Englisch-Italienisch Übersetzung für "light"

 

"light" Italienisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-137 von 1372

light {Substantiv}

light {Subst.}

luce {f}

Have you thought about re-tabling all this in the light of the failures so far?

Ha pensato di riproporre tutto questo alla luce dei fallimenti registrati sinora?

From now on you are held by him and walk with him into the light, into real life.

D’ora in poi sarai sostenuto da Lui e entrerai così nella luce, nella vita vera.

In the light of the general food legislation this question seems easy to answer.

Alla luce della legislazione alimentare generale, la risposta sembra semplice.

Faith exists only when we are able to trust in the LIGHT through the DARKNESS.

La fede è certa solo quando siamo capaci di fidarci nell’OSCURITÀ che è la LUCE.

Fluorescent light is one of common sources contributing to flicker in cameras.

La luce fluorescente è una delle cause di sfarfallio più comuni nelle fotocamere.

light {Subst.}

Dear friends, as I conclude, I would like to add one more thought about light and illumination.

Cari amici, vorrei aggiungere, infine, ancora un pensiero sulla luce e sull’illuminazione.

Again, remove the light enclosure; keep the acoustic enclosure.

Di nuovo, togliere il sistema di illuminazione; tenere l'impianto acustico.

Delivers smooth, detailed video, even in low light conditions.

Assicura immagini video nitide e dettagliate anche in condizioni di scarsa illuminazione.

It says: "Use your electricity for more than light."

Dice: "Usa la tua elettricità per scopi diversi che la sola illuminazione."

And it allowed us to go back to first principles, and redefine fly tower, acoustic enclosure, light enclosure and so forth.

E ciò ci permette di tornare indietro ai primi principi, e ridefinire torre mobile, acustica, illuminazione e così via.

light {Subst.} (auch: lamp)

lume {m}

If he is in a position to shed any light on this question, I would be happy to hear his view.

Se è in grado di darci qualche lume in materia, sarei lieto di sentire la sua opinione.

Perhaps your presidency could shed more light on this, given that Goethe's last words were 'more light, more light '.

Forse la sua Presidenza potrà fornirci qualche lume, visto che Goethe diceva sul letto di morte:« Più luce!

light {Subst.}

light {Subst.}

And that's a video, a high-definition video that is transmitted through that light beam.

È un video ad alta definizione, trasmesso tramite il fascio di luce.

light {Subst.} (auch: respect, point of view, dimension, angle)

aspetto (punto di vista) {m}

It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today.

E' una storia un po' diversa, questo aspetto salutare della luce, del quale vi parlo oggi.

I would like to clarify this in the light of one particular example: Mr Seppänen's speech.

Vorrei chiarire questo aspetto sulla scorta di un esempio, ossia l'intervento dell'onorevole Seppänen.

It is primarily in this light that your Presidency will be judged in six months’ time.

E’ soprattutto sotto questo aspetto che la sua Presidenza verrà giudicata al termine dei prossimi sei mesi.

In that respect too, therefore, this directive has been given the green light.

Anche per questo aspetto la direttiva va approvata.

This is particularly important in the light of the enlargement of the EU towards which we are working.

Si tratta di un aspetto di estrema importanza proprio in vista dell'auspicato ampliamento dell'Unione europea.

light {Subst.} [Autom.]

luce {f} [Autom.]

light {Subst.} [Phys.]

luce {f} [Phys.]

light {Adjektiv}

light {Adj.} (auch: weak, dicky, delicate, frail)

debole {Adj. m./f.}

In light of this situation, the room for manoeuvre available to the President of the ECB is perhaps limited.

Di fronte a questa situazione il margine di manovra del Presidente della BCE probabilmente è debole.

My question is: how does the Council view the Commissioner's specific proposal: in a positive or negative light?

D’ altra parte, è questo il punto su cui la strategia di Lisbona si è dimostrata molto debole e generalmente impraticabile.

(Light clapping) Okay.

(Debole applauso) Bene.

And what we're looking for is the tiny dimming of light that is caused by a planet passing in front of one of these stars and blocking some

E quello che stiamo cercando è una debole attenuazione di luce provocata da un pianeta che passa davanti a una di queste stelle, impedendo

light {Adj.}

lieve {Adj. m./f.}

(Light Clapping) Okay, there's some.

(Lieve battito di mani) Bene, qualcuno è d'accordo.

What actually matters is a light touch on the e-commerce directive, a light touch on telecommunications.

