Französisch-Deutsch Übersetzung für "coulé"

Meintest Du couler?
 

"coulé" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 57

coulé {Verb}

coulé {pp} (auch: coulée, coulés, coulées)

gesunken {pp}

On vient de recevoir un message: trois chalutiers ont coulé.

Gerade kam die Meldung, dass drei Fischtrawler gesunken sind.

Lorsqu'ils ont coulé ils furent scellés.

Dieses Schiff ist vor 1,500 Jahren gesunken.

En effet, j'ai appris qu'une subvention avait été versée en faveur d'un navire de pêche qui a coulé dans l'Atlantique au large des côtes

So habe ich erfahren, daß ein Zuschuß gewährt worden ist für ein Fangschiff, das vor der Küste Portugals im Atlantik gesunken ist.

Monsieur le Président, le Prestige a coulé et, à nouveau, des " mesurettes " censées éviter les prochaines marées noires sont adoptées dans

Herr Präsident, die Prestige ist gesunken, und erneut werden hastig ' Maßnähmchen ' verabschiedet, um künftige Tankerunglücke zu vermeiden.

coulé {Adjektiv}

coulé {Adj. m.} (auch: coulée, sombrée, sombré)

Aujourd’ hui, par exemple, un bateau a coulé au large de la côte de Lampedusa.

Heute ist beispielsweise auf offener See vor Lampedusa ein Boot untergegangen.
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "coulé":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "coulé" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ils ont coulé les colonnes correctement.

Sie gossen die Stützpfeiler richtig.

Depuis lors, de l'eau a coulé sous les ponts.

Seitdem ist viel Wasser den Rhein hinabgeflossen.

Ce navire a coulé il y a 1 500 ans.

Glücklicherweise konnten wir den Kongress überzeugen.

L'entreprise a coulé du jour au lendemain.

Das Unternehmen war von einem Tag auf den anderen ruiniert.

Elle coule dans le bronze un modèle particulier de recyclage.

Sie schreibt ein bestimmtes Modell des Recycling verbindlich vor.

On ne cesse de nous dire que cet accord est coulé dans le ciment.

Uns wird ständig erzählt, daß Berlin in Beton gegossen werde.

C’est pourquoi, du sang allemand coule également dans mes veines.

Als Teenager hattest du

J'ai enregistrer de l'eau qui coule dans mon jardin.

Ich habe diesen Wasserfall, den ich in meinem Garten aufgenommen habe.

Toutefois, l'efficacité optimale ne coule pas obligatoirement de source.

Optimale Effizienz stellt sich aber nicht zwangsläufig von allein ein.

Le sang qui coule dans nos mains se rappelle aux sillons de l'eau sur Terre.

Die Adern in unseren Händen folgen dem Lauf der Wasseradern auf der Erde.

Chers amis, un navire coule si son équipage ne connaît pas bien les fonds marins.

Ein Schiff läuft auf Grund, wenn die Mannschaft den Untergrund falsch einschätzt.

C'est " l'eau " qui coule dans les tuyaux de l'internet.

Es ist, wenn man so will, das in den Rohrleitungen des Internet fließende ' Wasser '.

À un endroit, on a même coulé du béton sur 200 mètres, et il y a encore des fuites.

Irgendwann hat man 200 Meter Beton vergossen und es gibt immer noch undichte Stellen.

Ici aussi, l’ explication coule de source et le but de cette modification est évident.

Das muss man nicht begründen; es ist klar, worum es geht.

Mais beaucoup d'encre a coulé depuis le report de cette décharge au mois de mars.

Unterdessen ist nach dem Aufschub der Entlastung im März viel Staub aufgewirbelt worden.

Ainsi l'orchestre fédéraliste continue à jouer, sans s'arrêter, alors que le bateau coule.

Das föderalistische Orchester spielt also pausenlos weiter, während das Schiff untergeht.

La couleur laisse entendre bien plus eu égard au spectre des autres couleurs.

Vielmehr "versteht" sich die Farbe immer auch in Hinblick auf das Spektrum anderer Farben.

Nous avons ensuite coulé de grosses fondations pour profiter de l'énergie solaire passive.

Dann gossen wir ein massives Fundament, um die Passivsolar-Technik nutzen zu können.

Donc, je l'ai mis de côté, et j'ai fait cet autre film sur un grand navire qui coule.

Also verschob ich das und machte diesen anderen Film über das große Schiff, das untergeht.

Ähnliche Wörter

coudes · coudoyer · coudre · coudrier · couenne · couette · couffin · couilles · couillonner · couiner · coulé · coulée · coulées · couler · coulés · couleur · couleurs · couleuvre · couleuvrine · coulis · coulissant

Suche weitere Wörter im Russisch-Deutsch Wörterbuch.