Search for the most beautiful word
to copulate
automata

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to trouble"

 

"to trouble" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-152 von 398

to trouble {Verb}

Please don't trouble yourself.

Bitte bemühen Sie sich nicht.

To protect non-professional investors, financial companies need to take the trouble to check their level of knowledge and their resources.

Um die Kleinanleger zu schützen, müssen sich die Finanzunternehmen bemühen, deren Kenntnisstand und deren Mittel zu überprüfen.

to trouble to do sth.

sich bemühen, etw. zu tun

Yet they so nearly won through and, had we succeeded, we would not have had to trouble the House on this occasion.

Es hat jedoch nur wenig gefehlt, und wenn wir erfolgreich gewesen wären, müssten wir jetzt nicht bei dieser Gelegenheit das Plenum bemühen.

Save yourself the trouble - it will not take long, since no progress has been made with regard to immigration in two years and eight months.

Bemühen Sie sich nicht, dazu ist nicht viel Zeit erforderlich; auf dem Gebiet der Einwanderung sind die in zwei Jahren und acht Monaten erreichten Fortschritte gleich null.

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to worry, to perturb, to derange, to incommode)

I'm sorry to trouble you.

Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss.

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to worry, to annoy, to harass, to molest)

   – Mr President, I am sorry to trouble you and the Members of this House again with an issue with which they are all too familiar – that of Chechnya.

   – Herr Präsident, leider muss ich Sie und auch meine Kolleginnen und Kollegen mit einer Frage belästigen, die Ihnen leider wohl bekannt ist, nämlich mit der Tschetschenienfrage.

to trouble [troubled|troubled] {Vb.} (auch: to vex, to concern, to disturb, to agitate)

This is, as every Member who has spoken in this debate has pointed out, an extremely troubling case.

Dies ist, wie alle Abgeordneten in ihrer Wortmeldung betonten, ein äußerst beunruhigender Fall.

We are troubled by the conduct of the trial and the speed and manner of the court's decision.

Uns beunruhigt der Verlauf des Prozesses sowie die Schnelligkeit und die Art und Weise der Urteilsfällung.

I can assure Parliament that we will continue to raise this deeply troubling issue.

Ich kann dem Parlament versichern, dass wir diese zutiefst beunruhigende Frage weiterhin ansprechen werden.

EMU troubles me just as it troubles the rapporteur.

Die EWU beunruhigt mich ebenso wie den Berichterstatter.

That is why Commissioner Liikanen's observation left me troubled, more troubled than I already was.

Deshalb hat mich die Feststellung des Herrn Kommissar Liikanen beunruhigt, mehr beunruhigt als ich bereits war.

to trouble [troubled|troubled] {tr.V.} (auch: to bother)

anfechten [focht an|angefochten] (beunruhigen) {tr.V.}

to trouble [troubled|troubled] {tr.V.} (auch: to inconvenience, to incommode, to trouble oneself)

inkommodieren {tr.V.} [förml.]

to trouble [troubled|troubled] (be disturbed) {intr.V.} (auch: to worry)

to trouble [troubled|troubled] (make an effort) {intr.V.}

to trouble to do sth.

sich bemühen, etw. zu tun

to trouble

to trouble (auch: to worry, to bother)

trouble

trouble (auch: headache, difficulty, issue, business)

Problem {n}

The trouble is that we have large quantities of poultry meat in storage.

Das Problem ist, dass wir große Mengen Geflügelfleisch in den Lagern haben.

Now if I were the only person thinking that way, we would be in trouble.

Wenn ich jetzt die einzige Person wäre, die so denkt, dann hätten wir ein Problem.

Madam President, the trouble with this pass is that nobody knows about it!

Frau Präsidentin, das Problem mit diesem Paß ist, daß ihn keiner kennt!

The problem is, if anything more goes wrong, they're in real trouble.

Das Problem ist, daß, wenn noch was schiefgeht, sie richtigen Ärger haben.

