Englisch-Portugiesisch Übersetzung für "to have"

 

"to have" Portugiesisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-44 von 100362

to have {Verb}

to have [had|had] {Vb.} (auch: to eat)

comer {Vb.}

How are the hungry to export food to Europe when they have nothing to eat themselves?

Como podem eles exportar alimentos para a Europa, se eles próprios nada têm para comer?

For the ratification, this means that national parliaments have to like it or lump it.

No que respeita à ratificação, isto significa que os parlamentos nacionais têm de comer e calar.

(Laughter) So we have to get used to the idea of eating insects.

(Risos) Temos, por isso, que nos habituar à ideia de comer insectos.

We Saxons have little to fatten on by the time your tax gatherers are through.

Nós, saxões, temos pouco para comer, depois de vossos impostos.

My little girl's gonna be the first person to have a chewing-gum meal.

A minha filha será a primeira a comer uma pastilha de comida!

to have [had|had] {Vb.} (auch: to exist)

haver {Vb.}

There will be very wide consultation as a consequence of all we have now done.

Em consequência de tudo aquilo que fizemos, irá haver uma consulta muito alargada.

We have arrived at a point where newspapers carry on regular commercial trade.

Chegámos ao ponto de haver jornais que fazem comércio regular de mercadorias.

The time appears to have come for serious negotiation of a political solution.

Parece que chegou o momento de haver negociações sérias sobre as soluções políticas.

Mr President, I wonder whether there might not perhaps have been a misunderstanding.

- Senhor Presidente, pergunto-me se não terá podido haver um mal-entendido.

It is not necessary to have 62 people working to draft a political statement.

Não é necessário haver 62 pessoas a trabalhar na redacção de uma declaração política.

to have [had|had] {Vb.} (auch: to have got, to possess, to hold, to keep)

ter {Vb.}

The Commission should have thought very carefully after that initial rejection.

A Comissão, após essa rejeição inicial, devia ter pensado muito cuidadosamente.

We could certainly have done more but, I believe, the progress is plain to see.

Poderíamos certamente ter feito mais, mas os progressos, creio eu, estão à vista.

Finally, the report should have shed more light upon Parliament's deficiencies.

Finalmente, o relatório devia ter dado mais realce às deficiências do Parlamento.

The measures and proposals presented should have come about a very long time ago.

Estas medidas e estas propostas já deviam ter sido apresentadas há muito tempo.

I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.

Nunca teria tido aquela aventura antes de ter começado o meu desafio de 30 dias.

to have [had|had] {Vb.} (auch: to get, to obtain, to accomplish, to achieve)

obter {Vb.}

I have lobbied for genuine refugees in my own country, largely unsuccessfully.

No meu país defendi a causa dos verdadeiros refugiados, sem obter grande sucesso.

Victims of Chernobyl have faced considerable difficulty in getting recognition.

As vítimas de Tchernobyl têm tido considerável dificuldade em obter reconhecimento.

We would have to mobilise all the Community resources to obtain compensation.

Teríamos de mobilizar todos os recursos comunitários para obter uma compensação.

And what we have to do to do that is we have to limit access to certain information.

O que precisamos fazer para obter isso é limitar o acesso a certas informações.

Very often, they have documents to hand which take a long time to get to us.

Muitas vezes têm documentos nas suas mãos que nós levamos muito tempo a obter.

to have [had|had] {Vb.} (auch: to want, to be fond of, to will, to desire)

querer {Vb.}

Having said this, I have noted the rapporteur's wish to see this line increased.

Posto isto, registei os desejos do vosso relator de querer aumentar esta rubrica.

Finally, I do not believe we ought to have a unitary system at any price.

Por fim, penso que não devemos querer ter um sistema unitário a qualquer preço.

I have no wish to appear pretentious, Madam President, but I too have a dream.

Como pode ver, Senhora Presidente, sem querer ser pretensioso, também eu tenho um sonho.

