EN solution
volume_up
{Substantiv}

There will be no definitive solution without a solution also to this issue of the settlements.
Es wird keine definitive Lösung ohne gleichzeitige Lösung der Siedlungsfrage geben.
If at present we have no European solution then this means that there is no solution anywhere.
Wenn es im Augenblick keine europäische Lösung gibt, dann gibt es gar keine Lösung.
It is a bureaucratic and technocratic solution to a political problem.
Das ist eine bürokratische und technokratische Lösung eines politischen Problems.
Similarly, the call for statistical information to be made public as a solution to public awareness of what affects markets is impracticable and impossible to achieve.
Auch die Forderung nach Öffentlichmachung statistischer Informationen als ein Weg zur Aufklärung der Öffentlichkeit über die Markteinflüsse ist nicht praktikabel und lässt sich unmöglich durchsetzen.
solution (auch: way out)
volume_up
Rat {m} (Ausweg)
The Council for TRIPS was asked to find an expeditious solution to this problem.
Der TRIPS-Rat wurde aufgefordert, rasch eine Lösung für dieses Problem zu finden.
Both the Council and Parliament opposed such a solution for different reasons.
Sowohl Rat als auch Parlament haben sich aus verschiedenen Gründen einer solchen Lösung widersetzt.
Subject: EU Council support for a peaceful solution in Western Sahara
Betrifft: Unterstützung einer friedlichen Lösung für die Westsahara durch den Rat

Synonyme (Englisch) für "solution":

solution

Beispielsätze für "solution" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishPerhaps an alternative solution could be sought among the other available options.
Man sollte sich hier vielleicht Alternativen anschauen, die auf dem Markt sind.
EnglishI have set out the problem, but it is not my job to provide the solution to it.
Ich werfe dieses Problem nur auf, eine Antwort zu geben, liegt nicht in meiner Hand.
EnglishEuropol was supposed to be the magic solution for combating drug-related crime.
Europol sollte das Allheilmittel zur Bekämpfung der Drogenkriminalität sein.
EnglishHave you already tried to seek a solution with the other party, without success?
Falls ja, können Sie sich an die Schlichtungsstelle für die Telekommunikation wenden.
EnglishBut even if no solution is found, air strikes alone cannot secure our objectives.
Aber auch im Falle des Scheiterns sind Luftschläge allein nicht zielführend.
EnglishTherefore, there is a very simple solution to the matter under consideration.
Deshalb gibt es in der vorliegenden Angelegenheit eine sehr einfache Antwort.
EnglishIn some cases we might not be able to immediately confirm a solution to your problem.
Sie in Google Maps unter den Suchergebnissen auf den Link Ein Problem melden.2)
EnglishI share their opinion that the problem of climate change requires a global solution.
Selbstverständlich muß das Problem der Klimaänderungen weltweit gelöst werden.
EnglishLast Friday, I met with 12 mayors in their boroughs in the quest for a shared solution.
Ich bin letzten Freitag in 12 Gemeinden mit 12 Bürgermeistern zusammengesessen.
EnglishI would like to briefly comment on the further detailing of this solution.
Gestatten Sie mir dazu noch einige Randbemerkungen über die weitere Ausgestaltung.
EnglishWe held a debate on whether to opt for an international, global or European solution.
Wir haben über eine internationale, weltweite oder europäische Regelung diskutiert.
EnglishOnce again, as with the Lamfalussy procedure, we are only debating an interim solution.
Wir beraten, wie mit dem Lamfalussy-Verfahren, erneut nur eine Übergangslösung.
EnglishWe feel relief that there has been - we assume - a solution to the problem.
Wir sind erleichtert, daß das Problem - so nehmen wir an - gelöst worden ist.
EnglishThe PCAs cannot enter into force without a peaceful solution to this conflict.
Es geht nicht, ohne eine Friedenslösung durch die PCA in Kraft zu setzen.
EnglishThe German deposit system – as most Germans agree – is not an attractive solution.
Jetzt ist es an der Zeit, dass Berlin und mithin auch die Kommission zur Tat schreiten.
EnglishAfter all, every European taxpayer contributes to the solution of the crisis.
Jeder europäische Steuerzahler zahlt schließlich seinen Teil zur Beendigung der Krise.
EnglishThis solution is the so-called diamond resolution in the Security Council.
Hierbei handelt es sich um die sogenannte Diamantenresolution des Sicherheitsrates.
EnglishClearly, there is good reason to find a common solution at European level.
Natürlich müssen dafür auch auf europäischer Ebene gemeinsame Wege gefunden werden.
EnglishThis solution also protects the Swiss legal system and banking secrecy.
Gleichzeitig bleiben die Schweizer Rechtsordnung und das Bankgeheimnis gewahrt.
EnglishWe shall indeed look into this matter in order to find a favourable solution.
Wir werden diese Angelegenheit sehr genau prüfen und uns dafür einsetzen.