Synonyme

speak: talk · utter · mouth

Forum-Ergebnisse

... do they speak the "b...

Englisch-Deutsch Übersetzung für "speak"

 

"speak" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-36 von 3260

speak

speak (auch: to speak, to talk, to converse (with)

Mr President, as others have already suggested, the facts speak for themselves.

Herr Präsident, wie meine Vorredner bereits sagten, sprechen die Fakten für sich.

I understand all of those who ask to take the floor, but not everybody can speak.

Ich verstehe alle, die das Wort ergreifen wollen, doch nicht jeder kann sprechen.

Mr President, I regret that my opportunity to speak has only come after the vote.

Herr Präsident, es tut mir leid, daß ich erst nach der Abstimmung sprechen kann.

As we only have a minute in which to speak, Madam President, I will be brief.

Da ich nur eine Minute habe, Frau Präsidentin, werde ich im Staccato sprechen.

I would like to speak about the section of the report which talks about Turkey.

Ich möchte über den Teil des Berichts sprechen, in dem von der Türkei die Rede ist.

speak!

" Speak ' friend ' and enter. "

Sprich, Freund und tritt ein.

Don't speak to them!

Sprich nicht mit ihnen.

Speak English.

Sprich Englisch.

Speak plainly.

Sprich offen.

Speak, Kerfa!

Sprich, Kerfa!

I would like to speak about the section of the report which talks about Turkey.

Ich möchte über den Teil des Berichts sprechen, in dem von der Türkei die Rede ist.

I am delighted about this and I am therefore only going to speak about this field.

Ich bin darüber froh und werde deshalb meine Rede auf diesen Themenkreis beschränken.

However, I speak here not as a German representative but on behalf of my group.

Aber ich bin hier nicht als deutscher Vertreter, sondern rede im Namen meiner Fraktion.

Time is passing too fast, not only the time I have to speak, but the time left to reform the CFP.

Die Zeit läuft viel zu schnell, nicht nur bei meiner Rede, sondern auch bei der Reform der GFP.

I speak as my group's representative on that parliamentary delegation and I know what I have seen.

Ich spreche als Vertreter meiner Fraktion in dieser Delegation, und ich weiß, wovon ich rede.

to speak {Verb}

to speak [spoke|spoken] {Vb.} (auch: to talk, to discourse)

reden [redete|geredet] {intr.V.}

Mr President, I am sure the applause was not for the fact that I am about to speak.

   – Herr Präsident, ich bin sicher, der Beifall galt nicht meiner Absicht zu reden.

As I mentioned earlier, one could also speak of trans-European networks.

Wie ich bereits erwähnt habe, könnte man auch über transeuropäische Netze reden.

Our Rules of Procedure state that Commissioners may speak for as long as they wish.

In unserer Geschäftsordnung steht, dass die Kommission so lange reden kann, wie sie mag.

I do not mean by that to speak in favour of a 'Community of instability '.

Damit will ich nicht einer Nichtstabilitätsgemeinschaft das Wort reden.

Could you make your statement at the end, or do you wish to speak at this point?

Könnten Sie Ihren Beitrag am Ende liefern, oder wollen Sie jetzt reden?

to speak [spoke|spoken] {Vb.} (auch: to say, saw)

That is hard to say, as there is not really a European asylum policy to speak of.

Das ist schwer zu sagen, denn eigentlich gibt es keine europäische Asylpolitik.

I speak on behalf of my group when I say that we fully support the rapporteur.

Ich kann für meine Fraktion sagen, daß wir den Berichterstatter voll unterstützen.

I will not say any more, Mr President, in order to allow my colleagues to speak.

Mehr möchte ich nicht sagen, damit auch andere Kollegen noch zu Wort kommen können.

You can speak your mind, but you also have to back up your words by action.

Man darf sagen, was man denkt, aber man muss seinen Worten auch Taten folgen lassen.

However, it has been an enormous pleasure for me, to speak on culture for once.

Aber es war mir ein uneingeschränktes Vergnügen, auch einmal etwas zur Kultur zu sagen.

to speak [spoke|spoken] {Vb.} (auch: to vocalize, to state)

Perhaps it is a good thing for a few of us here to speak out and say that.

Es ist vielleicht gar nicht schlecht, wenn einige Stimmen dies hier laut aussprechen.

If there is no one who wishes to speak against it, I shall put the matter to the vote.

Wenn sich niemand dagegen aussprechen möchte, werde ich ihn zur Abstimmung stellen.

The EU must speak out against sanctions which amount to virtual genocide.

Die EU muß sich gegen Sanktionen aussprechen, die praktisch einem Völkermord gleichkommen.

Does anyone wish to speak in favour of this request for referral back to committee?

Möchte sich jemand für diesen Antrag auf Rücküberweisung aussprechen?

I believe we must also assume our responsibility here and speak out.

Ich glaube, wir sollten uns hier unserer Verantwortung stellen und es aussprechen.
äußern {tr.V.}

Mrs Matikainen-Kallström, I think Mr Martin wants to speak about the same subject.

Frau Matikainen, ich denke, Herr Martin möchte sich zu dem gleichen Thema äußern.

In accordance with Rule 126, I have one minute to speak against the motion.

Laut Artikel 126 steht mir eine Minute zu, um mich gegen diesen Antrag zu äußern.

Does anyone wish to speak in favour of this request for referral to committee?

Möchte sich noch jemand zu diesem Antrag auf Rücküberweisung an den Ausschuss äußern?

Mr President, I would like to speak a little about the European Voluntary Service.

Herr Präsident, auch ich möchte mich kurz zum Europäischen Freiwilligendienst äußern.

Mr President, I wish to speak on the stability pact on behalf of the ELDR Group.

Herr Präsident, ich möchte mich im Namen der ELDR-Fraktion zum Stabilitätspakt äußern.

to speak [spoke|spoken] {Vb.} (auch: to talk, speak, to converse (with)

Mr President, as others have already suggested, the facts speak for themselves.

Herr Präsident, wie meine Vorredner bereits sagten, sprechen die Fakten für sich.

I understand all of those who ask to take the floor, but not everybody can speak.

Ich verstehe alle, die das Wort ergreifen wollen, doch nicht jeder kann sprechen.

Mr President, I regret that my opportunity to speak has only come after the vote.

Herr Präsident, es tut mir leid, daß ich erst nach der Abstimmung sprechen kann.

As we only have a minute in which to speak, Madam President, I will be brief.

Da ich nur eine Minute habe, Frau Präsidentin, werde ich im Staccato sprechen.

I would like to speak about the section of the report which talks about Turkey.

Ich möchte über den Teil des Berichts sprechen, in dem von der Türkei die Rede ist.

to speak [spoke|spoken] {tr.V.} (auch: to talk, to chat, to participate in a talk show)

talken {intr.V.} [umg.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "speak":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "speak" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.
 

Forum-Ergebnisse

"speak" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

spatulas · spatulate · spavin · spawn · spawned · spawning · spaying · spaz · SPC · SPD · speak · speakeasies · speakeasy · speaker · speakers · speaking · spear · speared · spearhead · spearheaded · spearheading

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Englisch Wörterbuch.