So schreibt man einen CV auf Deutsch

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to transfer"

 

"to transfer" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-187 von 1063

to transfer

to transfer (auch: to convey, to assign, to communicate, to carry)

Remember, the sharing settings also transfer to the items in the collection.

Die Freigabeeinstellungen werden auch auf die Elemente in der Sammlung übertragen.

Transfer all unauthorized contacts...... in precinct 688 Con-G to this center, mode 7.

Übertragen Sie alle unautorisierten Kontakte in Zone 688 Con-G zu diesem Zentrum, Modus 7.

And some of those we wanted to transfer to the icons in our system.

Und einige davon wollten wir irgendwie auf die Icons in unserem System übertragen.

And I like that definition, because it enabled me to transfer their mindset into the dataset.

Ich mag diese Definition, weil es mir ermöglicht, ihre Sichtweise auf meine Daten zu übertragen.

It tried to transfer powers belonging to Parliament to itself.

Er hat versucht, die dem Parlament obliegende Hoheit auf sich selbst zu übertragen.

to transfer [Fin.]

anweisen [wies an|angewiesen] {tr.V.} [Fin.]

But according to my father...... transferred me into West's training course.

Aber auf Anweisung meines Vaters versetzte er mich in den Ausbildungszug von West.

If Do...Loop statements are nested, the control is transferred to the loop in the next higher level.

Sind Do...Loop -Anweisungen verschachtelt, so übernimmt die nächsthöhere Verschachtelungsebene die Steuerung.

In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level.

Sind For...Next -Anweisungen verschachtelt, so übernimmt die nächsthöhere Verschachtelungsebene die Steuerung.

to transfer {Verb}

to transfer [transferred|transferred] (move to another place or group) {intr.V.} (auch: to pass, to vary)

Less than three-tenths of one percent had to transfer to the more expensive second-line drugs.

Weniger als drei Zehntel eines Prozents mussten zu der teureren Reservemedikation wechseln.

informal school, and 14 of these were able to transfer to the public school system.

14 von ihnen konnten in eine öffentliche Schule wechseln.

As far as the Commission is concerned, we are ready to do what we can for those who want to transfer to Luxembourg.

Die Kommission ist bereit, jene so weit wie möglich zu unterstützen, die nach Luxemburg wechseln wollen.

Moreover, 122 of the 230 DRCM employees were transferred from Global Asset Management to the Investment Bank.

Von den insgesamt 230 DRCM-Mitarbeitern wechselten 122 von Global Asset Management zur Investment Bank.

Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages.

Dann wechselte ich zu einer anderen Schule während der 10. Klasse. Ich hatte die Wahl zwischen weiteren Sprachen.

to transfer [transferred|transferred] {Vb.} (auch: to forward, to relay, to feed back, feed forward)

As far as I am concerned this is money laundering: the illegal transfer of money not belonging to Gama to another bank in the Netherlands and subsequently to another bank.

Ich wäre dankbar, wenn der Präsident meine Bemerkungen an den Kommissionspräsidenten weiterleiten würde.

There is not much to be done about a complaint which is outside the mandate other than to advise the complainant or transfer the complaint to a competent body.

Bei einer Beschwerde, die außerhalb der Zuständigkeit liegt, kann man nicht viel tun, außer den Beschwerdeführer beraten oder die Beschwerde an eine zuständige Behörde weiterleiten.

However, more and more at issue is the need to transfer knowledge to industry and, once there, to transform it into products or into added value.

Vermehrt gilt es jedoch, das Wissen in die Industrie zu transferieren und dort zu Produkten bzw. zu Wertschöpfung zu wandeln.

That is why we support this Commission proposal not to transfer the entire 1 billion from 1998 to the year 1999, but only ECU 500 million.

Deshalb unterstützen wir den jetzigen Kommissionsvorschlag, nicht die gesamte Summe von einer Milliarde von 1998 in das Jahr 1999 zu transferieren, sondern nur 500 Mio. ECU.

Not every dollar earned should be transferred directly to Miami.

Nicht jeder Dollar, der verdient worden ist, sollte sofort nach Miami transferiert werden.

The military observer who is currently part of the initial detachment will be transferred to the UNSMIS.

Der bereits in das Vorausdetachement entsandte Militärbeobachter wird in die UNSMIS transferiert.

Has the European Bank for Reconstruction and Development transferred EUR two billion to EURATOM, yes or no?

Hat die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung 2 Mrd. an EURATOM transferiert, ja oder nein?

to transfer [transferred|transferred] (move) {tr.V.} (auch: to reschedule, to publish)

The company concerned, BAT, will transfer production to non-EU countries.