Then, every boss, every manager in the world, will want to have compassion like this.

Então, todos os patrões, todos os gestores no mundo, vão querer ter compaixão desta forma.

I realise that the Socialists may wish to have a split vote on this.

Compreendo que os Socialistas possam querer uma votação separada neste caso.

to have [had|had] {Vb.} (auch: to be master over, to dominate, to own, to possess)

possuir {Vb.}

The Union, too, must itself have public services which are genuinely European.

A União deve possuir também, ela própria, serviços públicos propriamente europeus.

The Commission should not have a monopoly on deciding what is morally correct.

A Comissão Europeia não deve possuir a patente para decidir o que é moralmente certo.

You have hunger; you have sex; you have power; and you have the urge for acquisitiveness.

Temos fome; temos sexo; temos poder; e temos o ímpeto de possuir coisas.

Our citizens and their elected bodies must have the means to control this Central Bank.

Os cidadãos, as instâncias eleitas deverão possuir meios de controlo sobre o Banco Central.

The European Union cannot claim to have a monopoly on competence here.

Não é possível que a União Europeia pretenda possuir uma competência universal neste domínio.

to have [had|had] {Vb.} (auch: to entertain, to receive, to get)

receber {Vb.}

We have just received the reply of the German Government to the observations made.

Acabamos de receber a resposta do Governo alemão às observações apresentadas.

I must correct my previous statement in the light of information I have received.

Devo corrigir com novas informações que acabei de receber o que afirmei anteriormente.

And I said, "Yeah, that I'm going to have a party and a cake and get a lot of presents?"

E eu disse: "Sim, que eu vou ter uma festa e um bolo e receber montes de presentes?"

They have just received a big slap in the face from the European Parliament.

Acabam de receber uma séria repreensão da parte do Parlamento Europeu.

When are we going to have the Commission's proposals on amending secondary legislation?

Quando é que vamos receber as propostas da Comissão sobre a alteração do direito derivado?

to have [had|had] {Vb.} (auch: to enjoy, to bask, to come)

gozar {Vb.}

Unfortunately we have not enjoyed that peace this year.

Infelizmente, no decurso deste ano não foi possível gozar dessa paz.

Legal proceedings have been opened against this individual, but he will now enjoy diplomatic immunity.

Não obstante lhe terem sido movidos processos judiciais, ele passará agora a gozar de imunidade diplomática.

And so what this means is that we have to accept the risks if we are going to enjoy the benefits of science.

Então, o que isto quer dizer, é que temos de aceitar os riscos se queremos gozar dos benefícios da ciência.

For thirty years the people of Northern Ireland have not been able to enjoy or benefit from a normal society.

Durante trinta anos, o povo da Irlanda do Norte não pôde gozar nem beneficiar de uma sociedade normal.

You've got to be kidding me.

Só pode estar a gozar comigo.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "have":

© Princeton Universitygive birth · deliver · bear · birth · suffer · sustain · get · let · experience · induce · stimulate · cause · make · consume · ingest · take in · take · hold · throw · give

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to have" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     to have to

As had l.

Também eu.

     to have sex

     to have fun

     to have sex

Have fun.

Divirtam-se.

Have fun.

Divertem-se.

Have a seat.

Senta-te.

Have a seat.

Sente-se.

Have a seat!

Senta-te!

     to have luck

I've gotcha!

Te pegamos!

We have lost.

Nós perdemos.

Have we, men?

Não são?

I've decided

Está decidido

I've got him.

Apanhei-o.

I've got one!

Apanhei um!

I've seen it.

Eu já vi.

Or has it?

Ou aconteceu?
 

Forum-Ergebnisse

"to have" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

hatter · haughtiness · haughtness · haughty · haul · haulage · haulier · hauling · haunch · haunted · have · haven · haversack · havoc · Hawaii · Hawaiian · hawk · hawker · hawser · hawthorn · hay

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Spanisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.