The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues.

Das Problem mit diesen weitverbreiteten Kopfhörern sind drei große gesundheitliche Risiken.

trouble (auch: difficulties, bother, hitches, strait)

Schwierigkeiten {Subst.}

As a company, Equitable Life was in financial trouble for a long time.

   – Als Unternehmen war die „ Equitable Life“ schon seit längerer Zeit in Schwierigkeiten.

You know I hate to trouble you, but I've run into a little bother.

Du weißt, ich störe nicht gern, aber ich habe ein paar Schwierigkeiten.

And he was like, "You know, if you get into trouble, give us a call -- we'll take care of it."

Er sagte: "Falls Du in Schwierigkeiten kommst, dann ruf uns an und wir kümmern uns darum."

I think we might end up in serious trouble if we combine the two.

Wenn Beides zusammen erfolgt, könnten sich eventuell große Schwierigkeiten ergeben.

(Laughter) This is hackers getting in trouble for the first time.

(Schallendes Gelächter) So gerieten Hacker zum ersten Mal in Schwierigkeiten.

trouble (auch: hassle, effort, difficulty, arduousness)

Mühe {f}

I personally took the trouble to call the Commission delegation in Nicaragua.

Ich habe mir die Mühe gemacht, die Delegation der Kommission in Nicaragua anzurufen.

We don't have any trouble seeing the cube, but where does the color change?

Wir haben keine Mühe, den Würfel zu sehen, aber wo ändert sich die Farbe?

The Christophersen Group went to great trouble, and now everything is to be changed again!

Die Christophersen-Gruppe hat sich Mühe gemacht, und dann soll es doch wieder anders sein!

The Commissioner has spent enough time and has had enough trouble dealing with that process.

Der Kommissar hat genug Zeit und Mühe für diesen Prozess aufgewendet.

Taking the kind of trouble we do with this, we should really know where it will appear next.

Bei der Mühe, die wir uns geben, müssen wir dann auch wissen, wo es nachher langgeht.

trouble (auch: difficulty, complicacy, hitch, severity)

The trouble with the Council is that everything revolves around what was agreed at Berlin.

Die Schwierigkeit mit dem Rat besteht darin, daß sich alles um die Beschlüsse von Berlin dreht.

But I would also like to point out that, while it has allowed us to get out of trouble, it has not resolved our problem.

Aber ich weise auch darauf hin, dass wir uns dadurch zwar irgendwie aus der Schwierigkeit befreien konnten, dass aber das Problem nicht gelöst worden ist.

The troubled aviation industry has enjoyed tax exemptions on air fuel for a long time.

Der in Schwierigkeiten steckende Luftfahrtsektor profitiert seit langem von steuerfreiem Flugbenzin.

In his explanatory statement, Mr Titley identified the bottlenecks that are still troubling us at the moment.

In seiner Begründung hat Herr Titley auch die Schwierigkeiten aufgezeigt, die uns gegenwärtig noch Sorge bereiten.

I can see I've troubled you, sire.

Ich habe Ihnen Schwierigkeiten gemacht.

trouble (auch: preoccupation, concern, distress, worry)

Sorge {f}

But don't worry -- I don't have trouble with English, as such.

Aber keine Sorge - ich habe kein Problem mit Englisch als solches.

Writing the oldest book in the world was Job, and he said, "Man is born unto trouble as the sparks fly upward."

Hiob hat das älteste Buch der Welt geschrieben und gesagt: "Der Mensch wird so unausweichlich in die Sorge hineingeboren wie Feuerfunken nach oben fliegen."

Not only that, but I personally have taken the trouble, during recent discussions, to try to persuade the Council to adopt as many as possible of the ideas put forward by Parliament.

Ferner habe sich persönlich bei den zuletzt geführten Beratungen für die Möglichkeit Sorge getragen, daß die von Ihnen vorgeschlagenen Leitlinien vom Rat zum größten Teil übernommen werden.

