Englisch-Deutsch Übersetzung für "venture"

EN venture Deutsch Übersetzung

EN venture
volume_up
{Substantiv}

venture
volume_up
Abenteuer {n} (Unternehmen)
This venture is helping to take us to a point where we lose our freedoms.
Dieses Abenteuer bringt uns dem Verlust unserer Freiheiten ein Stück näher.
But I think it is nonsense to say that the United States has dragged us into this venture.
Die Bemerkung, die Vereinigten Staaten hätten uns in dieses Abenteuer mithineingezogen, halte ich übrigens für Unsinn.
Make sure they do not drag you into new ventures in the Middle East and do not, of course, try to resurrect the Constitution.
Lassen Sie sich von ihnen nicht in neue Abenteuer in der Nahostregion hineinziehen und versuchen Sie auf keinen Fall, die Verfassung wieder zum Leben zu erwecken.

Synonyme (Englisch) für "venture":

venture

Beispielsätze für "venture" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIf I may venture an opinion ...
Wenn ich mir erlauben darf, meine Meinung zu sagen ...
EnglishMr President, at this hour of the night I should not venture to make a statement.
Herr Präsident, zu dieser späten Stunde möchte ich von einer Erklärung absehen.
EnglishWe are also witnessing the promotion of the European venture capital market.
Außerdem kann man den Aufbau eines europäischen Risikokapitalmarkts beobachten.
EnglishWe have to see to it that firms have sufficient equity and venture capital.
Wir müssen schauen, dass die Betriebe genügend Eigen- und Risikokapital haben.
EnglishThe Commission has already made a certain number of things available for venture capital.
Die Kommission hat für das Risikokapital bereits einiges zur Verfügung gestellt.
EnglishThen there is the matter of venture capital, which Mr Ettl in particular referred to.
Zum nächsten Thema, Wagniskapital, hat sich insbesondere Herr Ettl geäußert.
EnglishThe average citizen will not venture into certain areas of our big cities after dusk.
Es gibt eine deutliche Unzufriedenheit und Sorge der Bürger angesichts der Unsicherheit.
EnglishEntrepreneurs have discovered company pension funds as a source of venture capital.
Die Unternehmer haben die betrieblichen Rentenkassen als Quelle für Risikokapital entdeckt.
EnglishThe availability of venture capital, for example, is a key factor here.
Die Verfügbarkeit von Risikokapital ist zum Beispiel dabei ein entsprechender Faktor.
EnglishToo much is at stake for us to venture into the unknown in this way.
Es steht zu viel auf dem Spiel, als daß man sich so ins Unbekannte stürzen könnte.
EnglishWe therefore need to ensure that the necessary venture capital is available.
Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass auch das notwendige Risikokapital zur Verfügung steht.
EnglishBecause diligent investors and venture funds have committed over 7.5 million dollars in funding.
Weil eifrige Investoren und Risikofonds mehr als 7.5 millionen Dollar finanzierten.
EnglishThese investments were well-timed because of the lack of venture financing.
Angesichts des ausbleibenden Risikokapitals kamen diese Investitionen zum richtigen Zeitpunkt.
EnglishThe EU is and should remain a cooperative venture between free states.
Die EU ist eine Zusammenarbeit freier Staaten, und dies muß so bleiben.
EnglishOne might venture to say that the means are overshadowing the ends.
Man kann wohl behaupten, daß die Mittel den Zweck in den Schatten stellen.
EnglishI venture to suggest that some of you should keep a closer eye on what is actually happening.
Ich würde einige von Ihnen bitten, etwas genauer zu verfolgen, was wirklich getan wird.
EnglishIt's a nonprofit, venture capital fund for the poor, a few oxymorons in one sentence.
Es ist ein gemeinnütziger Risikokapital-Fonds für die Armen, einige Widersprüche in einem Satz.
EnglishAt the same time, I would also venture to say that the euro in fact needs Sweden.
Gleichzeitig meine ich auch, dass der Euro Schweden braucht.