Französisch-Deutsch Übersetzung für "appliquer"

 

"appliquer" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 3935

appliquer {Verb}

appliquer [appliquant|appliqué] {Vb.} (auch: prendre son envol)

appliquer [appliquant|appliqué] {tr.V.} (auch: mettre à exécution, mettre en œuvre, mettre en application, transiter)

Pourquoi avec -vous publié un document difficile à appliquer?

Weshalb haben Sie ein Papier vorgelegt, das sich nur schwerlich durchführen lässt?

Il serait impossible d'appliquer les amendements 11, 16 ainsi que la première partie des amendements 14 et 25.

Die Änderungsanträge Nr. 11 und 16 und der erste Teil von Nr. 14 und 25 lassen sich in der Praxis nicht durchführen.

Activez ce bouton si vous souhaitez appliquer automatiquement les effets d' objet tout en contrôlant la transition manuellement.

Wählen Sie dieses Symbol aus, wenn Sie die Objekteffekte automatisch, den Seitenwechsel aber manuell durchführen wollen.

Vous recevrez, à votre nouvelle adresse e-mail, une invitation accompagnée d'instructions permettant d'appliquer les modifications.

Sie erhalten unter Ihrer neuen E-Mail-Adresse eine Einladung mit Anleitungen zum Durchführen der Änderungen.

À la fin de votre test, vous pouvez appliquer les modifications testées, les supprimer ou exécuter un test de suivi.

Nach dem Ende des Tests können Sie die getesteten Änderungen übernehmen, diese Änderungen löschen oder einen Folgetest durchführen.

appliquer [appliquant|appliqué] {tr.V.} (auch: user de, se servir de)

Et ensemble avec ce nouveau type d'interfaces, nous pouvons utiliser ces technologies et les appliquer pour rendre les voitures pour...

Und zusammen mit diesen neuen Typus von Interfaces können wir diese Technologie benutzen und sie in sichereren Autos für normal sehende...

La question est de savoir pourquoi le Conseil ne veut pas appliquer le mécanisme de Moscou - puisque tout le reste a échoué.

Es stellt sich die Frage, warum der Rat diesen besonderen Kunstgriff, nämlich den Moskauer Mechanismus einzusetzen, nicht benutzen will, da

M. Santer, n'utilisez donc pas le droit des employés de l'Union comme prétexte pour éviter d'appliquer ce principe de transparence et de

Herr Santer, benutzen Sie nicht die Rechte der Beschäftigten als Entschuldigung für die Ablehnung von Offenheit, und reden Sie darüber, was

Ce que l'on peut au moins espérer, c'est que les divers Etats membres auront la possibilité d'appliquer des mesures d'incitation fiscale

Also soll wenigstens eine Aussicht bestehen, daß einzelne Staaten ein paar wirtschaftliche Anreize so benutzen können, daß sich daraus

Si vous cochez cette case, les paramètres par défaut sont appliqués pour l' écart correspondant.

Wenn Sie dieses Feld markieren, werden die Standardeinstellungen für den jeweiligen Abstand benutzt.

appliquer [appliquant|appliqué] {tr.V.} (auch: fourrer)

appliquer [appliquant|appliqué] {tr.V.} (auch: coucher, positionner)

legen [legte|gelegt] {tr.V.}

Sélectionnez l'action à appliquer aux messages dans le menu déroulant.

Legen Sie im Dropdown-Menü fest, welche Aktion auf Ihre Nachrichten angewendet werden soll.

Si la France entend continuer à appliquer son plan seule, je ne voudrais pas lui barrer la route.

Wenn Frankreich sein System alleine fortführen will, sollte man ihm keine Steine in den Weg legen.

Cette boîte de dialogue permet de définir les paramètres à appliquer pour les notes de bas de page.

Hier legen Sie fest, welche Fußnoteneinstellungen verwendet werden sollen.

Sur la première page de la boîte de dialogue, définissez le style à appliquer pour rédiger le mémo.

In der ersten Seite des Dialogs legen Sie fest, in welcher Stilart Sie das Memo verfassen möchten.

Vous déciderez ici d' appliquer uniquement la texture ou la texture plus d' autres effets.

Hier legen Sie fest, ob nur Textur oder Textur mit anderen Effekten zusammen zugewiesen werden soll.
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "appliquer":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "appliquer" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Appliquer...

Übernehmen...

Donc vous appliquez ça.

Aber Sie wenden es an.

Cliquez sur Appliquer.

Klicken Sie auf Anwenden.

Appuyez sur Appliquer.

Berühren Sie Übernehmen.

Il faut l'appliquer.

Man muss sie nur anwenden.

Cliquez sur Appliquer.

Klicken Sie auf Übernehmen.

Nous appliquerons nos méthodes.

Wir machen das auf unsere Art.

Nous sommes tous très appliqués!

Wir sind alle sehr fleißig!

Encore faut -il les appliquer.

Sie müssen auch umgesetzt werden.

Le droit de veto y est appliqué.

Diesbezüglich gilt das Vetorecht.

Nous appliquons donc deux mesures.

Wir messen also mit zweierlei Maß.

Ce sont elles que nous appliquons.

An sie halten wir uns.

Il est nécessaire de les appliquer.

Nun müssen wir sie auch anwenden.

Cliquez sur Appliquer l’apparence.

Klicken Sie auf Design übernehmen.

Nous devons continuer à l'appliquer.

Daran müssen wir festhalten.

Ce qui peut s'appliquer aujourd'hui.

Das Selbe kann jetzt geschehen.

On a appliqué l'article 143.

Artikel 143 kam bereits zur Anwendung.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Türkisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.