Zusammenfassung
to terminate {Verb}
beenden · kündigen · begrenzen · beendigen · terminieren
Unsere Partner
Englisch-Deutsch Übersetzung für "to terminate"
"to terminate" Deutsch Übersetzung
to terminate {Verb}
to terminate [terminated|terminated] {Vb.} (auch: to finalize, to finalise, to conclude, to determine)
to terminate the tenancy
to terminate a relationship
In deciding to terminate the work of the Temporary Committee we will be doing a great service to the societies of our countries, and that
I have no difficulty if three-fifths or three-sixths or three-sevenths of the Parliament decide to terminate such offices, but if the
to terminate [terminated|terminated] {Vb.} (auch: to abrogate, to hand in one's notice for, to cancel, to give notice , to quit (from job))
we want to terminate our agreement
The action taken by the Swedish construction trade union eventually led Laval to terminate the contract and the company ultimately went
Is it not possible under the Vienna Convention to terminate membership of a body, if the preconditions are no longer present or for other
But there are smart people out there, especially younger people, who are now saying that they want to terminate their social contract with
to terminate [terminated|terminated] {Vb.} (auch: to limit, to bound, to margin, to confine)
to terminate [terminated|terminated] {Vb.} (auch: to end, to finish, complete)
to terminate [terminated|terminated] {Vb.} (auch: to time)
Synonyme
Synonyme (Englisch) für "to terminate":
© Princeton Universityend · stop · finish · cease
Beispielssätze
Ähnliche Übersetzungen für "to terminate" auf Deutsch
Terminate?
Korea afterwards demanded that the European Union and other donors terminate their humanitarian aid programmes.
What about those who terminate their pregnancy in London or in Badajoz?
It should always be the woman's choice as to whether she wishes to terminate her pregnancy.
Under the directive Member States are required to terminate such unauthorised releases.
We in this Parliament decided to terminate our parliamentary relationship with Pakistan.
Mr President, on 9 June 2004 the previous Commission took the decision to terminate the contracts of 43 language teachers.
In some countries, it is still completely impossible these days to terminate a pregnancy in a legal and safe manner.
In this situation, however, it is necessary to increase co-operation with Russia, and not terminate it.
Responsibility is not just an empty word that can be used at will to terminate a debate and hasten on to the next item.
I would like to say very clearly once again: anyone wishing to terminate the EU's solidarity project is attacking the very heart of the integration process.
We reject anything that goes against the right of women to control their own bodies and to choose whether or not to terminate a pregnancy.
Secondly, the imposition of disciplinary measures on players and clubs who terminate their contracts during its first two seasons without just cause or valid reasons.
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396, or
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396, or
Madam President, I understand that you will shortly be announcing the decision of the French Government to terminate my mandate as a Member of the European Parliament.
This is a positive development in itself, especially given the pressures to terminate it and the fact that various Member States did not wish it to continue.
No one out there can affect that process; no one in here can originate or terminate reports that come our way, so why should anybody care?
Firstly, as regards the substance of the matter, the Commission considers that the decision to terminate the contracts concerned was sound.
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396 where it is applicable, or

