Englisch-Polnisch Übersetzung für "witnesses"

 

"witnesses" Polnisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-26 von 26

witnesses {Substantiv}

witnesses {Pl}

świadkowie {m Pl}

Witnesses may be heard under conditions laid down in the Rules of Procedure.

Świadkowie mogą być przesłuchiwani na warunkach ustanowionych w regulaminie.

Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.

Powstawają świadkowie fałszywi, a o czem nie wiem, pytają mię.

Contemporary witnesses from the GDR remember their escape via Hungary

Świadkowie czasu z NRD wspominają swoją ucieczkę przez Węgry

Jehovah's Witnesses

świadkowie Jehowy

But there were witnesses, survivors in the dark.

Byli jednak świadkowie, którzy przetrwali w ciemnościach.

to witness {Verb}

to witness [witnessed|witnessed] {Vb.} (auch: to be present)

być świadkiem (czegoś/przy czymś) {Vb.}

witness {Substantiv}

witness {Subst.}

witness (at a wedding) {Subst.}

wit {Substantiv}

wit {Subst.} (auch: jest, joke, pun, humor)

dowcip {m}

...’s cutting wit.

Książkę wypełnia energia płynąca z przesytu, gruboskórności, bezwstydu i niewyczerpanej, hamowanej tylko przez cięty dowcip werwy twórcy.

wit {Subst.} (auch: quiz, scoffer, teaser, jeerer)

kpiarz {m}
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "witness":

Synonyme (Englisch) für "wit":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "witnesses" auf Polnisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ye are witnesses of these things.

A wy jesteście świadkami tego.

So really, we're just witnesses to his sting operation.

Mimo woli byłyśmy świadkami jego mistrzowskiej operacji.

This Jesus did God raise up, whereof we all are witnesses.

Tegoć Jezusa wzbudził Bóg, czego my wszyscy jesteśmy świadkami.

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

I zabiliście dawcę żywota, którego Bóg wzbudził od umarłych, czego my świadkami jesteśmy.

And I subscribed the deed, and sealed it, and called witnesses, and weighed him the money in the balances.

A uczyniwszy zapis zapieczętowałem i oświadczyłem świadkami, odważywszy pieniądze na wadze.

Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses?

Tedy najwyższy kapłan rozdarł szaty swoje, mówiąc: Bluźnił

So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build [their tombs].

Zaiste świadczycie, iż się kochacie w uczynkach ojców waszych; albowiem oni je pozabijali, a wy budujecie groby ich.

Ye are witnesses, and God [also], how holily and righteously and unblameably we behaved ourselves toward you that believe:

Wyście świadkami i Bóg, żeśmy świętobliwie i sprawiedliwie, i bez nagany żyli między wami, którzyście uwierzyli.

And we are witnesses of these things; and [so is] the Holy Spirit, whom God hath given to them that obey him.

A my jesteśmy świadkami jego w tem, co mówimy, także i Duch Święty, którego dał Bóg tym, którzy mu są posłuszni.

And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

A myśmy świadkami wszystkiego tego, co czynił w krainie Judzkiej i w Jeruzalemie, którego zabili, zawiesiwszy na drzewie.

and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Który widziany jest przez wiele dni od tych, którzy z nim pospołu przyszli z Galilei do Jeruzalemu, którzy są świadkami jego przed ludem.

not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, [even] to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Nie wszystkiemu ludowi, ale świadkom przedtem sporządzonym od Boga, nam, którzyśmy z nim jedli i pili po jego zmartwychwstaniu.

I have declared, and I have saved, and I have showed; and there was no strange [god] among you: therefore ye are my witnesses, saith Jehovah, and I am God.

Ja oznajmuję i wyswabadzam, i opowiadam, a niemasz nikogo między wami z obcych bogów; i wyście mi tego świadkami, mówi Pan, żem ja Bóg.

And thou hast said unto me, O Lord Jehovah, Buy thee the field for money, and call witnesses; whereas the city is given into the hand of the Chaldeans.

A ty przecie mówisz do mnie, panujący Panie: Kup sobie tę rolę za pieniądze, a oświadcz to świadkami, choć już to miasto podane jest w ręcę Chaldejczyków.

Yea, we are found false witnesses of God; because we witnessed of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead are not raised.

I bylibyśmy też znalezieni fałszywymi świadkami Bożymi, iżeśmy świadczyli o Bogu, że Chrystusa wzbudził, którego nie wzbudził, jeźliże umarli nie bywają wzbudzeni.

But ye shall receive power, when the Holy Spirit is come upon you: and ye shall be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judaea and Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Ale przyjmiecie moc Ducha Świętego, który przyjdzie na was; i będziecie mi świadkami i w Jeruzalemie, i we wszystkiej Judzkiej ziemi, i w Samaryi, aż do ostatniego kraju ziemi.

They that fashion a graven image are all of them vanity; and the things that they delight in shall not profit; and their own witnesses see not, nor know: that they may be put to shame.

Tworzyciele bałwanów wszyscy nic nie są, i te najmilsze rzeczy ich nic im nie pomogą; czego oni sobie sami świadkami będąc, nic nie widzą, ani rozumieją, żeby się wstydzić mogli.

Ähnliche Wörter

with · withal · withdrawal · withdrawn · withered · withheld · within · without · witless · witness · witnesses · witty · wivern · wives · wizard · WMF · woad · woald · wobble · wobbly · woe!

Schaue im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.