Quello che conta adesso è un lieve ritocco sulla direttiva sul commercio elettronico, un lieve ritocco alle telecomunicazioni.

light {Adj.} (auch: sheer, articulate, clear, transparent)

chiara {Adj. f.}

In these circumstances, I perceived a light shining ever more brightly within me: the Lord wanted me to be a priest!

In quel contesto si manifestava in me sempre più chiara una luce: il Signore vuole che io diventi sacerdote!

Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort -- a light lager or an ale -- that is

Oggi usiamo un sedimento chiaro che in effetti viene da qualche tipo di birra lager... birra lager o chiara...che è grano e orzo tostato.

light {Adj.} (auch: sheer, articulate, clear, transparent)

chiaro {Adj. m.}

And now the one on the dark surround looks lighter than the one on the light surround.

E ora quello nel contesto scuro sembra più chiaro di quello nel contesto luminoso.

If you put the banknote on a dark surface the light areas become darker.

Appoggiando i biglietti su una superficie scura le zone in chiaro appariranno più scure.

What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.

Ciò che è significativo non è semplicemente il contesto chiaro e scuro.

And yet there is still one on a dark surround and one on a light surround.

E tuttavia una è su uno sfondo scuro; l'altra su uno sfondo chiaro.

We have two identical tiles, on the left, one in a dark surround, one in a light surround.

Abbiamo due piastrelle identiche, sulla sinistra, l'una in un contesto scuro, l'altra in un contesto chiaro.

light {Adj.} (auch: suave, polished, bland, soft)

mite {Adj. m./f.}

light {Adj.} (auch: tripping, flimsy)

leggero {Adj. m.}

The light transit system should be part of an integrated transport system.

Il trasporto leggero dovrebbe far parte di un sistema di trasporto integrato.

The difference between light crude and heavy crude -- well, it's about 14 bucks a barrel.

La differenza tra greggio pesante e greggio leggero è di circa 14 dollari al barile.

The adventure is fraught with too many threats to be undertaken light-heartedly.

L'impresa è troppo densa di minacce per lanciarvisi a cuor leggero.

I'd like to do pretty much what I did the first time, which is to choose a light-hearted theme.

Mi piacerebbe fare quello che ho fatto la prima volta, cioé scegliere un tema leggero.

The sound you're hearing is the light black hole banging on space each time it gets close.

Il suono che sentite è il buco nero più leggero che colpisce lo spazio ogni volta che si avvicina.

light {Adj.}

leggera {Adj. f.}

We had progress in elections -- all of this with the so-called light footprint.

Progressi nelle elezioni -- tutto questo durante la cosiddetta impronta leggera.

Six, the governing structure of the funds should be light and transparent.

La gestione dei fondi, in sesto luogo, dovrebbe essere leggera e trasparente.

In my experience, in fact, the light footprint was extremely helpful.

Anzi, la mia esperienza mi dice che l'impronta leggera si è rivelata utilissima.

Furthermore, it's simply not true that what went wrong in Afghanistan is the light footprint.

Inoltre, è semplicemente falso che quello che non ha funzionato in Afghanistan è l'impronta leggera.

It is called " The comprehensive social impact assessment of MOX use in light water reactors '.

Il titolo è " Valutazione dell'impatto sociale globale dell'uso del MOX nei reattori ad acqua leggera».

light {Adj.}

pallido {Adj. m.}

Now it's very hard to see the Earth there, it's called the "Pale Blue Dot" picture, but Earth is suspended in that red shaft of light.

E' molto difficile vedere la Terra, questa foto è chiamata "Pallido puntino blu", ma la si vede sospesa in quella colonna di luce.

light {Adj.} (auch: fragile, frail)

delicata {Adj. f.}

light {Adj.}

pallida {Adj. f.}

Each is a galaxy, fully like ours or Andromeda, which looks so small and faint because its light has taken 10 billion light-years to get to...

Ciascuno di essi è una galassia, proprio come la nostra, o come Andromeda, che sembra così piccola e pallida perché la sua luce ha...

light {Adj.}

You know, that's why the night sky, we see the sky as dark, but it's filled with light all the time.

Sapete, è perché il cielo di notte, lo vediamo così scuro, anche se è sempre pieno di luce.

Like the Basilica, it was full of light and life.

Come la basilica, era pieno di luce e di vita.

light {Adj.}

luminoso {Adj. m.}

And the animal's going to hear a tone -- and a flash of light occurred there.

Ed ecco il topo che sta per udire il segnale acustico -- ed ecco l'impulso luminoso.

And now the one on the dark surround looks lighter than the one on the light surround.

E ora quello nel contesto scuro sembra più chiaro di quello nel contesto luminoso.

Female Voice: Long range laser scanning by sending out a pulse that's a laser beam of light.