If you find yourself alone... riding in green fields with the sun on your face... do not be troubled.

Solltet ihr plötzlich allein... durch grüne Felder reiten, die Sonne im Gesicht... so sorgt euch nicht.

Beslan, the ‘ rose revolution ’ in November 2003 and the troubles in Georgia this past summer are only the tip of the iceberg.

Wir haben Verständnis für Russland, das sich um die Verteidigung seiner nationalen Sicherheit und seiner Grenzen sowie um die Bekämpfung des Terrorismus sorgt.

trouble (auch: inconvenience, conditions, inconveniences, state)

Umstände {Subst.}

Don't trouble yourself on my account.

Machen Sie meinetwegen keine Umstände.

If it's no trouble to you ...

Wenn es Ihnen keine Umstände macht ...

Don't go to any trouble!

Machen Sie sich keine Umstände!

It's no trouble at all.

Es macht mir überhaupt keine Umstände.

trouble (auch: discomfort, complaints, grievances)

Beschwerden {Subst.}

trouble (auch: malady, distress, suffering, sorrow)

Leiden {n}

The Netherlands has had a great deal of trouble with drugs tourism as a result of its excessively tolerant policy and other countries in turn have suffered as a result of the Dutch policy.

Die Niederlande leiden infolge ihrer ausgeuferten Duldungspolitik stark unter Drogentourismus, und andere Länder wiederum leiden unter der niederländischen Politik.

trouble (auch: breakdown, malfunction, violation, defect)

I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ...

Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ...

trouble [Med.] (auch: diseases, morbidity)

Krankheit {f} [Med.]

trouble [Med.]

Schaden {m} [Med.]

It would be a pity to lose money because of those teething troubles by not being able to transfer it.

Es wäre schade, nur wegen Anlaufschwierigkeiten Geld zu verlieren, wenn wir es nicht übertragen können.

trouble [Techn.]

Defekt {m} [Techn.]

trouble (auch: inconvenience, inconveniences, disagreeableness)

I have no desire to cause you any trouble.

Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten

we apologize for the trouble caused

entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten

One reason for this is that Europol's task is not of course to cause people trouble but to protect them.

Ein Grund dafür ist, dass die Aufgabe von Europol darin besteht, die Bürger zu schützen, nicht ihnen Unannehmlichkeiten zu bereiten.

to get into trouble

sich Unannehmlichkeiten einhandeln

trouble (auch: bother, nuisance, menace, plague)

Plage {f}

trouble (auch: insurgency, disquiet, concern, riot)

Unruhe {f}

If we are to draw the correct conclusions, no more time must now be lost in involving Parliament, because trouble is brewing.

Damit wir die richtigen Schlüsse ziehen können, muss das Parlament nun endlich rechtzeitig einbezogen werden, denn Unruhe droht.

trouble [abbr. ]

Zoff {m} [abbr. ]

trouble (auch: inconvenience, lack of comfort)

trouble (auch: anger, exasperation, irritation, resentment)

Ärger {m}

Brigham Young has 27 wives, and he hasn't had half the trouble with them.

Brigham Young hat 27 Frauen und er hat nicht halb so viel Ärger mit ihnen.

The problem is, if anything more goes wrong, they're in real trouble.

Das Problem ist, daß, wenn noch was schiefgeht, sie richtigen Ärger haben.

Getting in trouble for whispering into her best friend's ears in the middle of class.

Sie bekam Ärger, weil sie während des Unterrichts ihrer Nachbarin etwas zugeflüstert hatte.

He says the wind should get in trouble for switching the sandwiches.

Er sagt, der Wind sollte Ärger bekommen, weil er die Brote vertauscht hat.

Everyone was terribly concerned about violence and trouble and such like.

Jeder hatte unbeschreibliche Angst vor Gewalt, Ärger und Krawallen.

trouble {Substantiv}

trouble (faulty operation) {Subst.} (auch: problems)

Probleme {Subst.}

It's true too in Argentina on the Patagonian shelf, which is now in serious trouble.