Das betreffende Unternehmen, BAT, wird seine Produktion in Drittländer verlegen.

None of them have been properly involved in the EU elite's plans to transfer electoral power to Brussels.

Kein Volk ist vernünftig über die Pläne der EU-Elite informiert worden, die Wählermacht nach Brüssel zu verlegen.

I also appreciate, and completely support, the proposals to transfer freight from roads to railways and the sea.

Ich unterstütze auch jene Vorschläge uneingeschränkt, in denen es darum geht, Transporte von der Straße auf die Schiene und die Wasserwege zu verlegen.

I really believe that it was their intention to transfer the East European Training Foundation - who were temporary tenants of CEDEFOP in Berlin - to Thessaloniki.

Ich glaube wirklich, die Absicht war gewesen, die Stiftung für Ausbildung in Osteuropa - die vorübergehend beim CEDEFOP in Berlin untergebracht war - nach Thessaloniki zu verlegen.

Hitherto, company law of the Member States has been such that national companies can only transfer their place of business if they are dissolved and re-formed in another Member State.

Bisher sehen die Gesellschaftsrechte der Mitgliedstaaten vor, dass nationale Gesellschaften ihren Sitz nur verlegen können, indem sie sich auflösen und im anderen Mitgliedstaat neu gründen.

to transfer [transferred|transferred] {Vb.} (auch: to refer, to deliver, to consign, to turn over)

Or they can transfer control to someone in India or China who can take over for a while, because it's all going to be directly connected through the Internet.

Oder sie übergeben die Kontrolle an jemand in Indien oder China, der eine Zeit lang übernimmt. Weil alles direkt verbunden sein wird übers Internet.

to transfer [transferred|transferred] {Vb.} (auch: to refer, to assign, to remit)

Never transfer money through money transfer bureaus such as Western Union.

Überweisen Sie in keinem Fall Geld über Geldtransferinstitute wie Western Union.

I do not believe that that news would be well-received by consumers who never make cross-border transfer payments.

Kunden, die nie Geld ins Ausland überweisen, würden darüber nicht eben erfreut sein.

If you transfer EUR 30 000 and the bank loses that money, it only has a duty to pay you back EUR 12 500.

Überweisen Sie 30 000 Euro und verliert die Bank dieses Geld, dann braucht sie Ihnen nur 12 5000 Euro zurückzuzahlen.

We are prepared to transfer the advances as early as 16 October, the first day on which the money is available.

Wir sind bereit, die Vorauszahlungen bereits am 16. Oktober, also am ersten Tag, an dem das Geld dafür zur Verfügung steht, zu überweisen.

But this could soon change since successful emigrants transfer a considerable share of their income to their relatives at home.

Dies könnte sich aber rasch ändern, denn erfolgreiche Auswanderer überweisen erhebliche Anteile ihres Einkommens an ihre Verwandten zu Hause.

to transfer [transferred|transferred] {tr.V.} (auch: to move, to rehouse, to move to another table, to transplant)

umsetzen [setzte um|umgesetzt] (auf anderen Sitzplatz) {tr.V.}

Yet we think it is important that these kind of principles are transferred into policy.

Wichtig ist für uns, daß solche Grundsätze in der Politik umgesetzt werden.

It has been transferring funds belonging to these workers to a Dutch bank, the account of which it controls.

Zu allem Überfluss werden diese restriktiven Bestimmungen auch noch von übereifrigen Beamten vor Ort umgesetzt.

If the exports were instead to be transferred to the EU's internal market, this would mean an increase approaching 10 % in the supply of pork.

Wenn der Export nur auf dem Binnenmarkt der EU umgesetzt werden soll, bedeutet das eine Steigerung des Angebots von Schweinefleisch um bis zu 10 %.

The potential which can be achieved at local level, but which is all too seldom used, or is even transferred elsewhere, must be exploited to the full.

Das Potential, das am Ort erreichbar ist, jedoch zu selten genutzt oder gar umgesetzt wird, muß ausgeschöpft werden.

A first step in the task of reforming agriculture would be to transfer resources to rural development.

Ein erster Schritt einer Agrarreform wäre es, Mittel in die Entwicklung des ländlichen Raumes zu überführen.

The agenda is designed to transfer vital parts of society's criminal law, policy on crime and administration of justice to the EU's control.

Es geht darum, wichtige Bereiche des Strafrechts, der Kriminalpolitik und der Rechtspflege in die Zuständigkeit der EU zu überführen.

