So schreibt man einen Brief auf Deutsch

Englisch-Deutsch Übersetzung für "troubles"

 

"troubles" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-110 von 117

troubles

troubles (auch: interferences, faults, disturbances, disorders)

Störungen {Subst.}

troubles (auch: diverts, hampers, distracts, deranges)

troubles (auch: defects, bugs, faults)

Defekte {Subst.}

troubles (auch: travail)

Mühen {Subst.}

I would like to congratulate the regional authorities, the volunteers and the public services on the fantastic way in which they rallied round but, unfortunately, their troubles are not yet over.

Ich beglückwünsche die Gebietskörperschaften, die Freiwilligen und die öffentlichen Unternehmen zu ihrem beispielhaften Einsatz, aber leider ist noch kein Ende ihrer Mühen abzusehen.

troubles (auch: inconvenienced, hassles, inconveniences, troubled)

troubles (auch: fazed, unsettled, worries, troubled)

EMU troubles me just as it troubles the rapporteur.

Die EWU beunruhigt mich ebenso wie den Berichterstatter.

to trouble {Verb}

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es bemüht (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to worry, to perturb, to derange, to incommode)

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es stört (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to worry, to annoy, to harass, to molest)

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es belästigt (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to vex, to concern, to disturb, to agitate)

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es beunruhigt (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] {tr.V.} (auch: to bother)

anfechten [focht an|angefochten] (beunruhigen) {tr.V.}

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es ficht an (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] (make an effort) {intr.V.}

he/she/it troubles (Present)

er/sie/es bemüht sich (Indikativ Präsens)

to trouble [troubled|troubled] {tr.V.} (auch: to inconvenience, to incommode, to trouble oneself)

inkommodieren {tr.V.} [förml.]

to trouble [troubled|troubled] (be disturbed) {intr.V.} (auch: to worry)

to trouble

to trouble (auch: to worry, to bother)

trouble

trouble (auch: headache, difficulty, issue, business)

Problem {n}

trouble (auch: difficulties, bother, hitches, strait)

Schwierigkeiten {Subst.}

trouble (auch: hassle, effort, difficulty, arduousness)

Mühe {f}

trouble (auch: difficulty, complicacy, hitch, severity)

trouble (auch: preoccupation, concern, distress, worry)

Sorge {f}

trouble (auch: inconvenience, conditions, inconveniences, state)

Umstände {Subst.}

trouble [Med.]

Schaden {m} [Med.]

trouble [Techn.]

Defekt {m} [Techn.]

trouble (auch: discomfort, complaints, grievances)

Beschwerden {Subst.}

trouble (auch: malady, distress, suffering, sorrow)

Leiden {n}

trouble (auch: breakdown, malfunction, violation, defect)

trouble [Med.] (auch: diseases, morbidity)

Krankheit {f} [Med.]

trouble (auch: inconvenience, inconveniences, disagreeableness)

trouble [abbr. ]

Zoff {m} [abbr. ]

trouble (auch: bother, nuisance, menace, plague)

Plage {f}

trouble (auch: insurgency, disquiet, concern, riot)

Unruhe {f}

trouble (auch: inconvenience, lack of comfort)

trouble (auch: anger, exasperation, irritation, resentment)

Ärger {m}

trouble {Substantiv}

trouble (faulty operation) {Subst.} (auch: problems)

Probleme {Subst.}

trouble {Subst.}

Arbeit (Mühe) {f}

trouble {Subst.}

Terror (Zank u. Streit) {m} [umg.]

trouble {Subst.} (auch: pain)

Beschwerde (Leiden) {f}

trouble {Subst.}

Not (Sorge, Mühe) {f}

trouble (unrest) {Subst.} (auch: riots)

Unruhen {Subst.}

trouble {Subst.}

Anstand (Ärger) {m} [süddt.]

trouble {Subst.}

Kummer (Ärger, Sorgen) {m}

trouble {Subst.} (auch: discomfort, inconvenience, unpleasantness, disagreeability)

trouble {Subst.}

Bambule {Eigenn.}

trouble {Subst.}

Ungemach {n} [förml.]

trouble {Subst.} (auch: noise, chaos, hubbub, racket)

Remmidemmi {n} [umg.]

trouble {Subst.}

Crux (Schwierigkeit) {f}

trouble {Subst.}

Knatsch (Ärger) {m} [umg.]

trouble {Subst.} (auch: stink)

Stunk {m} [umg.]

trouble {Subst.} (auch: worry)

Bekümmernis {f} [förml.]

trouble {Subst.} (auch: worry)

Kümmernis {f} [förml.]

trouble {Subst.} (auch: hassle)

Schererei {f} [umg.]

trouble {Subst.}

Trouble {m} [umg.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "trouble":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "troubles" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "troubles" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

I hope that the teething troubles will soon be overcome.

