"suitable" Deutsch Übersetzung

EN

"suitable" auf Deutsch

EN suitable
volume_up
{Adjektiv}

suitable (auch: appropriate, suitable)
volume_up
adäquat {Adj.} (passend)
suitable (auch: fitting, proper)
This stretch of green runs from the Arctic in the north to the Black Sea in the south, numbers Mikhail Gorbachev among its patrons, and is a suitable means of promoting a European sense of identity.
Wir sind gegen bestimmte Punkte des vorliegenden Berichts, und bei anderen Bereichen sind wir der Meinung, dass sie nicht gebührend in den Vordergrund gerückt wurden.
Community support must moreover be given to the Member States to develop a system for monitoring the disease, including laboratory diagnosis and research into suitable vaccines.
Davon abgesehen verlasse ich mich darauf, dass die Kommission und der Rat den angenommenen Vorschlägen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit gebührend Beachtung schenken werden.
suitable
volume_up
geschickt {Adj.} [süddt.] (geeignet)
suitable
This means equipping these ports in a special way, providing them with access which is particularly easy and suitable.
Das bedeutet, diese Häfen sind besonders einzurichten, sie müssen leicht und zweckentsprechend zugänglich sein.

trending_flat
"measures, means"

suitable (auch: appropriate, suitable)
volume_up
adäquat {Adj.} (passend)

trending_flat
"for an occasion"

suitable
volume_up
angebracht {Adj.} (Bemerkung)
From that point of view, I think Article 100a is eminently suitable.
Daher ist Artikel 100 a meines Erachtens absolut angebracht und passend.
The state control level seems to us to be the most suitable.
Die staatliche Ebene erscheint uns folglich angebrachter.
And it's something so astounding and so astonishing that I think maybe as I remove this cloth a suitable gasp of amazement might be appropriate.
Und es ist etwas so Erstaunliches und Überraschendes, dass ich glaube, wenn ich dieses Tuch nun entferne, ist ein angemessener Seufzer des Erstaunens vielleicht angebracht.

trending_flat
"occasion"

suitable
volume_up
würdig {Adj.} (wert)

Synonyme (Englisch) für "suitable":

suitable

Beispielsätze für "suitable" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishPeace and security are not suitable subjects for Council meetings in camera.
Frieden und Sicherheit eignen sich nicht für nichtöffentliche Ratssitzungen.
EnglishNevertheless, the dilemma is this: is the single judge the most suitable means?
Die Frage ist nur, ob der Einzelrichter das geeignetste Mittel dafür ist.
EnglishFor that purpose, the European Parliament is the least suitable of all platforms.
Das Europäische Parlament ist dafür die ungeeignetste aller Plattformen.
EnglishThe purpose is to investigate whether they are equally suitable for nanomaterials.
Ziel ist es, zu untersuchen, ob sie sich auch für Nanomaterialien eignen.
EnglishEither an animal is healthy and suitable to be fed to humans or it is not.
Entweder ein Tier ist gesund und für die menschliche Ernährung geeignet oder nicht.
EnglishBut I do not think that is a very suitable motto to choose for a presidency!
Aber als Motto einer Präsidentschaft halte ich das nicht für sehr geeignet!
EnglishWhat is the most suitable framework for the care of elderly and disabled people?
Welcher Rahmen ist für die Versorgung älterer Menschen und Behinderter am besten geeignet?
EnglishI have been told that the Pakistan government would be making suitable efforts.
Mir wurde gesagt, die pakistanische Regierung würde entsprechende Bemühungen unternehmen.
EnglishIt appears that the United Nations would be the most suitable forum for this.
Es scheint, daß die Vereinten Nationen dafür das angezeigte Forum wären.
EnglishWe must therefore begin by doing our best to find suitable substitutes.
Daher müssen wir in erster Linie die Entwicklung guter Ersatzstoffe anstreben.
EnglishFor want of suitable Community powers, I first address the Member States:
Mit dem Benzinpreis zahlen wir zwischen 60 % und 80 % Steuern an die Mitgliedstaaten.
EnglishIt is strong and hard-wearing, which makes it suitable for use in a number of areas.
Es ist stabil und strapazierfähig, wodurch es für viele Bereiche besonders geeignet ist.
EnglishOur process: We deal with each case using the right tools that are most suitable.
Die einfachen Ereignisse wickeln wir effizient und automatisiert ab.
EnglishSo it is fitting that we should pause to reflect, with suitable humility.
Daher ist es gut, daß wir darüber nachdenken und uns entsprechend bescheiden verhalten.
EnglishBut the question arises of how suitable it is to proceed in this way.
Aber es stellt sich die Frage nach der Sinnhaftigkeit einer solchen Vorgehensweise.
EnglishBut people will need time to build up a suitable level of provision.
Dabei benötigen die Menschen Zeit, um eine entsprechende Vorsorge aufzubauen.
EnglishThese measures are suitable for their purpose and I therefore voted in favour of them.
Diese Maßnahmen sind zweckgemäß, und deshalb habe ich für sie gestimmt.
EnglishThe immigration situation in Europe is certainly not pleasant, appealing or suitable.
Die Einwanderungssituation in Europa ist gewiss weder angenehm, erfreulich noch angemessen.
EnglishTime will tell if they are suitable or if they have to be improved.
Die Zeit wird uns sagen, ob sie angemessen sind oder ob sie verbessert werden müssen.
EnglishI have to say that this document is not a suitable basis for political decision making.
Ich muss sagen, dass dieses Papier für eine politische Beschlussfassung nicht geeignet ist!