The Gold Initiative envisages the transfer of all reserves no longer required by the national bank for monetary and exchange rate policy purposes to the AHV fund.

Die Goldinitiative sieht vor, alle zu geld- und währungspolitischen Zwecken nicht mehr benötigten Reserven der Nationalbank in den AHV-Fonds zu überführen.

to transfer [transferred|transferred] (patient, telephone call) {tr.V.}

umlegen [legte um|umgelegt] (verlegen) {tr.V.}

to transfer [transferred|transferred] {Vb.} (auch: to transliterate, to transcribe, to describe, to alter)

to transfer sth. to sb.

etw. auf jdn. umschreiben

There is real concern for those in the transmission and distribution businesses that their business is likely to be transferred to Arriva.

Im Falle der Beschäftigten der Bereiche Übertragung und Verteilung wird eine Abtretung an Arriva befürchtet.

In Germany, for example, in 1998, of 7 000 artists who transferred their rights, only 274 actually got any money from it and 40 % of the droit de suite was taken up in costs in levying the sum.

So profitierten 1998 in Deutschland lediglich 274 von 7 000 Künstlern, die ihre Rechte abgetreten hatten, vom Folgerecht, wobei 40 % des Betrags auf Erhebungs- und Verwaltungskosten entfielen.
überspielen {tr.V.} [Radio]
versetzen [versetzte|versetzt] (Arbeiter, Angestellte, Schüler) {tr.V.}

It is possible that some personnel will be transferred from Amman to Baghdad.

Gegebenenfalls werden einige Mitarbeiter aus Amman nach Bagdad versetzt werden.

But according to my father...... transferred me into West's training course.

Aber auf Anweisung meines Vaters versetzte er mich in den Ausbildungszug von West.

Specialized expertise is not always readily available and cannot be transferred easily within the directorate.

Fachleute sind nicht immer verfügbar und können innerhalb der Generaldirektion nicht einfach so versetzt werden.

The idea that you just transferred into his unit.

Du wurdest in seine Einheit versetzt.

Those who had powerful political protectors were transferred to other services of the European Union.

Diejenigen, die einflußreiche politische Protektoren hatten, sind in andere Dienststellen der Europäischen Union versetzt worden.

to transfer [transferred|transferred] {tr.V.} (auch: to translocate, to shift)

It is essential to transfer short-haul air freight transport to the railways.

Es ist unerläßlich, den Kurzstreckenluftfrachtverkehr auf die Schiene zu verlagern.

They were unable to transfer their manufacturing to countries with cheap labour.

Es sei ihnen nicht gelungen, ihre Produktionen in Länder mit billigen Arbeitskräften zu verlagern.

When you recline you take away a lot of that load off your bottom end, and transfer it to your back.

Beim Zurücklehnen nehmen Sie viel von der Last von Ihrem unteren Ende und verlagern es auf den Rücken.

It is particularly harmful to small and medium-sized enterprises that are unable to transfer their work abroad.

Es schadet gerade kleinen und mittleren Unternehmen, die ihre Arbeit nicht ins Ausland verlagern können.

Furthermore, to transfer the debate without changing the basic project would not change a great deal.

Die Verhandlungen auf eine andere Ebene zu verlagern, ohne den ursprünglichen Entwurf zu ändern, bringt nicht viel.

to transfer [transferred|transferred] {Vb.} (auch: to alter, to change)

umbuchen {Vb.}

to transfer money from one account to another

Geld zwischen Konten umbuchen

The quickest and most effective way of implementing that will be by transferring the sum to the budget line for reconstruction in former Yugoslavia.

Durch Umbuchung dieses Betrags auf die Haushaltszeile " Wiederaufbau im ehemaligen Jugoslawien " können diese Mittel schnellstmöglich am effektivsten ausgeführt werden.

to transfer [transferred|transferred] (convict) {tr.V.} [förml.] (auch: to hand over)

überstellen (an Gericht, Polizei) {tr.V.} [förml.]

to transfer [transferred|transferred] (move to another place or group) {intr.V.} (auch: to move, to migrate)

übersiedeln {intr.V.}
übereignen (Gegenstand, Grundbesitz) {tr.V.}

Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory;

3. ersucht die Verwaltungsmacht außerdem, gemeinsam mit der Gebietsregierung auch weiterhin den ursprünglichen Grundbesitzern des Hoheitsgebiets Grundeigentum zu übereignen;

Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory;

4. ersucht die Verwaltungsmacht außerdem, gemeinsam mit der Gebietsregierung auch weiterhin den ursprünglichen Grundbesitzern des Hoheitsgebiets Grundeigentum zu übereignen;

Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory;

3. ersucht die Verwaltungsmacht außerdem, in Zusammenarbeit mit der Gebietsregierung auch weiterhin den ursprünglichen Grundbesitzern des Hoheitsgebiets Grundeigentum zu übereignen;

to transfer [transferred|transferred] (goods) {tr.V.} (auch: to trans-ship)

umdrucken (Zeichnung) {tr.V.}

transfer

transfer (auch: transcription, implementation, transposition, conversion)

After the transfer of power, the European Union will monitor the reality of the 'one country, two systems ' principle.

