Englisch-Deutsch Übersetzung für "vulnerable"

EN vulnerable Deutsch Übersetzung

vulnerable {Adj.}

EN vulnerable
play_circle_outline
{Adjektiv}

vulnerable
They believed that what made them vulnerable made them beautiful.
Sie glaubten, dass das, was sie verletzlich machte, sie wunderschön machte.
And he said, "Because you say to reach out, tell our story, be vulnerable.
Und er sagte "Weil Sie sagen, Sie reichen hinaus, erzählen unsere Geschichte, sind verletzlich.
Our desire to live in an open democracy that is accessible to everyone makes us vulnerable.
Unser Wunsch nach einem Leben in einer offenen, für jeden zugänglichen Demokratie macht uns verletzlich.

trending_flat
"susceptible to injury"

vulnerable (auch: telling, feeling, huffy, prickly)
These species are slow growing and they are particularly vulnerable to over-exploitation.
Diese Arten weisen ein langsames Wachstum auf und reagieren auf eine Überfischung besonders empfindlich.
This is a system that relies on kindness and trust, which also makes it very delicate and vulnerable.
Es ist ein auf Güte und Vertrauen basierendes System, und das macht es auch sehr empfindlich und verletzlich.
In the event of accidents, however, water routes are highly vulnerable, and environmental damage recognises no borders.
Bei Unfällen sind die Wasserwege dennoch recht empfindlich, und die Umweltschäden kennen keine Grenzen.

trending_flat
"without protection"

vulnerable
And consequently you leave them unprotected while they are the most vulnerable to natural disasters.
Sie lassen sie also schutzlos, obwohl sie doch derartigen Naturkatastrophen in besonderer Weise ausgesetzt sind.
What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children.
Ich denke, diese Geschichte zeigt, wie beeinflussbar und schutzlos wir angesichts einer Geschichte sind, besonders als Kinder.
However, the present crisis has shown that such policies leave their practitioners vulnerable to events totally beyond their control.
Die gegenwärtige Krise zeigt jedoch, daß bei einer solchen Politik die Akteure völlig schutzlos Ereignissen ausgeliefert sind, auf die sie keinen Einfluß haben.

Beispielsätze für "vulnerable" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishShe is slightly vulnerable.
EnglishNo one can be unaware that in such cases the most vulnerable are women and children.
Dabei ist nicht zu übersehen, dass Frauen und Kinder die Hauptbetroffenen sind.
EnglishWomen - and I am not saying anything new - are extremely vulnerable to poverty.
Frauen - und auch das ist nichts Neues - sind in besonderem Maß der Armut ausgesetzt.
EnglishThe most vulnerable are those between 1 and 34 years of age, and people over 75.
Besonders auffällige Altersgruppen sind Menschen zwischen 1 und 34 und über 75 Jahren.
EnglishBut there are also some properly governed states that are economically vulnerable.
Es gibt aber auch ordentlich regierte Staaten, die ökonomisch anfällig sind.
EnglishThe very elderly and the young are particularly vulnerable to such infections.
Sehr alte und sehr junge Menschen sind für derartige Infektionen besonders anfällig.
EnglishPortugal is one of the countries most vulnerable to this type of incident.
Portugal gehört zu den Ländern, die für diese Art Vorfälle am anfälligsten sind.
EnglishWomen both within and outside the European Union are especially vulnerable to poverty.
Sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas trifft die Armut vor allem Frauen.
EnglishMr Amadeo said that we must give more assistance to the most vulnerable.
Nach Auffassung von Herrn Amadeo sollten wir den Schwächsten mehr Hilfe leisten.
EnglishAnd not only is it psychologically vulnerable, its structures are vulnerable too.
Nicht nur eine psychologische Fragilität, sondern auch eine strukturelle.
EnglishIt comes back in the winter, but not as permanent ice, as thin ice -- vulnerable.
Es wird im Winter zurückkehren, aber nicht als permanentes Eis, sondern als dünnes Eis.
EnglishIndustries and vulnerable sectors have to start working much better together.
Die Branchen und die gefährdeten Sektoren müssen endlich viel besser zusammenarbeiten.
EnglishGiven its location, Iran is making the Middle East more vulnerable than ever.
Wegen seiner geografischen Lage macht der Iran den Mittleren Osten anfälliger denn je.
EnglishThe world’ s most vulnerable group consists precisely of these poor and sick children.
Erstens möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Bowis, zu seinem Bericht gratulieren.
EnglishIf the rule of law is sound, it protects the poor and it protects the vulnerable.
Ist der Rechtstaat solide, so beschützt er die Armen und Verletzlichen.
EnglishOn the question of vulnerable consumers, this is an issue of some complexity.
Bei der Frage gefährdeter Verbraucher handelt es sich um ein ziemlich komplexes Problem.
EnglishIn the event of divorce or separation, the children are often the most vulnerable.
Bei Scheidung oder Trennung sind oft die Kinder die Hauptleidtragenden.
EnglishWelcoming UNMIL's deployments in vulnerable areas at Liberia's borders,
unter Begrüßung des Einsatzes der UNMIL in gefährdeten Grenzgebieten Liberias,
EnglishCommissioner, the least protected open markets are also the most vulnerable.
Herr Kommissar, die am wenigsten geschützten offenen Märkte sind auch die verwundbarsten.
EnglishThe victims are highly vulnerable to injury and disease, including HIV/AIDS.
Die Opfer sind höchst anfällig für Verletzungen und Krankheiten, einschließlich HIV/Aids.