Scannerizzazione laser di ampio raggio che emette un impulso in forma di raggio laser luminoso.

And the call indicator light lets people know you’re “busy.”

E grazie all'indicatore luminoso di chiamata, tutti sapranno che sei impegnato in una conversazione.

And the call indicator light lets people know you’re “busy”.

E grazie all'indicatore luminoso di chiamata, tutti sapranno che sei impegnato in una conversazione.

light {Adj.}

luminosa {Adj. f.}

After 1 May this year, that light will shine even brighter.

Dopo il 1° maggio di quest’ anno, la luce di questo faro sarà ancora più luminosa.

Mr Bradbourn's traffic-light solution, however, hardly seems appropriate.

La soluzione delle segnaletica luminosa proposta dall'onorevole Bradbourn, tuttavia, sembra poco adeguata.

Cameras may exhibit an alternating light intensity across rows in the image and result in flickering.

Le fotocamere possono presentare un'intensità luminosa variabile tra le righe dell'immagine, che determina lo sfarfallio.

♫ believe electric light is bright ♫

♫ credono che la luce elettrica sia luminosa

So in this cartoon, the bluish white cell in the upper-left corner does not respond to light because it lacks the light-activated pore.

luminosa.

light {Adj.} (auch: suave, polished, bland, soft)

tenue {Adj. m./f.}

Perhaps there is, however, a very small light at the end of the tunnel inasmuch as a cautious dialogue has been instituted between Beijing...

Tuttavia, forse ora si scorge una tenue luce alla fine del tunnel: è iniziato infatti un cauto dialogo tra Pechino e i rappresentanti del...

light {Adj.} (auch: fragile, frail, twee)

delicato {Adj. m.}

But on this side, it has sugary Gummy Bears, to diffuse the light more slightly. And we -- we wanted just to show you what this might look...

Ma da questo lato ha degli orsetti gommosi zuccherati per diffondere la luce in modo più delicato e noi...noi vi vogliamo solo mostrare che...

This sensitive and appalling issue came to light thanks to the openness of the Catholic press and to Catholic researchers who had drawn up

Questo problema delicato e spinoso è venuto alla luce grazie alla trasparenza della stampa cattolica e alle indagini condotte in ambito

The most difficult things to X-ray, the most technically challenging things to X-ray are the lightest things, the most delicate things.

Le cose più difficili da passare ai raggi X, le cose tecnicamente più impegnative da radiografare, sono le cose più leggere, le cose più delicate.

light {Adj.} (auch: nimble, flexible, sprightly, supple)

sciolto {Adj. m.}

light {Adj.} (auch: slippy, alert, lively, svelte)

agile {Adj. f.}

I've called this vehicle, generically, a volantor, after the Latin word "volant," meaning, to fly in a light, nimble manner.

Questo veicolo lo chiamo helicop -- un volantor, dalla parola latina "volant", che significa volare in modo leggero, agile.

That is certainly not the case; the single market working, but it needs some assistance here and there through light-touch mechanisms.

In realtà, non è sicuramente così; il mercato unico funziona, ma in alcuni punti ha bisogno dell’ assistenza di un meccanismo agile.

regime of light-touch and user-friendly practices.

In tal modo si potrà mantenere una normativa agile e di semplice applicazione, come quella vigente nel mio paese che credo possa essere

light {Adj.} (auch: nimble, flexible, sprightly, supple)

sciolta {Adj. f.}

light {Adj.} (auch: feeble, half-hearted, wishy-washy, suave)

blanda {Adj. f.}

light {Adj.} (auch: feeble, half-hearted, wishy-washy, suave)

blando {Adj. m.}

to light {Verb}

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to inspire, to kindle, to quicken, to spark off)

Basically they were able to light a 60 watt light bulb at a distance of about two meters.

Erano in grado di accendere una lampadina da 60 watt a una distanza di circa 2 metri.

So you put four on this one to make it light up and two on this one to make it light up.

Quindi ne metti quattro su questo per farlo accendere e due su questo per farlo accendere.

We were making things activate, light up and work just by thinking.

Facevamo attivare, accendere e funzionare le cose solo con il pensiero.

(Audio) ♫ Right now, it feels like I forgot to turn the light on ♫

(Audio) ♫ In questo momento, è come se avessi dimenticato di accendere la luce ♫

But they typically use it to light up the screen.

Ma di solito si usa per far accendere lo schermo.

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to lighten, to give light)

illuminare {tr.V.}

1. Lumen ad revelationem gentium: a light for revelation to the Gentiles (cf. Lk 2:32).

1. Lumen ad revelationem gentium: Luce per illuminare le genti (cfr Lc 2, 32).

Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in.

