"to suppose" Deutsch Übersetzung

EN

"to suppose" auf Deutsch

EN to suppose
volume_up
[supposed|supposed] {Verb}

to suppose (auch: to accept, to adopt, to embrace, to honor)
My title: "Queerer than we can suppose: The strangeness of science."
Mein Titel: "Sonderbarer als wir annehmen können: Das Fremdartige an der Wissenschaft."
How shall we interpret "queerer than we can suppose?"
Wie sollen wir "sonderbarer, als wir annehmen können" verstehen?
This does not contradict the principle of subsidiarity and it is dumb to suppose it does.
Dies widerspricht nicht dem Subsidiaritätsprinzip, und es ist dumm anzunehmen, daß dies so sei.
to suppose (auch: to take shelter, to mandate)
I do not accept that you could suppose for one moment that I support alcoholism.
Ich kann nicht hinnehmen, daß Sie mir auch nur einen Moment lang unterstellen, ich unterstützte den Alkoholismus.
Let us suppose that your estimates are right and that CO2 costs about EUR 30 a tonne.
Unterstellen wir einmal, Sie haben Recht mit Ihren Schätzungen, dass CO2 pro Tonne etwa 30 Euro kostet.
Let us suppose that approximately ECU 150 billion is spent on energy investment per year in the European Union.
Unterstellen wir einmal, daß in der Europäischen Union im Jahr etwa 150 Milliarden ECU für Energieinvestitionen ausgegeben werden.
to suppose (auch: to assume, to conjecture, to divine, to figure)
What is it that makes us capable of supposing anything, and does this tell us anything about what we can suppose?
Was ermöglicht uns, überhaupt etwas zu vermuten, und gibt uns uns dies Aufschluß darüber, was wir vermuten können?
And what do you suppose they all said?
Und was vermuten Sie, was sie alle sagten?
I suppose Lord Grey was regarded as well-travelled.
Ich vermute, man betrachtete Lord Grey als weitgereisten Mann.
to suppose (auch: to conjecture, to reckon, to surmise, presume)
to suppose (auch: to assume, to expect, to imply, to presume)
I must say firstly, to clarify matters, that the Council presidency was not supposed to be present nor was this Parliament's understanding.
Ich möchte folgendes sagen: Erstens, um das klarzustellen, wurde die Anwesenheit der Ratspräsidentschaft in dieser Zeit nicht vorausgesetzt, und dies war auch nicht das Verständnis dieses Parlaments.

Beispielsätze für "to suppose" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI said suppose George go into town tonight and you never heard of him no more.
Angenommen, George ist heute in die Stadt gefahren, und du siehst ihn nie mehr wieder.
EnglishAnd suppose they have, you know, very different sensory apparatus, and so on.
Nehmen wir einmal an sie haben, nun ja, gänzlich andere Sinnesorgane und dergleichen.
EnglishI suppose what you mean is: What happens to the boat while I'm sleeping?
Ich nehme an, was Sie meinen ist: Was passiert mit dem Boot während Sie schlafen?
EnglishAnd it's that wish, or that desire, that I suppose I'm dealing with in my work.
Und es ist dieser Wunsch, oder dieses Begehren, das ich wohl in meinen Arbeiten behandle.
EnglishI suppose it's there to tell you that somebody's cleaned the place, and it's all lovely.
Ich nehme an, dass sagt aus: dass jemand aufgeräumt hat und alles sauber ist.
EnglishSuppose you can't go into the bunkhouse and play rummy because you's black.
Du darfst nicht drüben schlafen oder Rommé spielen, weil du schwarz bist.
EnglishThis would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime.
Das würde, denke ich, in Zukunft mit Nanotechnologie wachsen, irgendwann.
EnglishSuppose you only want to see and print text if a certain condition is met.
Sie wollen bestimmten Text nur dann sehen und drucken, wenn eine Bedingung erfüllt ist.
EnglishI suppose that will take me to my last piece -- what cinema means for me.
Ich nehme an, das bring mich zu meinem letzten Ausschnitt, was Kino für mich bedeutet.
EnglishOne could suppose so when reading the statements from the content industry.
Deshalb werde ich den Bericht bei der morgigen Abstimmung unterstützen.
EnglishAnd I suppose some nut has had a gold thali that he's eaten off of.
Und ich denke irgendsoeine Nuss hatte ein goldenes Thali von dem er gegessen hat.
EnglishIt would be if, as some here mistakenly suppose, it were an accounting report.
Dies wäre der Fall, wenn er, womit ihn manche hier verwechseln, ein Buchführungsbericht wäre.
EnglishBut suppose these measures were actually put in place, what would the real cost be?
Aber welche Kosten entstünden tatsächlich, würden solche Maßnahmen tatsächlich durchgeführt?
EnglishSo imagine -- let's suppose we're doing it.
Ich nenne Ihnen eine: Stellen Sie sich vor – nehmen wir an, wir machen es.
EnglishAnd suppose they lock him up and strap him down and put him in a cage?
Und stell dir vor, sie sperren ihn in einen Käfig und binden ihn fest?
EnglishI suppose it is appropriate that a man of his origins should be doing that.
Ich denke, ein Mann mit seinem Werdegang muss das wohl auch tun.
EnglishSuppose I were to take a dagger from my sleeve...... and make to kill the prisoner with it.
Angenommen, ich ziehe in diesem Augenblick einen Dolch... und stürze mich auf diesen Mann.
EnglishI suppose we will take note of it but only in a few hours’ time, I fear.
An dieser Stelle möchten wir zwei Ratschläge erteilen bzw. zwei Hoffnungen Ausdruck verleihen.
EnglishSuppose you see a teapot, and the teapot is filled with hot water.
Nehmen wir an, Sie sehen eine Teekanne, und die Teekanne ist gefüllt mit heissem Wasser.
EnglishSuppose we double the number of influencers from five to 10.
Aber verdoppeln wir doch die Anzahl der Entscheidungsträger von fünf auf zehn.