Englisch-Deutsch Übersetzung für "utilized"

EN utilized Deutsch Übersetzung

to utilize {Vb.}
to utilize {tr.V.}

EN utilized
volume_up

utilized (auch: used, utilised, exploited)
Existing European Union budget lines are not being effectively utilized, or at least not sufficiently.
Vorhandene Haushaltslinien der Union für diesen Zweck werden nicht gut, zumindest nicht ausreichend genutzt.
In these areas the only indigenous resources that can be fully utilized are the fish in our waters.
In diesen Gebieten sind die eigenen Ressourcen, die voll genutzt werden können, die Fische in unseren Gewässern.
To me it has always been a question of value for money, because we are trying to see how scarce resources can be utilized.
Für mich ist das stets eine Frage von Gegenwert für Geld gewesen, weil wir immer zusehen müssen, wie die knappen Mittel genutzt werden.
utilized (auch: uses, applyed, used, utilised)
Shotboxes are utilized for non-linear and breaking news playout.
Shotboxes werden für nichtlineares Playout und Eilmeldungen verwendet.
But the mineral wealth of Africa is not being utilized to lift its people out of poverty.
Aber die Bodenschätze Afrikas werden nicht verwendet um seine Bevölkerung aus der Armut zu befreien.
Reiterates the need for the Secretary-General to ensure that resources are utilized strictly for the purposes approved by the General Assembly;
47. wiederholt, dass der Generalsekretär sicherstellen muss, dass Mittel ausschließlich für die von der Generalversammlung genehmigten Zwecke verwendet werden;
utilized (auch: applied, applyed, used, utilised)
utilized (auch: exploited, preyed, taken advantage of)
utilized (auch: uses, used, utilised, utilizes)
This argument must today be directed back at India and utilized, if it really was seriously intended.
Dies ist ein Argument, das gegen Indien gewendet werden muß, und es kann benutzt werden, wenn es wirklich ernst gemeint war.
utilized (auch: used, utilised)
utilized (auch: benefited, benefitted, utilised, been of use)
Certain NGOs have gained special expertise in this, and that should also be utilized as part of Odysseus.
Bestimmte NGOs haben hier spezielles Wissen erworben, das im Rahmen von ODYSSEUS auch genützt werden sollte.
utilized (auch: utilised)
utilized (auch: utilised, developed)
utilized (auch: used, utilised)
utilized (auch: used)
utilized (auch: applied, used, utilised, appropriated)
utilized (auch: utilised, exploited, realized, realised)
utilized (auch: utilised, turned to account)
utilized (auch: applied, used, utilised, exerted)

Synonyme (Englisch) für "utilized":