Das gilt auch für Argentinien, das Patagonische Schelf, das ernste Probleme hat.

A great percentage of the kids that ate the marshmallow, they were in trouble.

Ein großer Anteil der Kinder, die das Marshmallow aßen, hatten Probleme.

There are various reasons as to why countries have trouble transposing this legislation.

Für die Probleme bei der Umsetzung gibt es verschiedene Ursachen.

If you're still having trouble downloading mail, please try the following troubleshooting steps:

Wenn beim Herunterladen Ihrer E-Mails weiterhin Probleme auftreten, versuchen Sie Folgendes:

Political relations are basically trouble-free but not very intensive.

Die politischen Beziehungen verlaufen grundsätzlich ohne Probleme, sind jedoch nicht sehr intensiv.

trouble {Subst.}

Arbeit (Mühe) {f}

Rather, we feel that this matter requires action and that is why we have taken the trouble to draft this report.

Wir alle haben uns auch neben der parlamentarischen Arbeit bemüht, Sachlichkeit walten zu lassen.

The rapporteur has gone to a lot of trouble, and the committees have done some excellent work.

Die Berichterstatterin hat sich große Mühe gegeben, auch die mitberatenden Ausschüsse haben gute Arbeit geleistet.

She has spared neither effort nor trouble in trying to bring about a positive outcome in the Committee on Agriculture and Rural Development, but that has unfortunately not been possible.

Sie hat keine Mühe und keine Arbeit gescheut, um im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zu einem positiven Ergebnis zu kommen, das aber leider nicht möglich ist.

I congratulate Mrs Dührkop Dührkop on her hard work and the trouble she has taken, but my own philosophy is different from hers and from the philosophy of the Council and the Commission.

Ich beglückwünsche Frau Dührkop Dührkop zu ihrer Arbeit und der aufgewendeten Mühe, aber meine Philosophie unterscheidet sich doch von der ihren sowie der des Rates und der Kommission.

trouble {Subst.} (auch: pain)

Beschwerde (Leiden) {f}

trouble {Subst.}

Not (Sorge, Mühe) {f}

Mr President, with respect to the floods, it could be said that, in times of trouble, you find out who your friends are.

Herr Präsident, im Zusammenhang mit den Überschwemmungen bewahrheitet sich tatsächlich, dass man in der Not seine Freunde erkennt.

So TACIS is now in trouble.

Jetzt gerät TACIS in Not.

comfort in times of trouble

Trost in Zeiten der Not

Madam President, almost a hundred years of history shows us Europeans that whenever our continent has been in trouble the United States of America has always come to our rescue.

Frau Präsidentin, eine fast einhundertjährige Geschichte zeigt uns Europäern, dass die Vereinigten Staaten bei Schwierigkeiten auf unserem Kontinent immer Helfer in der Not waren.

They care not for the troubles of others.

Die Nöte anderer kümmern sie nicht.

trouble {Subst.}

Terror (Zank u. Streit) {m} [umg.]

trouble {Subst.}

Anstand (Ärger) {m} [süddt.]

trouble (unrest) {Subst.} (auch: riots)

Unruhen {Subst.}

trouble {Subst.}

Kummer (Ärger, Sorgen) {m}

no. ♫ ♫ Is it right heaping trouble on an old lady's head?

♫ ♫ Ist es in Ordnung, dass man eine alte Dame mit Kummer überhäuft?

They care not for the troubles of others.