Die Europäische Union wird nach der Übergabe die Umsetzung des Grundsatzes " ein Land, zwei Systeme " verfolgen.

This employment problem could be resolved in part though the transfer of qualified resources from one sector to another.

Dieses Beschäftigungsproblem könnte weitgehend durch die Umsetzung der Arbeitskräfte in einen anderen Sektor gelöst werden.

This meeting will provide an opportunity to review the application of the Convention and the Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers.

Die Kommission ist der Ansicht, dass bei den Bemühungen in den kommenden Jahren Fragen der Umsetzung im Vordergrund stehen müssen.

Other activities include the co-ordination of national energy research, the implementation of federal government energy research programmes, and activities relating to technology transfer.

Weitere Schwerpunkte der Abteilung bilden die Koordination der nationalen Energieforschung, die Umsetzung der Energieforschungsprogramme des Bundes sowie Aktivitäten im Technologietransfer.

transfer (auch: messaging, transference)

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.

Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.

Why then should we not give the poorest people in this world a certain transfer too?

Warum sollen wir dann nicht den Ärmsten dieser Welt auch einen gewissen Transfer bieten?

Mrs Schreyer, this transfer took place despite explicit warnings from this House.

Frau Schreyer, dieser Transfer erfolgte trotz der ausdrücklichen Warnungen aus diesem Haus.

We have to do something about this transfer of basic food resources.

Wir müssen an diesem Transfer von Grundnahrungsmitteln etwas ändern.

We must lend unstinting support to the transfer from analogue to digital.

Wir müssen den Transfer von analog auf digital ganz massiv fördern.

transfer (auch: transposition, rearrangement, moving, postponement)

The vast majority of respondents called for the adoption of a Fourteenth Company Law Directive on the transfer of registered offices.

Die große Mehrheit der Befragten forderte die Annahme einer Vierzehnten Richtlinie im Bereich Gesellschaftsrecht über die Verlegung des Gesellschaftssitzes.

(h) The date and time of release or transfer to another place of detention, the destination and the authority responsible for the transfer.

h) der Tag und die Uhrzeit der Freilassung oder Verlegung an einen anderen Ort der Freiheitsentziehung, der Bestimmungsort und die für die Verlegung zuständige Behörde.

Approves the transfer of management consulting posts, and notes that the incumbents carrying out the functions should not be disadvantaged by virtue of the transfer;

2. billigt die Verlegung der Stellen für Managementberatungsaufgaben und stellt fest, dass den betreffenden Stelleninhabern durch die Verlegung keine Nachteile entstehen sollen;

A transfer of coalition troops or, indeed, a complete withdrawal is unrealistic and risks worsening an already bad situation.

Eine Verlegung der Koalitionstruppen oder gar ein vollständiger Rückzug ist unrealistisch und birgt die Gefahr, dass sich eine bereits schlechte Lage noch weiter verschlechtert.

We do not ask for the freedom of Mrs Baraldini but for her transfer to an Italian jail where she could at least be visited by her 80-year-old mother.

Wir bitten nicht um die Freilassung von Frau Baraldini, sondern um ihre Verlegung in ein italienisches Gefängnis, wo sie zumindest Besuch von ihrer 80-jährigen Mutter erhalten könnte.

transfer (auch: forwarding, pipe, redirection, referral)

The further transfer of this information to Parliament and its 'competent committee? and 'in accordance with relevant procedures? is vague.

Die Weiterleitung dieser Informationen an das Parlament und seinen ' zuständigen Ausschuss ' sowie ' gemäß dem jeweils einschlägigen Verfahren ' ist vage.

There is a procedure for the transfer of cases between the Committee on Petitions and the Ombudsman with the agreement of the petitioner or complainant.

Es gibt ein Verfahren für die Weiterleitung von Fällen zwischen dem Petitionsausschuß und dem Bürgerbeauftragten mit Zustimmung des Petitionsstellers bzw. Beschwerdeführers.

transfer (auch: moving, removal, shift, displacement)

How are we to deal with the transfer of the national post office's business abroad?

