Englisch-Portugiesisch Übersetzung für "stipulation"

 

"stipulation" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 44

stipulation {Substantiv}

stipulation {Subst.}

Secondly, we welcome the stipulation that Member States are to examine the qualifications already recognised in one Member State which have...

Em segundo lugar, congratulamo­ nos com a estipulação de que os Estados­ Membros devem analisar as qualificações já reconhecidas num dos...
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "stipulation":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "stipulation" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The reason for such a stipulation is very obvious.

É bem evidente o motivo que leva a estipular tal coisa.

But it should not be an EU stipulation.

Todavia, não é necessário que seja uma imposição da UE.

One of the other stipulations of this regulation is transparency.

Uma outra coisa que o novo regulamento impõe é a transparência.

The Committee on Transport has sharpened this stipulation up a bit.

A Comissão dos Transportes agravou um pouco mais esta disposição.

There must be stipulations as to what can find its way into feedingstuffs.

É necessário determinar o que pode entrar na composição dos alimentos para animais.

Finally, I should like to comment on the stipulation of an age limit for children.

Finalmente, gostaria de comentar a determinação de uma idade-limite para as crianças.

The fisheries sector already suffers enough from EU stipulations and restrictions.

O sector das pescas já é suficientemente prejudicado pelas normas e restrições da UE.

The only stipulation is that problems must not be passed on.

A única coisa que está estipulada é que os problemas não devem ser passados para outros.

- in the hope that the authorities will use the data only in accordance with our stipulations,

- na certeza de que os direitos civis serão adequadamente protegidos pelo Parlamento.

In the Vienna III agreement of 1975, certain stipulations were made in respect of the enclaves.

No Acordo de Viena III, de 1975, foram tomadas decisões sobre o enclave.

The sharing of the burden among the Member States is no longer separate from the stipulations.

A repartição dos encargos entre os Estados-Membros já não se encontra desligada dos diversos regimes.

Thus there is still an element missing, namely stipulations on how the rules are to be applied to the new staff.

Falta aqui, portanto, qualquer coisa, nomeadamente como é que isto será aplicado ao novo pessoal.

This is not the case today, however, and as for the future, the Treaty of Maastricht makes no such stipulation either.

Ora, não é o que acontece hoje em dia e, quanto ao futuro, o Tratado de Maastricht também não o prevê.

Needless to say, the controversial issue in this report is that to do with the stipulation of binding target figures.

O problema mais espinhoso do presente relatório consiste, naturalmente, no estabelecimento de valores-alvo vinculativos.

That stipulation continues to be breached on a daily basis, but we still pump in aid as if all was well.

As infracções a esta disposição são o pão nosso de cada dia, mas nós continuamos a injectar ajuda como se tudo estivesse bem.

You will really need to look after those ordinary people who are continuously at the receiving end of your stipulations.

Por consequência, terá realmente de pensar em todos esses cidadãos comuns que são permanentemente vítimas das suas deliberações.

A very good example is Iraq, which we demand comply with international stipulations and UN resolutions.

O Iraque é um bom exemplo disso, um exemplo no qual exigimos o cumprimento das disposições internacionais e das resoluções da ONU.

Today, I can put on record that all Member States have now come into line with the stipulations of Commission Regulation 2740/ 99.

Mas estes problemas iniciais tornam extremamente difícil, como é natural, uma comparação das situações nos vários Estados-Membros.

This stipulation is fixed and unconditional because it guarantees the protection of the dignity of every citizen in the world.

Esse objectivo é rígido e incondicional, pois representa a garantia da protecção da defesa da dignidade de todos os cidadãos do mundo.

I will allow Mr Watt to speak, despite the stipulation in the Rules of Procedure that only two persons may put supplementary questions.

A título excepcional, e embora o Regimento estabeleça que não podem ser dois os oradores, vou dar a palavra ao senhor deputado Watts.

Ähnliche Wörter

stinger · stingray · stingy · stink · stinker · stinking · stinky · stint · stipend · stipendiary · stipulation · stir · stirred · stirring · stirrup · stitch · stitches · stochastic · stock · stockade · stockbroker

Schaue im Italienisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.