Eccola qui in cima a un palazzo con tantissime finestre per illuminare.

Yes, let us open our time to Christ, that he may cast light upon it and give it direction.

Sì, apriamo a Cristo il nostro tempo, perché egli lo possa illuminare e indirizzare.

All I need is a source of energy so that I can light my house and cook the next meal ".

Tutto ciò di cui ho bisogno è una fonte di energia che mi consenta di illuminare la stanza e cucinare ".

You could light up a village with this guy's eyes.

Si potrebbe illuminare un villaggio con questi occhi.

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to lighten, to give light, to illume, to illumine)

rischiarare {tr.V.}

In fact that is more accurate, since no one dies immediately as a result of lighting up a cigarette.

In realtà sono testi anche più corretti, in quanto nessuno muore direttamente accendendo una sigaretta.

The light's kind of funny, they won't dim, takes a while for them to start up.

La luce é "strana", non la puoi regolare, ci mettono un pò ad accendersi.

And just like we have the OnStar system in cars, your red light might go on -- it won't say "check engine" though.

E così come abbiamo il sistema OnStar nelle auto, potrebbe accendersi la luce rossa -- non direbbe "anomalia nel motore".

You would have rung all the bells here, lit a thousand candles and had the Te Deum strike up.

Avreste suonato tutte le campane, avreste acceso migliaia di ceri e intonato il Te Deum!

Or else find the boy who lit the fire in the first place, to see if you can change him."

Oppure trovare il ragazzo che in primo luogo ha acceso il fuoco, per vedere se puoi cambiarlo."

It's when we warmed it up, and we turned on the lights and looked inside the box, we saw that the piece metal was still there in one piece.

Quando lo abbiamo riscaldato, e poi acceso le luci e guardato nel contenitore, abbiamo visto che il pezzo di metallo si trovava ancora lì, integro.

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to lighten)

rischiararsi {refl.V.}

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to lighten)

illuminarsi {refl.V.}

If privatization takes place, I have no idea how Guadeloupe will light its streets and houses!

Se si privatizza, non so proprio come farà la Guadalupa ad illuminarsi!

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to burn)

prendere fuoco {intr.V.}

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to polish)

So the challenge was, how are we going to bring light and expose these things?

La sfida era, come facciamo a far brillare ed esporre per bene queste cose?

And that is the light that I want to shine on health and medicine today.

E questa è la luce che voglio fare brillare sulla salute e sulla medicina di oggi.

Once again, and without repeating herself, Thérèse makes the light of the Gospel shine brightly.

Ancora una volta, e senza ripetersi, Teresa fa brillare la scintillante luce del Vangelo.

If one looks carefully, on the Congo River is one of those bright lights.

Se si guarda attentamente, sul fiume Congo splende una luce brillante.

After the rapporteur's brilliant exposition there is little to add as regards the lights and shades of the Molitor report.

Dopo la brillante esposizione della relatrice poco si può aggiungere per quanto concerne le luci e le ombre del rapporto Molitor.

to light [lighted; lit|lighted; lit] {Vb.} (auch: to brighten, to illuminate)

fare brillare {tr.V.}

And that is the light that I want to shine on health and medicine today.

E questa è la luce che voglio fare brillare sulla salute e sulla medicina di oggi.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "light":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "light" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Light

Spia

Light 'em all up.

Forza, fuoco!

Keyboard light

Spia della tastiera

Use light rail.

Comprate una ibrida.

The light went on.

La spia si è accesa.

Light-Touch Keys

box.onHide.addHandler(

That's a lot of light.

E' tanta visibilità.

I hope I have a lighter.

Spero di avere un accendino.

Light-Touch Keys

> 0 & iframeSRC != "")

He went off like a light bulb.

Si spense come una lampadina.

You have lights in an aircraft.

Guardatevi attorno, è ovunque.

So, the light bulb actually does that.

Questo è ciò che fa la lampadina.

Light was shed on all the sectors.

Tutti i settori sono stati illustrati.

Uncontrolled trade in light weapons

Commercio incontrollato di armi leggere

It was a dimly lit shack.

Era una baracca a mala pena illuminata.

Light came out of it in every direction.

Non è che sia cambiata molto.

You cannot have red lights everywhere.

Non si possono mettere semafori ovunque.

Just the fuselage here, it's so light.

Cabina di pilotaggio, propulsore, motore.

Secessionist movements are coming to light.

I movimenti secessionisti proliferano.

It had by no means got the green light yet.

Non avevamo affatto l'ok ancora.

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Englisch Wörterbuch.