Wie soll denn auf die Verlagerung des nationalen Postdienstes ins Ausland reagiert werden?

In my view, it is more of a transfer of control than a reduction of it.

Es handelt sich hier meines Erachtens um eine Verlagerung und nicht um eine Verringerung der Kontrolle.

All of us in this House would welcome the environmental benefits that such a transfer could bring.

Die möglichen Vorteile einer solchen Verlagerung für die Umwelt werden von uns allen hier in diesem Hause begrüßt.

In particular, I support the main objectives with the aim of encouraging the transfer of traffic from road to rail.

Insbesondere unterstütze ich das verfolgte Hauptziel, nämlich die Förderung der Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene.

This is where, as a principle, climate protection must, without doubt, be given priority over factory closures and the transfer of production.

Hier muss eindeutig das Prinzip des Klimaschutzes vor das Prinzip der Stilllegung und der Verlagerung gesetzt werden.

transfer (auch: to integrate, to insert, to include, to incorporate)

If you transfer text via the clipboard, you can paste it to the destination with or without text attributes.

Wenn Sie den Text über die Zwischenablage übertragen, können Sie ihn, wahlweise mit oder ohne Textattribute, am Zielort wieder einfügen.

transfer (auch: jump, vault, plunge, dive)

Sprung {m}

In doing so, they overlook the fact that the European institutions owe their existence to the voluntary transfer of powers by the Member States.

Ich kann diesen Vertrag nicht anders als einen übereilten Sprung ins Ungewisse bezeichnen.

transfer [Wirts.]

Umbuchung {f} [Wirts.]

It will therefore be a book transaction without any substantial transfer of money.

Es wird also eine reine Umbuchung vorgenommen, ohne daß ein substantieller Geldtransfer stattfindet.

transfer of an entry

Umbuchung eines Konteneintrags

transfer [Fin.] (auch: remittance, credit transfer, telegraphic transfer)

Geldüberweisung {f} [Fin.]

A form of payment could be a credit or debit card, a bank account, or a transfer of money to Google.

Als Zahlungsmittel gelten eine Kredit- bzw. Debitkarte, ein Bankkonto oder eine Geldüberweisung an Google.

(a) To include on forms for the electronic transfer of funds and related messages accurate and meaningful information on the originator;

a) in Formularen für die elektronische Geldüberweisung und diesbezüglichen Mitteilungen genaue und aussagekräftige Angaben über den Sender einzutragen;

Why risk profits when a credit transfer to buy goods or services wipes out the incentive to trade across borders?

Warum sollte man Gewinne riskieren, wenn eine Geldüberweisung zum Erwerb von Gütern oder Dienstleistungen den Anreiz nimmt, Handel über die Grenzen hinweg zu treiben?

transfer (auch: transgresses, violates)

transfer [Rewe.]

umwidmen [Rewe.]

transfer (auch: credit transfer, telegraphic transfer, transferal)

Learn what to do if it's taking longer than two weeks for your funds to transfer.

Informationen zur Vorgehensweise, falls die Überweisung länger als zwei Wochen dauert

payment will be made by transfer within 14 days after receipt of goods

Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang

An average of EUR 24 to transfer EUR 100 is quite simply too much and unacceptable.

24 Euro pro 100 Euro Überweisung im Durchschnitt sind einfach zu viel und nicht akzeptabel.

However, the transfer of funds is subject to numerous requirements.

Allerdings ist die Überweisung der Mittel an zahlreiche Voraussetzungen gebunden.

Electronic funds transfer is available in the following countries:

Die Zahlung per Überweisung ist in folgenden Ländern möglich:

transfer (auch: descent, gradation, passage, transit)

Switching from unanimity to qualified majority is not a transfer of jurisdiction.

Der Übergang von der Einstimmigkeit zur qualifizierten Mehrheit stellt keine Kompetenzübertragung dar.

The transfer to the euro is going to change a whole scale of values.

Der Übergang zum Euro wird eine Werteskala verändern.

The transfer from salt to fresh water, or vice versa, is thus a normal part of the salmon's life cycle.

Also ist der Übergang von Salzwasser in Süßwasser oder von Süßwasser in Salzwasser ein Lebenselement eines normalen Lachses.

A government has been formed and the transfer of powers and devolution is only hours away.

Es wurde eine Regierung gebildet, und die Übergabe der Macht sowie der Übergang zur Selbstverwaltung stehen unmittelbar bevor.

Approximately half of them have improved the situation, but still half of them have no action plan to transfer to the euro on 1 January.

