Französisch-Deutsch Übersetzung für "accessibles"

 

"accessibles" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-29 von 202

accessibles {Adjektiv}

accessibles {Adj. m./f. Pl.} (auch: accessible, abordable)

zugänglich {Adj.}

Celles -ci sont à attribuer de manière générale et doivent être accessibles à tous.

Auch diese sind horizontal auszurichten und somit offen und für alle zugänglich zu machen.

Un nombre croissant de documents ont été rendus accessibles au public.

Die Zahl der Dokumente, die der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, hat sich erhöht.

Dans le même temps, ces instruments devront néanmoins être bon marché et accessibles à tous.

Diese Geräte müssen jedoch zugleich erschwinglich und allen zugänglich sein.

Le problème, c'est que les obligations de la BEI ne sont pas toujours librement accessibles.

Ein Nachteil besteht darin, dass die EIB-Anleihen nicht immer frei zugänglich sind.

Ils deviennent accessibles au four pour la caramélisation pour nous donner une belle croûte.

Sie werden dem Ofen für die Caramelisierung zugänglich, um eine schöne Kruste zu bilden.

accessibles {Adj. m./f. Pl.}

erreichbar {Adj.}

Presque toutes les stations balnéaires et toutes les grandes villes sont accessibles par des autoroutes en bon état.

Fast alle Küstenferienorte und Grossstädte sind mit guten Autobahnen erreichbar.

Les objectifs à atteindre doivent être accessibles.

Die gesetzten Ziele müssen erreichbar sein.

L’ avantage du respect de ces objectifs modestes, c’ est qu’ ils sont parfaitement réalistes et accessibles.

Der Vorteil, sich an diese bescheidenen Ziele zu halten, besteht darin, dass sie absolut realistisch und erreichbar sind.

Liberté et égalité, dignité humaine et justice sociale sont le plus accessibles lorsqu'elles sont comprises comme étant choses des peuples.

Freiheit und Gleichheit, Menschenwürde und soziale Gerechtigkeit sind am ehesten erreichbar, wenn sie als Sache der Völker begriffen werden.

La prospérité économique et le progrès social ne sont pas accessibles à tous, de sorte que la violence se manifeste d’ une façon très

Wirtschaftlicher Wohlstand und sozialer Fortschritt sind nicht für jeden erreichbar, was bedeutet, dass Gewaltprobleme deutlich wahrnehmbar

accessibles {Adj. m./f. Pl.} (auch: accessible, vacant, ouvert, francs)

offen {Adj.}

Celles -ci sont à attribuer de manière générale et doivent être accessibles à tous.

Auch diese sind horizontal auszurichten und somit offen und für alle zugänglich zu machen.

Ces avantages sont maintenant accessibles à tous les États membres.

Diese Vergünstigungen stehen nun allen Mitgliedstaaten offen.

L'égalité des chances doit signifier que tous les emplois, tous les services disponibles, soient accessibles à tous sur un même pied d'égalité.

Chancengleichheit muss heißen, dass alle Tätigkeiten, alle verfügbaren Dienstleistungen allen gleichermaßen offen stehen.

Six semaines pour s'assurer que les portes du paradis étaient accessibles à tout le monde, pour prendre une décision économique contre

Sechs Wochen, um sich Gewißheit zu verschaffen, daß die Pforten des Paradieses jedermann offen stehen, um eine von wirtschaftlichen

accessibles {Adj. m./f. Pl.} (auch: accessible, abordable, abordables)

Dans le même temps, ces instruments devront néanmoins être bon marché et accessibles à tous.

Diese Geräte müssen jedoch zugleich erschwinglich und allen zugänglich sein.

suffisamment accessibles et financièrement abordables.

einfach und finanziell erschwinglich sind.

accessible {Adjektiv}

accessible {Adj. m./f.}

Depuis que les mesures de sécurité ont été renforcées  - et c’ est compréhensible  -, le Parlement n’ est plus accessible librement.

Da die Sicherheitsmaßnahmen verständlicherweise verschärft worden sind, ist das Parlament nicht mehr frei zugänglich.

Accessible jour et nuit

Tag und Nacht frei zugänglich und begehbar

accessible {Adj. m./f.} (auch: vacant, ouvert, francs, accessibles)

offen {Adj.}

Ensuite, le programme est dorénavant accessible à des organisations autres que les ONG.

Zum zweiten steht es neben den NRO nun auch anderen Organisationen offen.

Pour contrôler, maintenir les voies de transport ouvertes et rendre le pétrole accessible.

Sie sind dort zur Kontrolle, damit die Schiffsrouten offen bleiben und das Öl verfügbar bleibt.

Il est donc accessible à n'importe qui, n'importe où.

Es steht allen Menschen überall offen.

Cette Assemblée devrait être ouverte et accessible aux citoyens européens et ce genre de participation devrait être encouragé.

Dieses Parlament sollte für die Bürger Europas offen und zugänglich sein, und Ereignisse dieser Art sollten gefördert werden.

Le nouveau marché du travail ne peut être ouvert à des cercles limités uniquement, mais doit être accessible à l'ensemble des travailleurs

Der neue Arbeitsmarkt darf nicht nur für spezielle kleine Gruppen offen sein, sondern er muss für alle Arbeitnehmer in Europa offen sein.

accessible {Adj. m./f.} (auch: abordable, accessibles)

zugänglich {Adj.}

C'est l'échelle que la technologie a permis de libérer et de rendre accessible.

Das ist die Größenordnung, in der Technologie befreit und zugänglich gemacht hat.

La situation juridique en ressort plus accessible, uniforme et transparente.

