Praktikumsangebote im Ausland für Deutsch Muttersprachler

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to trigger"

 

"to trigger" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-58 von 232

to trigger {Verb}

to trigger [triggered|triggered] {Vb.} (auch: to actuate, to initiate, to provoke, to release)

auslösen {Vb.}

Other organisms can also trigger allergic reactions in humans.

Andere Organismen können beim Menschen auch allergische Reaktionen auslösen.

Select this option to trigger a jump to a page or an object.

Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Sprung zu einer Seite oder einem Objekt auslösen möchten.

Sometimes economic growth may even trigger or intensify tensions in society.

Zuweilen kann das Wirtschaftswachstum auch Spannungen in einer Gesellschaft auslösen oder verstärken.

The following events can trigger a Site Health alert:

Folgende Ereignisse können eine Benachrichtigung zum Status der Website auslösen:

Select this option to trigger a jump to a document.

Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Sprung zu einem Dokument auslösen möchten.

to trigger

to trigger (auch: to control, to drive)

trigger

trigger (auch: print, deduction, discount, outlet)

Abzug {m}

"You want to be an Indian now?" they said, finger on the trigger.

"Wollt ihr jetzt ein Indianer sein?" fragten sie mit dem Finger am Abzug.

No buttons to push, no triggers to pull, just me and the game.

Keine Knöpfe oder Abzüge, die man betätigen muss, nur ich und das Spiel.

trigger (auch: cause, actuator, trigger mechanism, release mechanism)

And when you take a photograph with a camera, the process ends when you press the trigger.

Und wenn man ein Bild aufnimmt mit einer Kamera, endet der Prozess, wenn man auf den Auslöser drückt.

So I wanted to create something different, something where the process starts when you press the trigger.

Also wollte ich etwas anderes kreieren, etwas, bei dem der Prozess beginnt, wenn der Auslöser gedrückt wird.

And another engineer thought, "Well, that would be a really good thing to use" and ended up using it as a really nice trigger.

Und ein anderer Konstrukteur dachte sich "Den könnte man super verwenden." Und hat ihn dann als wirklich tollen Auslöser eingesetzt.

It is true that there are always new famines appearing round the world, and not only where there is the excuse of war to trigger them off.

Es stimmt, dass sich weltweit immer neue Hungerherde auftun, und nicht nur dort, wo der Krieg als Alibi herhalten muss oder Auslöser ist.

Phosphates are the trigger and often the clear cause of eutrification in many different waters across the European Union.

Phosphate sind Auslöser und häufig die eindeutige Ursache der Eutrophierung vieler unterschiedlicher Gewässer überall in der Europäischen Union.

Secondly, are we talking about an automatic trigger effect?

Zweite Frage: Gibt es einen automatic trigger -Effekt?

Consequently, it should be possible for CoCos with a 5% trigger, in particular, to be issued in Switzerland.

Deshalb sollte vor allem die Emission der 5%-Trigger-CoCo-Bonds in der Schweiz erfolgen können.

I have a trigger here, trigger here, here, here.

Ich habe einen "Trigger" hier, einen "Trigger" hier, hier, hier.

On the one hand, CoCos with a trigger of 7% of risk-weighted assets (RWA) serve as a supplementary capital buffer.

Auf der einen Seite dienen CoCos mit einer Wandlungsschwelle (Trigger) von 7% der risikogewichteten Aktiven (RWA) als erweiterter Kapitalpuffer.

They are also equipped with eight velocity-sensitive trigger pads with M-Audio’s exclusive Trigger Finger technology for triggering loops and samples.

They are also equipped with eight velocity-sensitive trigger pads with M-Audio’s exclusive Trigger Finger technology for triggering loops and samples.

trigger (auch: to induce, to introduce, initiate, to prelude)

Further, contact between the Syrian Parliament and the European Parliament could trigger ongoing dialogue within the Euromed Forum.

Die Kontakte zwischen dem syrischen Parlament und dem Europäischen Parlament könnten den Dialog im Rahmen des Euromed-Forums einleiten.

The change is of simply symbolic value but we in this House could go further and use it as the trigger for a debate leading to the eventual reform of Agenda 2000.

Sie hat lediglich Symbolwert, aber wir Abgeordnete können weitere Schritte und einen Denkprozess einleiten, der letztlich zu einer Überprüfung der Agenda 2000 führen wird.

trigger [Mil.]

Drücker {m} [Mil.]

trigger (auch: stimulus)

trigger [Zool.]