Bei etwa der Hälfte von ihnen hat sich die Situation gebessert, aber die andere Hälfte verfügt weiterhin über keinen Aktionsplan für den Übergang zum Euro am kommenden 1. Januar.

transfer (auch: leaving, cession, abandonment, hiring)

We must ensure that things do not occur for experimental purposes that we would not accept in other circumstances, e. g. the transfer of data in connection with Europol.

Wir müssen dafür sorgen, daß wir nicht versuchsweise etwas zulassen, was wir in anderen Zusammenhängen nicht akzeptieren würden, z. B. die Überlassung von Informationen im Zusammenhang mit Europol.

transfer {Substantiv}

transfer {Subst.} [Volksw.]

Umschlag (Güterumschlag) {m} [Volksw.]

transfer (of large sums) {Subst.} [Volksw.]

Transfer {m} [Volksw.]

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.

Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.

Why then should we not give the poorest people in this world a certain transfer too?

Warum sollen wir dann nicht den Ärmsten dieser Welt auch einen gewissen Transfer bieten?

Mrs Schreyer, this transfer took place despite explicit warnings from this House.

Frau Schreyer, dieser Transfer erfolgte trotz der ausdrücklichen Warnungen aus diesem Haus.

We have to do something about this transfer of basic food resources.

Wir müssen an diesem Transfer von Grundnahrungsmitteln etwas ändern.

We must lend unstinting support to the transfer from analogue to digital.

Wir müssen den Transfer von analog auf digital ganz massiv fördern.

transfer (of football player) {Subst.}

transfer (of football player) {Subst.} (auch: change, exchange, swap, variation)

Wechsel {m}

Can I transfer from administration to sales and vice-versa at Zurich? Yes, transferring from one to the other is actually a good idea because it allows you to use the valuable experience you gain.

Ja, ein Wechsel zwischen diesen beiden Bereichen ist sogar wünschenswert. So können Sie wertvolle Erfahrungen in Ihre Arbeit einfliessen lassen.

I voted in favour of the report, despite the fact that I did not get a number of amendments through, because it also concerns the excessively high exchange and transfer costs in the euro area.

- Ich habe für den Bericht gestimmt, obwohl ich mit einigen Abänderungsanträgen nicht durchgekommen bin, weil er sich auch mit den zu hohen Wechsel- und Überweisungskosten im Euro-Gebiet beschäftigt.

Moreover, 122 of the 230 DRCM employees were transferred from Global Asset Management to the Investment Bank.

Von den insgesamt 230 DRCM-Mitarbeitern wechselten 122 von Global Asset Management zur Investment Bank.

Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages.

Dann wechselte ich zu einer anderen Schule während der 10. Klasse. Ich hatte die Wahl zwischen weiteren Sprachen.

Secondly if training fees were too high, then it would be too difficult for young footballers to be transferred from one club to another, all but the very best players.

Zweitens hätten junge Fußballspieler, mit Ausnahme der Besten, bei zu hohen Ausbildungsentschädigungen Schwierigkeiten, von einem Verein zum anderen wechseln zu können.

transfer {Subst.} [Jura]

Abtretung (eines Staatsgebiets) {f} [Jura]

These measures will mean a far-reaching transfer of sovereignty.

Diese Maßnahmen führen zu einer weitreichenden Abtretung der Souveränität.

Unless otherwise agreed, an assignment of one or more future receivables is effective without a new act of transfer being required to assign each receivable.

Sofern nichts anderes vereinbart ist, ist eine Abtretung einer oder mehrerer künftiger Forderungen wirksam, ohne dass es für jede einzelne Forderung einer erneuten Übertragungshandlung bedarf.

transfer {Subst.} (auch: shifting, posting, inclusion, drift)

transfer {Subst.} (auch: re-education, retraining, reskilling, transfer to another school)

transfer (picture) {Subst.} (auch: decal, transfer picture)

transfer {Subst.} [Fin.]

Transferleistung {f} [Fin.]

transfer {Subst.} (auch: temporary transfer)

Abstellung (Abkommandierung) {f}

transfer {Subst.} (auch: transmittal, translation, transference, rendering)

Subject: Transfer of unused ESF appropriations from Objective 4 to Objective 3

Betrifft: Übertragung nichtverwendeter ESF-Mittel von Ziel 4 nach Ziel 3

A transfer of 562 million ECU which poses no problem to any of the parties.

Eine Übertragung von 562 Millionen ECU, die für keinen der Beteiligten problematisch war.