Hoffentlich werden die Kinderkrankheiten rasch behoben.

I think you have explained that the problems I asked about were really just teething troubles.

Meiner Meinung haben Sie die Anlaufschwierigkeiten, um die es in meiner Anfrage ging, recht gut erläutert.

What troubles me is the tempo, which will take between 20 and 25 years to eliminate European unemployment.

Es sind gute Initiativen, aber sie benötigen 20 bis 25 Jahre, um die Arbeitslosigkeit in Europa zu beseitigen.

The projects had their early teething troubles.

Alle Projekte hatten zu Beginn Anlaufschwierigkeiten.

♫ ♫ Something grabbed ahold of my hand ♫ ♫ I didn't know what had my hand ♫ ♫ but that's when all my troubles began.

♫ ♫ Ich versteh dich nicht. ♫ ♫ Ich versteh dich nicht. ♫ ♫ Versteh dich nicht. ♫ ♫ Versteh dich nicht.

We all know what troubles the citizens.

Wo die Bürger der Schuh drückt, wissen wir alle.

It'll get you out of all your troubles.

lch kann dir aus der Patsche helfen.

This question troubles me when I see how markets are becoming globalised and how easily we allow capital to move around.

Mich bedrückt diese Frage, wenn ich mir ansehe, wie wir die Märkte globalisieren und wie wir das Kapital vagabundieren lassen.

Alas, this building is not without its teething troubles, towards which we and the media must show indulgence.

Leider, liebe Kollegen, ist dieses Gebäude nicht frei von Kinderkrankheiten, die uns allen und den Medien Nachsicht abverlangen.

In our resolution today, we are calling upon all parties to the conflict and troubles in Sri Lanka to pull back from the brink.

In unserer heutigen Entschließung rufen wir alle Konfliktparteien Sri Lankas auf, dass sie sich von der Trennlinie zurückziehen.

These troubles are even more keenly felt in developing countries, even where education is compulsory.

Von diesen Missständen sind unterentwickelte Länder noch wesentlich stärker betroffen, auch wenn der Schulbesuch dort obligatorisch ist.

So what troubles me is that I was at that place and somehow I'm at this place, and I just don't want to be the only one at this place.

Mich besorgt also, dass ich an diesem Ort war, und jetzt bin ich irgendwie hier und möchte nicht die einzige sein, die hier an diesem Ort ist.

Mr President, when I speak about the troubles of the Mari El minority in Russia, it is not my aim to blame, once more, the Russian authorities.

Die autonome Republik ist nach ihnen benannt, aber sie wurden nun einmal zu einer Minderheit in ihrem eigenen Land.

I would also like to thank you, Madam President, for taking the initiative in helping to cope with these teething troubles.

Ich möchte auch Ihnen, Frau Präsidentin, danken, daß Sie die Initiative ergriffen haben, bei der Bewältigung dieser Kinderkrankheiten zu helfen.

I was in Ireland during the Troubles, 10 years ago, and I was working with some Catholic and Protestant kids on conflict resolution.

Ich war in Irland während des Nordirlandkonfliktes vor 10 Jahren, um mit katholischen und evangelischen Kinden an einer Konfliktlösung zu arbeiten.

But our troubles are not over and we must continue to work flat out in order to achieve the desired results.

Aber wir sind noch nicht am Ende unserer Bemühungen angelangt und müssen weiterhin unaufhörlich arbeiten, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.

Allow me to remind you of the famous words of one of our colleagues, who said that we cannot take all the troubles of the world upon our shoulders.

Gestatten Sie mir, daß ich Sie an einen berühmten Satz eines unserer Kollegen erinnere: " Wir können nicht das Leid der ganzen Welt bei uns aufnehmen. "

I have seen at first hand the continual bombings of the north-south railway lines over the past 30 years due to the Troubles.

Ich habe die aus den Spannungen resultierenden fortgesetzten Bombenangriffe auf die Nord-Süd-Strecken in den letzten 30 Jahren aus erster Hand miterlebt.

For, in spite of the teething troubles, which are perfectly natural, it is a wonderful building and a worthy setting for the European Parliament here in Strasbourg.

Denn trotz aller Kinderkrankheiten, die ganz natürlich sind, ist es ein wunderschöner Bau und ein würdiger Rahmen für das Europäische Parlament hier in Straßburg.

What troubles us about this movement is that the Commission is now very much taking over the action in the comitology procedure and is taking the decisions.

Wir sind insgesamt etwas besorgt, dass die Kommission, indem sie das im Verwaltungs- und Regelungsverfahren an sich zieht, das Europäische Parlament außen vor lässt.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Polnisch Wörterbuch.