EN surface
play_circle_outline
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Bergbau

1. Allgemein

surface (auch: surface area, top, face, finish)
Think of the surface of a sphere -- just like a beach ball, the surface of the Earth.
Stellen Sie sich die Oberfläche einer Kugel vor -- so wie ein Wasserball oder die Oberfläche der Erde.
And this represents their habit of basking on the surface when the sun is out.
Und das liegt an ihrer Eigenschaft, bei sonnigem Wetter an der Oberfläche zu liegen.
We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.
Wir verändern die Oberfläche des Landes, seine Reflexion.
surface
play_circle_outline
Belag {m} (Fußbodenbelag)
surface
play_circle_outline
Decke {f} (Fahrbahndecke)
And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface.
Er zeigte, dass Gase wie CO2 Wärme absorbieren, also wie eine Decke funktionieren und die Erdoberfläche wärmen.
surface
play_circle_outline
Spiegel {m} (Wasserstand, Blutzuckerspiegel, Alkoholspiegel usw.)
surface

2. Bergbau

surface
play_circle_outline
über Tage {Subst.} [Bergb.]

Beispielsätze für "surface" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishhidden surface removal
EnglishIt's all surface.
EnglishAccelerate color grading with a professional- grade, compact control surface.
Schnellere Farbgradierung mit einer professionellen, kompakten Bedienoberfläche.
EnglishSo even if the tumor is not right on the surface, you'll still be able to see it.
Auch wenn der Tumor also nicht direkt an der Oberfläche ist, man sieht ihn trotzdem.
EnglishSo it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.
Sie flog sehr niedrig vorbei, nur einige hundert Kilometer über der Oberfläche.
EnglishPollutants from such deposits commonly leach into underground or surface waters.
Die Entsorgung und Behandlung der Abfälle musste möglichst billig erfolgen.
EnglishSo far the entire game has been played on the surface of this little world here.
Das gesamte Spiel hat auf der Oberfläche dieser kleinen Welt stattgefunden.
EnglishSurface finishing equipment for the processing of semiconductor wafers as follows:
Folgendes Gerät zur Oberflächenbehandlung für die Bearbeitung von Halbleiterwafern:
EnglishAccelerate color grading with a professional-grade, compact control surface
Schnellere Farbgradierung mit einer professionellen, kompakten Bedienoberfläche
EnglishAnd this represents their habit of basking on the surface when the sun is out.
Und das liegt an ihrer Eigenschaft, bei sonnigem Wetter an der Oberfläche zu liegen.
EnglishThe LEM footpads are only depressed in the surface about, uh... one or two inches.
Die Stützen des Landemoduls sind nur drei, vier Zentimeter... in den Boden gedrückt.
EnglishGet high-performance DAW control in an expandable large-format control surface
Leistungsstarke DAW-Steuerung in einer erweiterbaren, großformatigen Bedienoberfläche
EnglishAnd they're sticking together, forming layers and giving us a sheet on the surface.
Diese kleben zusammen, bilden Schichten und wir erhalten ein Blatt an der Oberfläche.
EnglishSystem 5-MC Control SurfacePro Mixing Consoles and Control Surfaces from Avid
Hochleistungs-Bedienoberfläche im Breitformat für EUCON-fähige Software
EnglishI am very aware that this solution is not very attractive on the surface.
Verständlicherweise verdient diese Lösung zwar nicht gerade einen Schönheitspreis.
EnglishAfter about three days, the bubbles will appear on the surface of the liquid.
Nach etwa drei Tagen zeigen sich Blasen an der Oberfläche der Flüssigkeit.
EnglishGet the highest level of Pro Tools control in an expandable, compact control surface.
Höchstes Maß an Pro Tools-Steuerung in einer erweiterbaren, kompakten Bedienoberfläche
EnglishHowever, this transition has closed today for all surface area premiums.
Aber für die gesamten Flächenprämien ist dieser Übergang heute abgeschlossen.
EnglishThe temperature at the surface is some 350 degrees below zero Fahrenheit.
Die Oberflächentemperaturen bewegen sich um -350 Grad Fahrenheit (-212 °C).