For this reason, I cannot therefore endorse the transfer of powers to European level.

Die Übertragung von Kompetenzen auf die europäische Ebene kann ich mithin nicht unterstützen.

Transfer of buildings to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy

Übertragung von Gebäuden an die Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien)

To some extent, this is an automatic transfer from the old Directive 95/ 46/ EC.

In bestimmten Teilen erfolgte hier eine mechanische Übertragung der alten Richtlinie 95/46/EG.

transfer {Subst.} [förml.] (auch: handover)

Überstellung (in eine Klinik etc.) {f} [förml.]

After several years, both are eligible for transfer back to their home Member State.

Nach einigen Jahren haben beide Anspruch auf Überstellung in ihren Heimatmitgliedstaat.

(d) Transfer of an indictee to the Extraordinary Chambers.

d) die Überstellung eines Beschuldigten an die Außerordentlichen Kammern.

5. Transfer without the consent of the sentenced person

5. Überstellung ohne Zustimmung der verurteilten Person

The transfer should come through by the next series.

Die Überstellung kommt mit der nächsten Serie.

(d) Transfer of an indictee to the Tribunal.

d) die Überstellung eines Beschuldigten an den Sondergerichtshof.

transfer (ticket) {Subst.} [Amer.]

transfer {Subst.} (auch: overpass, road bridge, crossover, viaduct)

It welcomes the tightening up of provisions concerning the transfer of fishing vessels to third countries.

Begrüßt wird die Verschärfung von Bestimmungen zur Überführung von Fischereifahrzeugen in Drittländer.

The consultation requirements laid down in the Amsterdam and Maastricht Treaties do not apply to the transfer of the Schengen system.

Die in den Verträgen von Amsterdam und Maastricht niedergelegten Konsultationspflichten beziehen sich nicht auf die Überführung Schengens.

(c) Any form of forced population transfer which has the aim or effect of violating or undermining any of their rights;

c) jeder Form der zwangsweisen Überführung der Bevölkerung, die zum Ziel oder zur Folge hat, dass ihre Rechte verletzt oder untergraben werden;

The Commission's proposal intends to increase public aid per ship owner by 20 % in the case of scrapping or transfer to a third country.

Der Vorschlag der Kommission sieht vor, die staatlichen Beihilfen für Schiffseigner bei Abwracken oder Überführung in ein Drittland um 20 % zu erhöhen.

Let me finish by dealing with the consultation of the European Parliament on the transfer of the Schengen cooperation arrangements into the EU framework.

Lassen sie mich abschließend etwas sagen zur Konsultation des Europäischen Parlaments in Fragen der Überführung Schengens in die EU.

transfer {Subst.} (auch: opening)

Übergabe (einer Straße, eines Gebäudes) {f}

Madam President, I am one of those who have visited Hong Kong since the transfer.

Frau Präsidentin, ich gehöre zu denen, die Hongkong nach der Übergabe besucht haben.

“Since we were all working with Avid-based systems, the transfer was seamless.”

"Da wir alle mit Avid-basierten Systemen arbeiteten, klappte die Übergabe reibungslos."

(vi) adjustment of planning for the gradual transfer of policing authority to the Timor-Leste Police Force;

vi) Ausrichtung der Planung auf die schrittweise Übergabe der Polizeigewalt an die Polizei Timor-Lestes,

After the transfer of power, the European Union will monitor the reality of the 'one country, two systems ' principle.

Die Europäische Union wird nach der Übergabe die Umsetzung des Grundsatzes " ein Land, zwei Systeme " verfolgen.

The example of Hong Kong will give us cause to believe that the transfer of power in Macao will proceed without conflict.

Das Beispiel Hongkong läßt hoffen, daß die Übergabe auch in Macau reibungslos erfolgen kann.

transfer {Subst.}

Überschreibung (Übertragung) {f}

transfer (conveyance of property) {Subst.} (auch: assignation, assignment)

The EU has taken the initiative in this respect in establishing common rules, in the form of a code of conduct on the transfer of conventional arms.

In diesem Sinne hat die Europäische Union die Initiative ergriffen und in einem Verhaltenskodex zur Übereignung von konventionellen Waffen gemeinsame Verhaltensregeln festgelegt.

Transfer {Substantiv}

transfer (of football player) {Subst.}

Transfer {m} (auch: Wechsel)

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.

Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.

Why then should we not give the poorest people in this world a certain transfer too?

Warum sollen wir dann nicht den Ärmsten dieser Welt auch einen gewissen Transfer bieten?

Mrs Schreyer, this transfer took place despite explicit warnings from this House.