Die Nöte anderer kümmern sie nicht.

trouble {Subst.} (auch: noise, chaos, hubbub, racket)

Remmidemmi {n} [umg.]

trouble {Subst.}

Crux (Schwierigkeit) {f}

trouble {Subst.}

Knatsch (Ärger) {m} [umg.]

trouble {Subst.} (auch: stink)

Stunk {m} [umg.]

trouble {Subst.} (auch: discomfort, inconvenience, unpleasantness, disagreeability)

trouble {Subst.}

Ungemach {n} [förml.]

trouble {Subst.}

Bambule {Eigenn.}

trouble {Subst.} (auch: worry)

Bekümmernis {f} [förml.]

trouble {Subst.} (auch: worry)

Kümmernis {f} [förml.]

trouble {Subst.} (auch: hassle)

Schererei {f} [umg.]

trouble {Subst.}

Trouble {m} [umg.]

Trouble {Substantiv}

trouble {Subst.}

Trouble {m} [umg.] (auch: Bambule, Remmidemmi, Anstand, Arbeit)
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "trouble":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to trouble" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to trouble" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Madam President, our rejection of the proposal in 1995 was well worth the trouble.

Frau Präsidentin, es hat sich gelohnt, daß wir 1995 den Entwurf abgelehnt haben.

If Sir Thomas appeared at the wedding now, it might save us all a lot of trouble.

Wenn Sir Thomas der Heirat beiwohnen könnte, würde er uns allen viel ersparen.

This will have disastrous consequences in the troubled fruit and vegetables sector.

In dem krisenhaften Obst- und Gemüsesektor ist eine solche Entwicklung dramatisch.

(Applause) What troubled me was that this top-down approach is still around.

Was mir Sorgen macht, ist, dass es diesen Oben-Unten-Ansatz noch immer gibt.

There are other animals that pollinate, like bats, and bats are in trouble too.

Es gibt auch andere bestäubende Tiere, etwa Fledermäuse, und die sind auch gefährdet.

Having trouble seeing content when clicking on the image? See the full overview.

Werden die Inhalte nicht richtig angezeigt, wenn Sie auf das Bild klicken?

Mr President, the trouble it is not only Parliament, but also the Commission.

Es liegt also nicht nur am Parlament, es liegt auch an der Kommission.

Please take the trouble to read the Rules of Procedure and apply them.

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, lesen Sie die Geschäftsordnung, und wenden Sie sie an.

And then perhaps everyone will stop bandying about arguments which are asking for trouble!

Und dann soll man bitte nicht bei den Argumenten ständig den Bock zum Gärtner machen!

And that is why they are so very troubling to so many people who would pull back in fear.

Und deshalb ist es so verstörend für manche Menschen, die aus Angst davor zurückschrecken.

It is also a country with which the West has had troubled relations over a number of years.

Er ist gleichzeitig ein Land, zu dem der Westen seit Jahren gestörte Beziehungen hat.

There are mutual recriminations, with each accusing the other of having started the trouble.

Sie beschuldigen sich gegenseitig: du hast begonnen, nein, du warst es.

Well, Mr President, if that is New Labour, the third way, then we really are in big trouble.

Denn, Herr Präsident, wenn das die New Labour und der dritte Weg sind, dann Gute Nacht.

In this troubled context, I shall single out one very good piece of news.

Sie werden auch nicht funktionieren, wenn es um die Verfassung geht.

But this region, the most troubled region of Europe, has never held such hope as it does now.

Doch nie zuvor war diese leidgeprüfte Region Europas so voller Hoffnung wie jetzt.

According to the draft resolution, the trouble is the lack of coordination in economic policy.

Laut Entschließungsantrag hapert es bei der Abstimmung der Wirtschaftspolitik.

Mr Haarder has gone to a great deal of trouble to provide a number of contributions.

Minister Haarder hat sich sehr bemüht, einige Beiträge zu liefern.

The global measure obscures the vast and troubling regional variation.

Hinter diesen globalen Werten verbergen sich große, besorgniserregende regionale Unterschiede.

Unfortunately, however, the best laid plans can run into trouble.

Leider können jedoch auch die besten Pläne in Turbulenzen geraten.

If you go to all that trouble you have to stay here permanently.

Wenn man so einen Aufwand betreibt, richtet man sich ja für ewig ein.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Dänisch Wörterbuch.