Drückerfisch {m} [Zool.]

trigger {Substantiv}

trigger {Subst.} (auch: release)

Auslöse- (Auslösetaste) {f}

Trigger {Substantiv}

Trigger {m} (auch: Abzug, Abzugshebel, Abzugsbügel, Auslöseimpuls)

Secondly, are we talking about an automatic trigger effect?

Zweite Frage: Gibt es einen automatic trigger -Effekt?

Consequently, it should be possible for CoCos with a 5% trigger, in particular, to be issued in Switzerland.

Deshalb sollte vor allem die Emission der 5%-Trigger-CoCo-Bonds in der Schweiz erfolgen können.

I have a trigger here, trigger here, here, here.

Ich habe einen "Trigger" hier, einen "Trigger" hier, hier, hier.

On the one hand, CoCos with a trigger of 7% of risk-weighted assets (RWA) serve as a supplementary capital buffer.

Auf der einen Seite dienen CoCos mit einer Wandlungsschwelle (Trigger) von 7% der risikogewichteten Aktiven (RWA) als erweiterter Kapitalpuffer.

They are also equipped with eight velocity-sensitive trigger pads with M-Audio’s exclusive Trigger Finger technology for triggering loops and samples.

They are also equipped with eight velocity-sensitive trigger pads with M-Audio’s exclusive Trigger Finger technology for triggering loops and samples.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "trigger":

Synonyme (Deutsch) für "Trigger":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to trigger" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to trigger" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

This triggers anti-European sentiments because the debate is over-simplified.

Das löst auch Anti-EU-Stimmung aus, weil da sehr vereinfacht debattiert wird.

With this type of argument, a thousand conflicts could be triggered worldwide.

Mit derartigen Argumenten können weltweit tausend Konflikte ausgelöst werden.

Wine and beer, however, do not contain such allergy-triggering ingredients.

Solche Allergien auslösenden Zutaten gibt es aber nicht im Wein oder im Bier.

What level of deterioration in the situation will trigger these sanctions?

Wie weit muss sich die Lage verschlechtern, damit diese Sanktionen ausgelöst werden?

The local border area – this definition has triggered considerable debate.

Das Grenzgebiet – diese Definition hat zu erheblichen Diskussionen geführt.

Therefore, the outrage of the Portuguese fishermen was triggered by mistrust.

Folglich kann nur dieses Mißtrauen den Aufstand der Fischer in meiner Heimat erklären.

In recent centuries wars have repeatedly triggered mass displacements of refugees.

Kriege haben in den letzten Jahrhunderten mehrfach riesige Flüchtlingsströme ausgelöst.

(Laughter) I said, "So, could you conceivably trigger an orgasm in a dead person?"

(Gelächter) Ich sagte: "Wäre es vorstellbar, bei einem Toten einen Orgasmus auszulösen?"

The resulting growth in productivity triggers further cuts in the workforce.

Damit wird das Wachstum der Produktivität zum Ausgangspunkt weiteren Belegschaftsabbaus.

As I said at the beginning, this debate was triggered by a court case.

Wie ich bereits anfangs sagte, war ein Gerichtsverfahren der Anlass für diese Aussprache.

It was the Commission that, several months ago, triggered the former.

Es war die Kommission, die vor einigen Monaten den ersten Warnschuss abgegeben hat.

That is what really triggered this sudden interest in energy policy.

Dadurch wurde dieses plötzliche Interesse an Energiepolitik erst richtig ausgelöst.

The elections did not trigger the widespread violence which had been feared by many.

Die Wahlen lösten nicht die von vielen befürchtete Gewaltwelle aus.

When such crises are triggered by opposing views they are healthy.

Krisen, die einen Ideenstreit beinhalten, können nämlich nutzbringend sein.

So what triggered this extraordinary growth in cross-border crime?

Was löste dieses außergewöhnliche Wachstum der grenzüberschreitenden Kriminalität aus?

This event takes place, before an action is triggered by clicking the control.

Dieses Ereignis tritt ein, bevor eine Aktion durch Anklicken des Kontrollfelds ausgelöst wird.

The global financial and economic crisis triggered these efforts.

Den Anstoss dazu hat die globale Finanz- und Wirtschaftskrise gegeben.

Clearly the triggering of reinforced cooperation must be made easier in an enlarged Union.

Die Anwendung der verstärken Zusammenarbeit muss in einer erweiterten Union erleichtert werden.

In this case from an airport, which then triggered the epidemic.

In diesem Falle von einem Flughafen, und das hat dann die Seuche ausgelöst.

Whenever a possible violation is detected, it triggers a human review.

Sobald ein möglicher Verstoß entdeckt wird, löst dies eine Prüfung durch unsere Mitarbeiter aus.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Spanisch Wörterbuch von bab.la vorbei.