Frau Schreyer, dieser Transfer erfolgte trotz der ausdrücklichen Warnungen aus diesem Haus.

We have to do something about this transfer of basic food resources.

Wir müssen an diesem Transfer von Grundnahrungsmitteln etwas ändern.

We must lend unstinting support to the transfer from analogue to digital.

Wir müssen den Transfer von analog auf digital ganz massiv fördern.

transfer (of large sums) {Subst.} [Volksw.]

Transfer {m} [Volksw.]

transfer {Substantiv}

transfer {m} (auch: Umsetzung, Sprung, Übergang, Überlassung)

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.

Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.

Why then should we not give the poorest people in this world a certain transfer too?

Warum sollen wir dann nicht den Ärmsten dieser Welt auch einen gewissen Transfer bieten?

Mrs Schreyer, this transfer took place despite explicit warnings from this House.

Frau Schreyer, dieser Transfer erfolgte trotz der ausdrücklichen Warnungen aus diesem Haus.

We have to do something about this transfer of basic food resources.

Wir müssen an diesem Transfer von Grundnahrungsmitteln etwas ändern.

We must lend unstinting support to the transfer from analogue to digital.

Wir müssen den Transfer von analog auf digital ganz massiv fördern.
transfer {m} (auch: Datenaustausch)
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "transfer":

Synonyme (Deutsch) für "Transfer":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to transfer" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to transfer" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The other issue I should like to address is the contamination of gene transfer.

Als zweitem Thema möchte ich mich der Kontamination durch Genübertragung zuwenden.

Gene transfer between organisms is, as we know, a common phenomenon in nature.

Genübertragung zwischen Organismen kommt, wie wir wissen, in der Natur häufig vor.

You'll also have a chance to provide your bank details if you use funds transfer.

Falls Sie Geldtransfer verwenden, können Sie hier auch Ihre Bankdaten angeben.

Thirdly, the transfer of quotas between producers will no longer be permitted.

Drittens, der Quotenaufkauf unter Erzeugern darf nicht mehr zugelassen werden.

We would like to see the option of a transfer from the first to the second pillar.

Wir möchten eine Umschichtungsmöglichkeit aus der ersten in die zweite Säule.

The transfers take place without documentation and can therefore never be traced.

Die Transaktionen erfolgen ohne Belege und können daher nicht nachvollzogen werden.

Fuel elementAn arrangement of fuel rods that transfer nuclear fuel into the reactor.

Geologische FormationZusammengehörende Gesteine aufgrund der Art ihrer Entstehung

Many small clubs depend on the revenue stream that comes from transfer fees.

Viele kleine Clubs sind von den Einnahmen aus den Transfergebühren abhängig.

I do not understand your assertion that there will be no transfer of powers.

Ich verstehe Ihre Behauptung nicht, daß keine Kompetenzübertragung stattfindet.

After all, it also opens up new opportunities for the transfer of knowledge.

Mit der IKT eröffnen sich ja auch neue Möglichkeiten für den Wissenstransfer.

We should find out what they're doing and transfer that skill to other people."

“Wir sollten herausfinden, was sie machen und anderen jene Fähigkeit geben.“

But this does not mean that we shall be transferring any water from Austria.

Aber das bedeutet nicht, daß wir Wasser aus Österreich anderswohin bringen wollen.

Stimulation of the Moroccan economy through the systematic transfer of knowledge.

Die marokkanische Wirtschaft soll durch gezielten Wissenstransfer angekurbelt werden.

The transfer fee is not just a wealth distributor, it is a wealth retainer.

Mit der Transfergebühr wird der Reichtum nicht nur verteilt, er wird auch erhalten.

I realise that modulation is a system for transferring resources and funds.

Ich verstehe die Modulation als ein System der Mittel- und Fondsübertragung.

Will there be possibilities for transferring between the budget categories?

Wird es Möglichkeiten für eine Umschichtung zwischen den Haushaltskategorien geben?

People are coming in from Queens, transferring from the E train to the 6 train.

Die Leute kommen von Queens her und steigen von der Linie E zur Linie 6 um.

Nor should the significance of the transfer of know-how be underestimated.

Zum anderen darf die Bedeutung des Wissentransfers nicht unterschätzt werden.

A real transfer of knowledge can take place here, and it should not be underestimated.

Hier findet ein echter Wissenstransfer statt, der nicht zu unterschätzen ist.

Final agreement on the reform of the system for international transfers of footballers

Einigung über die Reform der Regelung für internationale Spielerwechsel im Fußball
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Berechnungsaufwand, Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Italienisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.