Praktikumsangebote im Ausland für Deutsch Muttersprachler

Englisch-Deutsch Übersetzung für "surface"

 

"surface" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-47 von 364

surface {Substantiv}

surface {Subst.} (auch: face, finish, top, plating)

And this represents their habit of basking on the surface when the sun is out.

Und das liegt an ihrer Eigenschaft, bei sonnigem Wetter an der Oberfläche zu liegen.

So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.

Sie flog sehr niedrig vorbei, nur einige hundert Kilometer über der Oberfläche.

So even if the tumor is not right on the surface, you'll still be able to see it.

Auch wenn der Tumor also nicht direkt an der Oberfläche ist, man sieht ihn trotzdem.

And they're sticking together, forming layers and giving us a sheet on the surface.

Diese kleben zusammen, bilden Schichten und wir erhalten ein Blatt an der Oberfläche.

So far the entire game has been played on the surface of this little world here.

Das gesamte Spiel hat auf der Oberfläche dieser kleinen Welt stattgefunden.

surface {Subst.}

Spiegel (Wasserstand, Blutzuckerspiegel, Alkoholspiegel usw.) {m}

surface {Subst.}

Decke (Fahrbahndecke) {f}

And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface.

Er zeigte, dass Gase wie CO2 Wärme absorbieren, also wie eine Decke funktionieren und die Erdoberfläche wärmen.

surface {Subst.}

Belag (Fußbodenbelag) {m}

surface {Subst.}

Wasserspiegel (Oberfläche) {m}

surface {Subst.} [Bergb.]

über Tage {Subst.} [Bergb.]

surface

surface (auch: area, face, acreage, expanse)

Fläche {f}

Before that day, this is how I saw the ocean. It's just a big blue surface.

Vor diesem Tag sah ich das Meer so: Es ist eine riesige blaue Fläche.

The distance is specified in %, relative to the entire width of the surface.

Die Maßangabe erfolgt in % bezogen auf die Gesamtbreite der Fläche.

We can integrate over the surface, and the notation usually is a capital sigma.

Wir können über diese Fläche integrieren und die Schreibweise ist normalerweise das große Sigma.

Swiss farmers farm one-third of Switzerland’s surface area.

Die Schweizer Landwirte und Landwirtinnen bearbeiten einen Drittel der Fläche der Schweiz.

You can start using any surface, any wall around you, as an interface.

Sie können jede Fläche, jede Wand als Interface benutzen.

surface (auch: outer surface, periphery)

The label must cover 30 % of the packet surface, 35 % if the wording is bilingual, and 12.5 % of the outer surface of the wrapping for pipe tobacco.

Es muß 30 % der Verpackungsfläche einnehmen, wenn die Kennzeichnung zweisprachig ist, sogar 35 %, und bei Pfeifentabak 12,5 % der Außenfläche der Verpackung.

surface {Adjektiv}

surface (lacking depth) {Adj.} (auch: two-dimensional, light-minded, slight)

However, I must stress that acting only at that level would only be scratching the surface.

Nur auf dieser Ebene zu handeln, so möchte ich betonen, hieße jedoch, das Problem lediglich oberflächlich anzugehen.

Although State aid may, on the surface, seem a good solution, when viewed in the longer term it very rarely produces lasting positive results.

Obwohl sie oberflächlich gesehen eine gute Lösung sein können, wirken sie sich bei genauerer Betrachtung sehr selten nachhaltig positiv aus.

I merely believe that a report which is so short that it only scratches the surface of its subject simply cannot do justice to this highly complex issue with which we are confronted.

Ich glaube nur, daß ein Bericht, der so kurz ist, daß er das Thema nur oberflächlich streift, diesem diffizilen Thema, dem wir uns gegenübersehen, einfach nicht gerecht werden kann.

surface (pipes, cables) {Adj.} (auch: laid above ground)

oberirdisch {Adj.}

to surface

to surface (auch: to reserve, to occupy, to document)

to surface {Verb}

to surface {Vb.} (auch: to emerge, to appear, to loom, to spring up)

Indeed, due to a lack of a harmonised policy on commercial communication, obstacles could well surface which cannot be negotiated, particularly by small businesses.