Die Rechtslage wird damit leichter zugänglich, vereinheitlicht und überschaubarer.

Tout a été numérisé, le savoir, et tout a été rendu accessible par internet.

Das hat alles digitalisiert, Wissen, und macht es durch das Internet zugänglich.

Le registre sera régulièrement mis à jour et rendu accessible sur Internet.

Das Register wird auf elektronischem Wege aktualisiert und online zugänglich sein.

L’art devient accessible à tous, pour autant qu’on veuille bien l’observer.

Kunst ist jedem zugänglich, insofern man sie auch wahrnehmen möchte.

accessible {Adj. m./f.}

erreichbar (Ort) {Adj.}

Chaque page doit être accessible à partir d'au moins un lien texte statique.

Jede Seite sollte über mindestens einen statischen Textlink erreichbar sein.

Il s'agit d'un texte équilibré et, surtout, accessible à tous ceux qui le souhaitent.

Es ist ausgewogen, und vor allen Dingen, es ist erreichbar, wenn man will.

Mais l’objectif « M+2 » est accessible pour la plus grande partie des gens si on commence suffisamment tôt.

Das Ziel „M+2“ ist jedoch für die allermeisten Menschen erreichbar, wenn damit früh genug begonnen wird.

Le serveur de base de données Adabas doit impérativement être accessible pour que vous puissiez travailler avec une base de données de ce

Der Adabas Datenbankserver muss erreichbar sein, wenn Sie mit einer Adabas Datenbank arbeiten wollen.

C'est une initiative qui met l'accent sur des solutions simples, accessibles et centrées sur les utilisateurs.

Es ist eine Initiative, die auf einfache, erreichbare, und menschzentrierte Lösungen gerichtet ist.

accessible {Adj. m./f.} (auch: abordable, accessibles, abordables)

Et de nos jours, être utile, abordable et accessible est rarement ce qui se passe pour un grand nombre de technologies.

Und in der heutigen Welt ist nützlich, erschwinglich und erreichbar zu sein nicht unbedingt das, was mit vielen Technologien, die es heute...

Tout d'abord, pour favoriser la construction de logements à des prix accessibles, l'aide à la pierre, l'abaissement des taux d'intérêt des banques, la taxation de la spéculation.

Zur Förderung des Baus von Wohnungen zu erschwinglichen Preisen, Baubeihilfen, niedrigere Zinssätze der Banken, Besteuerung der Spekulation.
 

Synonyme

Synonyme (Französisch) für "accessible":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "accessibles" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ils sont accessibles et bon marché.

Es ist allgegenwärtig und ziemlich billig.

Ils sont accessibles par cet ascenseur en diagonale.

Sie werden über diese diagonalen Aufzüge erreicht.

Toutes ces informations sont relativement accessibles.

Alle diese Informationen sind relativ gut verfügbar.

Les experts devraient être accessibles, pas intouchables.

Experten sollte man anzapfen, nicht Bierfässer.

Il y a un manque de formations accessibles en la matière.

Es gibt keine allgemein zugänglichen Schulungen zu diesem Thema.

Développons donc ces structures, et rendons -les accessibles à tous!

Sorgt dafür, daß sie ausgebaut wird und zur Verfügung steht!

Les données sont en partie disséminées et difficilement accessibles.

Die Daten sind teils schwer zugänglichen und verstreut.

Cela dit, je reconnais que ces travaux devraient être plus accessibles.

Gleichwohl anerkenne ich, daß diese Arbeiten transparenter sein sollten.

Élargissez votre public en rendant vos vidéos accessibles sur Google.

Sie erreichen mehr Leute, wenn Ihre Videos auf Google entdeckt werden können.

Ces produits sont sûrs et sont accessibles aux consommateurs depuis des années.

Diese Produkte sind unbedenklich und seit Jahren im Freiverkauf erhältlich.

Nous voulons des régimes d’ asile plus accessibles, plus équitables et organisés.

Wir fordern zugänglichere, gerechtere und besser organisierte Asylsysteme.

Je pense vraiment qu’ il l’ est, et des données accessibles à tous le confirment.

Ich denke Ja, was uns auch die Daten, die wir alle vor Augen haben, bestätigen.

Tous les résultats des sélections sont aussi, bien sûr, accessibles sur l'Internet.

Sämtliche Auswahlergebnisse sind natürlich ebenfalls über das Internet abrufbar.

Les informations détaillées ne doivent être accessibles qu'aux utilisateurs concernés.

Ausführliche Informationen dürfen nur in den Besitz einschlägiger Nutzer gelangen.

Il faut que les Journaux officiels soient accessibles gratuitement sur le serveur Europa.

Das Amtsblatt muss auf dem Europa-Server kostenlos zur Verfügung stehen.

Buzz postés récemment par votre contact et qui vous sont accessibles.

Buzz-Posts, die dieser Kontakt zuletzt veröffentlicht hat und die für Sie sichtbar sind.

De cette manière, ils seront accessibles à ceux en ayant le plus besoin.

Auf diese Weise werden sie den Menschen zur Verfügung stehen, die sie am meisten benötigen.

Les paramètres sont maintenant accessibles dans la version HTML simplifiée de Google Mail.

In der HTML-Ansicht von Google Mail sind jetzt auch die Einstellungen verfügbar.

Les sessions de tous les comités spéciaux de la Commission doivent être accessibles au public.

Die Sitzungen aller Fachausschüsse der Kommission müssen für die Öffentlichkeit zugängig sein.

À l'heure actuelle, 155 titres de magazines couvrant 19 disciplines sont accessibles en ligne.

Heute stehen 155 Zeitschriftentitel aus 19 Disziplinen online.

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch.