nicht weiß, dass es so etwas wie Vollbuttermilch nicht gibt.
FrenchEt la réponse des gouvernements du monde entier a elle aussi été généreuse.
Auch die Regierungen rund um die Welt haben in hervorragender Weise reagiert.
FrenchL' en-tête / le pied de page restitue le nombre entier de pages du document.
Im Kopf- / Fußzeilenbereich wird die gesamte Seitenzahl des Dokuments wiedergegeben.
FrenchIl ne nous sied donc guère de nous ériger en norme applicable au monde entier.
Deshalb steht es uns nicht an, uns selbst zum Maßstab für die gesamte Welt zu erheben.
FrenchAlors j'espère vraiment que les publics du monde entier s'y retrouveront.
Ich hoffe wirklich, dass unser weltweites Publikum einen Bezug herstellen kann.
FrenchLes Centres de contacts sont répartis dans le monde entier, de Mumbai à Miami.
Contact Center befinden sich überall auf der Welt, von Mumbai bis München.
FrenchLes attentats terroristes menacent la sécurité en Europe comme dans le monde entier.
Terroristische Anschläge gefährden die Sicherheit in Europa wie überall auf der Welt.
FrenchNous condamnons le terrorisme dans le monde entier, y compris en Tchétchénie.
Wir verurteilen Terrorismus weltweit, und das schließt Tschetschenien ein.
FrenchElle a eu des échos dans le monde entier, et cet écho continuera encore dans l'avenir.
Ihr Echo hallte durch die gesamte Welt, und wird immer weiter durch die Zeit hallen.
FrenchEn retour, des étudiants, des gens du monde entier nous posaient des questions.
Dann stellten uns Studenten - Leute von überall aus der Welt - Fragen.
FrenchQu’est ce qui amène 350 experts de la branche d'énergie du monde entier à Dilling ?
Was führt 350 Experten der Energiebranche aus aller Welt nach Dillingen?
FrenchCela se vérifie dans le monde entier et je ne dois pas donner d’ exemples récents.
Das ist weltweit festzustellen, und ich brauche dafür keine jüngsten Beispiele anzuführen.
FrenchSi vous supprimez le texte entier, vous supprimerez également la note et sa case.
Wenn Sie den kompletten Text löschen, wird auch die Notiz und ihr Hinweiskästchen gelöscht.