utilized
English

Beispielsätze für "utilized" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWith regard to the EAGGF-Guarantee appropriations, these are regularly under-utilized.
Die Mittel des EAGFL, Abteilung Garantie, werden regelmäßig nicht voll ausgeschöpft.
EnglishI utilized your neural energy to grow smarter.
Während mein 3- D Fernseher dich bannte, machte mich deine neurale Energie klüger.
EnglishIn pursuance of the above aims, the following instruments are to be utilized in the Organization:
Zur Verwirklichung dieser Ziele sind in der Organisation folgende Instrumente einzusetzen:
EnglishISIS Mirroring is utilized for highest real time performance.
Dabei wird ISIS Mirroring für höchste Echtzeitleistung eingesetzt.
EnglishNo funding should be utilized for any measure that is not directly relevant to the need of SMEs.
Es dürfen keine Mittel für Maßnahmen ausgegeben werden, die nicht unmittelbar mit den Bedürfnissen der KMU zusammenhängen.
EnglishThe Commission has long recognized that women are undervalued and under-utilized in the SME sector.
Die Kommission hat seit langem erkannt, daß Frauen im KMU-Sektor unterbewertet werden und nicht genug zum Einsatz kommen.
English(f) To make sure that all means of avoiding the execution of severe, inhuman punishments are fully utilized;
f) sicherzustellen, dass alle Mittel erschöpft werden, um die Vollstreckung schwerer, unmenschlicher Strafen zu vermeiden;
EnglishThat means we have to make certain that the considerable funds we make available are properly utilized.
Das heißt, wir müssen darauf achten, daß die beträchtlichen Mittel, die wir zur Verfügung stellen, auch richtig eingesetzt werden.
English(iv) Information that all means of avoiding the execution of severe, inhuman punishments have not been fully utilized;
iv) Informationen, wonach nicht alle Mittel erschöpft wurden, um die Vollstreckung schwerer, unmenschlicher Strafen zu vermeiden;
EnglishThe first obstacle is - and I think Mr Perry also referred to it - the reduced sums of money utilized by the European Union.
Das erste Hindernis sind - das hat, glaube ich, Herr Perry bereits erwähnt - die begrenzten Mittel, die die Europäische Union zur Verfügung stellt.
EnglishManagement accountability for the way in which staff resources are utilized is discussed in the commentary to staff rule 101.3 (a).
Die Rechenschaftspflicht der Führungskräfte für den Einsatz der Personalressourcen wird in dem Kommentar zu Bestimmung 101.3 a) der Personalordnung angesprochen.
EnglishSecondly, we come to improved management in issues like Bosnia or Meda, where we see that monies are not being efficiently utilized.
Zweitens kommen wir auf eine verbesserte Behandlung von Fragen wie Bosnien und dem Programm MEDA, wo wir sehen können, daß die Gelder nicht wirksam eingesetzt werden.
EnglishTo my mind, the Foundation is one of the most perfect instruments within the European Union's accession strategy, and should be utilized more.
Die Stiftung stellt meines Erachtens ein ideales Instrument innerhalb der Heranführungsstrategie der Europäischen Union dar, von dem mehr Gebrauch gemacht werden muß.
EnglishSo economic activity today is to have a purpose and reason, if it is to be capable of being utilized, it must have a connection with and be relevant to culture.
Das heißt, wirtschaftliche Tätigkeit heute, die Sinn und Verstand hat, die sich umsetzen läßt, muß mit Kultur in Verbindung und in Zusammenhang stehen.
EnglishWhile participation in these instruments has increased noticeably, they have not been as fully utilized as they should be.
Die Generalversammlung beschloss im November 2000, eine Zweijahres-Studie zur Abrüstungs- und Nichtverbreitungserziehung zu erstellen.
English(b) Baseline data and indicators of achievement shall be utilized in the evaluation process to assess programme impact in terms of the objectives.
b) Im Rahmen des Evaluierungsprozesses wird mit Hilfe von Basisdaten und Zielerreichungsindikatoren die Wirkung des Programms nach Maßgabe seiner Zielsetzungen bewertet.
English(a) The experiment shall not be utilized for unforeseen and extraordinary expenses that are authorized in respect of the maintenance of peace and security;
a) Der Versuch findet keine Anwendung auf unvorhergesehene und außerordentliche Ausgaben, die im Zusammenhang mit der Wahrung des Friedens und der Sicherheit genehmigt werden;
EnglishIf all the Central European countries were to accede at the same time - which in fact is most unlikely - Europe's utilized agricultural area would increase by 55 %.
Bei einer allerdings nicht zu erwartenden gleichzeitigen Aufnahme aller mitteleuropäischen Länder würde sich die landwirtschaftliche Nutzfläche in Europa um 55 % erhöhen.
EnglishThat support will build on the innovative and participatory modalities and related coordination arrangements utilized in the preparations of the Conference.
Diese Unterstützung wird auf den innovativen, partizipatorischen Modalitäten und entsprechenden Koordinierungsvorkehrungen aufbauen, die bei der Vorbereitung der Konferenz angewandt wurden.
EnglishI am pointing this out here because it is important to ensure that resources which were not utilized at the time can and must be used up by the end of this year.
Ich erinnere in diesem Zusammenhang daran, weil es wichtig ist, daß bis zum Ablauf dieses Jahres damals noch nicht ausgeschöpfte Mittel auf jeden Fall jetzt verbraucht werden können und sollen.