So schreibt man ein CV in Portugiesisch

Englisch-Portugiesisch Übersetzung für "intention"

 

"intention" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-29 von 928

intention {Substantiv}

intention {Subst.} (auch: intent)

Our intention was, and still is, to eliminate any possible risk for the consumer.

A nossa intenção era e continua a ser excluir qualquer risco para o consumidor.

Really do take care, therefore, when your intention is to reassure the markets.

Portanto, tomem muito cuidado, se a vossa intenção é tranquilizar os mercados.

The Council's intention is not to have people's rights watered down or reduced.

A intenção do Conselho não é enfraquecer ou reduzir os direitos dos trabalhadores.

This was the request of the lawyer-linguists, in order to clarify our intention.

Este foi o pedido dos juristas linguistas, a fim de tornar clara a nossa intenção.

You have expressed your intention to carry out what you call new economic reforms.

Manifestou a sua intenção de abordar o que designa por novas reformas económicas.

intention {Subst.} (auch: purpose, role, point)

This intention was confirmed by the General Affairs Council of 22 February 1999.

Esse propósito foi confirmado pelo Conselho «Assuntos Gerais» em 22 de Fevereiro de 1999.

This intention was confirmed by the General Affairs Council of 22 February 1999.

Esse propósito foi confirmado pelo Conselho« Assuntos Gerais» em 22 de Fevereiro de 1999.

Is it the EU's intention to avoid a war against Iraq only in the short term?

Será que o propósito da União Europeia é evitar uma guerra com o Iraque, apenas no curto prazo?

EQUAL should live up to its name, and this is my firm intention.

A iniciativa EQUAL deve fazer jus ao seu nome. É esse o meu firme propósito.

The intention is, quite basically, to preserve family unity.

O propósito é, basicamente, preservar a unidade da família.

intention {Subst.} (auch: aim)

intuito {m}

The intention is to further increase the profits of the agro-industry and large-scale farmers.

O seu intuito é incrementar ainda mais os lucros da agro-indústria e dos grandes agricultores.

It is not our intention here to influence the judicial process.

O intuito visado não é o de influenciar o curso da justiça.

My intention is to transform the Commission into a world class administration which will lead by example.

É meu intuito transformar a Comissão numa administração de nível mundial, cuja liderança se imponha como exemplo.

Thus, the euro is a construction formed with the intention of creating much greater economic unification in Europe.

Assim, o euro é uma criação construída com o intuito de gerar uma muito maior unificação económica na Europa.

The intention is that Belarus should, one day, be able to do that, and the Council will continue to work towards that goal.

O intuito é que a Bielorrússia seja um dia capaz de o fazer e o Conselho continuará a trabalhar com esse objectivo.

intent {Substantiv}

intent {Subst.} (auch: intention)

We shall not create jobs by adopting regulations and declarations of intent.

Não vamos criar postos de trabalho com regulamentos e declarações de intenção.

The Commission cannot initiate legal proceedings on a judgment of intent.

A Comissão não pode intentar acções judiciais com um acórdão de intenção.

I can understand the intent of the supplementary question put by the honourable Member.

Posso entender a intenção da pergunta complementar que o Senhor Deputado apresenta.

But the vote was of course taken in secret, and there was no ill intent on your part.

Mas a verdade é que a votação foi secreta e não houve qualquer intenção da vossa parte.

In fact, the opposite is true; all we have are statements of intent to please the public.

Pelo contrário. Não passam de meras declarações de intenção apenas para cidadão ler.

intent {Subst.}

intento {m}

In other words, all the parties are prepared to back these hunters who are intent on killing birds.

Por outras palavras, todos os partidos estão prontos a apoiar estes caçadores cujo intento é o de matar aves.

intent {Adjektiv}

intent {Adj.} (auch: absorbed, lost, distracted)

absorto {Adj.}
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "intention":

Synonyme (Englisch) für "intent":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "intention" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

This intention was also confirmed by the Heads of State or Government in Tampere.

O mesmo pensamento foi reafirmado em Tampere pelo Chefes de Estado e de Governo.

On that point the intention behind the fifth framework programme is satisfactory.

Quanto a esse ponto, o objectivo do Quinto programa-quadro é motivo de satisfação.

It is my intention to present this proposal for a directive in the autumn of 2000.

Tenciono apresentar uma proposta de directiva nesse sentido no Outono de 2000.

The intention is for the Europe 2020 strategy to start guiding the 2012 budget now.

por escrito. - Pretende-se que a UE 2020 guie, desde já, o orçamento para 2012.

What I would like to know is why he has no intention of repeating the exercise.

Gostaria de saber, por isso, por que razão pretende evitar um novo referendo.

Our intention was that it should increase competition and give consumers more.

Pretendíamos com ele aumentar a concorrência e que os consumidores saíssem ganhando.

Sweden wants to maintain the derogation, but what are the Commission's intentions?

A Suécia deseja manter esta derrogação, mas qual será a posição da Comissão?

It is very pleasing for me to hear so many people in support of our intentions here.

É extremamente gratificante para mim ver que podemos contar com tantos apoios.

In fact, 30% have no intention of participating in the forthcoming elections.

Com efeito, 30% das pessoas não tencionam participar nas próximas eleições.

All of this is at odds with the intentions of the founders of European integration.

Tudo isto é contrário aos objectivos dos fundadores da integração europeia.

However, we are holding back hundreds of thousands of those who have good intentions.

Todavia, estamos a reter centenas de milhares de pessoas bem-intencionadas.

Our priority is to make the European Union’ s intentions clear and visible.

É a primeira condição para lutar contra o terrorismo e continuar a difundir a paz.

The intention is that the European Council should establish the multiannual programme.

O que se pretende é que o Conselho Europeu institua o programa plurianual.

The intention is that we now incorporate unemployed fishermen into the tourism sector.

Pretende-se agora recolocar os pescadores que estão no desemprego no sector turístico.

Mr President, I certainly have no intention of keeping you here until midnight.

. (EN) Senhor Presidente, não faço tenções nenhumas de retê-los aqui até à meia-noite.

Is it the intention that increased job insecurity should be the workers' contribution?

Pretende-se que uma maior insegurança de emprego seja o contributo dos trabalhadores?

The intention is not to undertake on-site safety inspections of nuclear installations.

Não pretende ir verificar as condições de segurança das instalações nucleares.

The only intention is to soothe the consciences of those responsible for such actions.

O que pretendem é apenas aliviar a consciência de quem promove este tipo de acções.

There was no intention to prevent Mr Gallagher from expressing his opinion.

Não houve qualquer vontade de impedir o senhor Gallagher de se manifestar.

The public record now shows my actual voting intention. I am obliged to you.

O meu voto encontra-se agora correctamente registado, pelo que fico grato.
 

Neue Englisch-Portugiesisch Übersetzung vorschlagen

Hast Du Schwierigkeiten, die gesuchte Englisch-Portugiesisch Übersetzung zu finden? Vielleicht kennst Du auch einen weiteren Begriff auf Englisch oder Portugiesisch? Im Feld unten kannst Du eine neue Englisch-Portugiesisch Übersetzung für das Wörterbuch vorschlagen.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Italienisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.