"digue" Deutsch Übersetzung

FR

"digue" auf Deutsch

FR digue
volume_up
{Feminin}

digue
On a également détecté et signalé des fissures dans la digue, mais rien n'a été fait.
Es wurde auch über Risse im Deich berichtet, aber es wurde nichts unternommen.
Boliden a construit une extension de la digue sans autorisation.
Boliden hat den Deich ohne Genehmigung ausgebaut.
Tout d’ abord, nous devons être face à une véritable prolifération et, en parallèle, à des dégâts occasionnés aux digues.
Erstens müssen Ausmaße einer Plage erreicht und damit Schäden an den Deichen angerichtet sein.
digue
digue

Beispielsätze für "digue" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchOn a également détecté et signalé des fissures dans la digue, mais rien n'a été fait.
Es wurde auch über Risse im Deich berichtet, aber es wurde nichts unternommen.
FrenchBoliden a construit une extension de la digue sans autorisation.
Boliden hat den Deich ohne Genehmigung ausgebaut.
FrenchBien sûr, le traité prévoit une digue quand les actes deviennent insupportables, et j'allais presque dire " irrémédiables ".
Natürlich bietet der Vertrag einen Schutz, wenn die Situation unerträglich wird, fast hätte ich gesagt " nicht wiedergutzumachen ".
FrenchHeureusement, la protestation massive de la population hongroise contre cette digue a porté ses fruits, et ce sans le soutien du Parlement européen.
Zum Glück hat der massive Protest gegen diesen Damm durch die ungarische Bevölkerung auch ohne Unterstützung durch das Europäische Parlament ein Ergebnis erzielt.
FrenchPlus de 5 millions de m3 d'eau polluée et dangereuse pour l'environnement, provenant d'une mine, se sont déversés sur une zone très étendue après la rupture d'une digue.
Über fünf Millionen m3 verschmutztes, umweltschädliches Abwasser aus der Bergbauindustrie haben sich in große Flächen ergossen, als ein Deich brach.
FrenchMais ensuite la mousson arrive, et malheureusement, plus bas sur la rivière, il y a toujours une digue, il y a toujours un barrage, et, hop, le flot les balaie vers leur fin.
Doch dann kommt der Monsun und leider gibt es flussabwärts immer einen Damm oder es gibt eine Flut, und schwups werden sie zu ihrem Untergang gespült.
FrenchDès qu'un nouveau polder a été aménagé, il s'avère tout d'un coup, une fois le travail terminé, qu'une digue est bien trop basse et qu'il faut s'y atteler immédiatement.
Sobald ein neuer Polder fertig angelegt ist, befindet die Behörde plötzlich, ein Deich sei viel zu niedrig und die Arbeiten daran müssten sofort wieder aufgenommen werden.