Da die Politik hinsichtlich der kommerziellen Kommunikation nicht harmonisiert ist, können tatsächlich Hindernisse auftauchen, die vornehmlich für kleine Unternehmen unüberwindlich sind.

In this spirit, I would like to mention a few issues that surface increasingly often in the debate provoked by the changes that are now affecting the European Union.

In diesem Zusammenhang möchte ich einige Fragen aufwerfen, die immer häufiger im Rahmen der Debatte über den Konjunkturumschwung, von dem nun auch die Europäische Union betroffen ist, auftauchen.

to surface (road, path) {tr.V.}

to surface {Vb.} (auch: to come up)

to surface {intr.V.}

nach oben kommen {intr.V.}

to surface {Vb.} (auch: to emerge, to appear, to turn up, to come out)

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "surface":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "surface" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "surface" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Accelerate color grading with a professional- grade, compact control surface.

Schnellere Farbgradierung mit einer professionellen, kompakten Bedienoberfläche.

Surface finishing equipment for the processing of semiconductor wafers as follows:

Folgendes Gerät zur Oberflächenbehandlung für die Bearbeitung von Halbleiterwafern:

The LEM footpads are only depressed in the surface about, uh... one or two inches.

Die Stützen des Landemoduls sind nur drei, vier Zentimeter... in den Boden gedrückt.

So these numbers are the numbers which denote the roughness of these surfaces.

Somit sind diese Zahlen diejenigen, welche die Rauigkeit dieser Oberflächen angeben.

Visual arts -- decoration of surfaces and bodies -- appears to be a human universal.

Geschichten zu erzählen, Musik, Tanz, Dichtkunst -- in allen Kulturen zu finden.

Accelerate color grading with a professional-grade, compact control surface

Schnellere Farbgradierung mit einer professionellen, kompakten Bedienoberfläche

Pollutants from such deposits commonly leach into underground or surface waters.

Die Entsorgung und Behandlung der Abfälle musste möglichst billig erfolgen.

Get high-performance DAW control in an expandable large-format control surface

Leistungsstarke DAW-Steuerung in einer erweiterbaren, großformatigen Bedienoberfläche

Get the highest level of Pro Tools control in an expandable, compact control surface.

Höchstes Maß an Pro Tools-Steuerung in einer erweiterbaren, kompakten Bedienoberfläche

Get unparalleled Pro Tools integration and hands-on control with ICON digital surfaces

Unerreichte Pro Tools-Integration und Direktsteuerung von ICON-Digitalmischpulten

I am very aware that this solution is not very attractive on the surface.

Verständlicherweise verdient diese Lösung zwar nicht gerade einen Schönheitspreis.

The temperature at the surface is some 350 degrees below zero Fahrenheit.

Die Oberflächentemperaturen bewegen sich um -350 Grad Fahrenheit (-212 °C).

The problem of the inputs of micropollutants into surface waters has been acknowledged.

Das Problem der Einträge von Mikroverunreinigungen in die Gewässer ist erkannt worden.

Undesired substances also reach the water from roads and sealed surfaces.

Auch von Strassen und versiegelten Flächen gelangen unerwünschte Stoffe ins Wasser.

It has no bacteria on its surface, no fouling on its surface, no barnacles.

Er hat keine Bakterien auf seiner Haut, keinen Bewuchs, keine Seepocken.

The distinction between groundwater and surface water is not always clear.

Die Unterscheidung zwischen Grundwasser und Oberflächenwasser ist nicht immer eindeutig.

However, this transition has closed today for all surface area premiums.

Aber für die gesamten Flächenprämien ist dieser Übergang heute abgeschlossen.

The answer is no, there is no liquid water on the surface of Mars today.

Die Antwort ist nein, es gibt heute kein flüssiges Wasser auf der Marsoberfläche mehr.

Oil is brought up to the surface on land and water (oil rigs) via drilling processes.

Erdöl wird durch Bohrungen an Land und im Wasser (Bohrinseln) gefördert.

Prior to the Artist Series I had used other MIDI based control surfaces.

Vor der Artist-Serie hatte ich andere Bedienoberflächen mit MIDI verwendet.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Russisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.