Englisch-Deutsch Übersetzung für "Signals"

 

"Signals" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-48 von 144

Signals

Signals (auch: Royal Corps of Signals)

Fernmeldetruppe {f} [Mil.]

Royal Corps of Signals

Fernmeldetruppe

Signals (auch: cues)

Signale {Subst.}

We therefore genuinely await positive signals from the Council in the future.

Deshalb erwarten wir nun in Zukunft wirklich positive Signale von Seiten des Rates.

Official Europe would do well to take those signals a little more seriously.

Das amtliche Europa wäre gut beraten, solche Signale etwas ernster zu nehmen.

If it can send out these two signals, the Dublin summit will be a success!

Wenn diese beiden Signale kommen, wird der Gipfel von Dublin ein Erfolg sein!

Every failure to reach agreement, such as this, sends out very negative signals.

Jedes Scheitern von Verhandlungen wie in diesem Fall sendet sehr negative Signale aus.

These signals from society will need to lead to improvements to the websites.

Diese Signale aus der Gesellschaft müssen dazu beitragen, die Webseiten zu verbessern.

Signals (auch: set of signals)

set of signals

Signalanlage

Signals (auch: advertises, pronounces, announces, signalizes)

Signals (auch: advertises, indicates)

Signals (auch: signaled, signalled, signalized, signalizes)

The report signals this clear message to the market place very strongly.

Im Bericht wird diese eindeutige Botschaft an den Markt sehr deutlich signalisiert.

Well, this has emotions if you like, because it signals the waiter that, "Hey, I'm finished.

Die Teekanne besitzt sozusagen Emotionen,. denn sie signalisiert dem Ober: "Hey, ich bin fertig.

A social and ecological market economy includes protection for cultural assets and signals market definition.

Soziale und ökologische Marktwirtschaft beinhaltet den Schutz des Kulturgutes, signalisiert Grenzen des Marktes.

This debate on the democratic control of regulatory acts signals a new era for European democracy.

Diese Aussprache über die demokratische Kontrolle von Rechtsakten signalisiert eine neue Ära der europäischen Demokratie.

This signals to the world a curious sort of respect by the American justice system for the rule of law and human rights.

Dies signalisiert der Welt eine merkwürdige Art der Achtung von Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten im amerikanischen Justizsystem.

signal

signal (auch: figure, indication, mark, sign)

Zeichen {n}

signal (auch: advertisement, display, indication, indicator)

Anzeige {f}

signal (auch: cue, code, marine code)

Signal {n}

signal (auch: to notify, to report, to message, state)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es meldet (Indikativ Präsens)

signal {Substantiv}

signal {Subst.} (auch: incentive, impulse, impetus, pulse)

Impuls {m}

to signal

to signal (auch: to sign)

to signal (auch: to sign)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es winkt (Indikativ Präsens)

to signal {Verb}

to signal [signaled; signalled|signaled; signalled] {Vb.} (auch: to notify, to denounce, to display, to inform)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es zeigt an (Indikativ Präsens)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es kündigt an (Indikativ Präsens)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es signalisiert (Indikativ Präsens)

he/she/it signals (Present)

er/sie/es sendet (Indikativ Präsens)

Signal {Substantiv}

Signal {n} (auch: Zeichen, Anzeige, Fanal, melden)

The Union must send out a very tough and unequivocal signal and must take action.

Die Union muß ein sehr hartes und deutliches Signal geben und Maßnahmen ergreifen.

Not granting extradition would mean giving a negative signal to these people.

Eine Verweigerung der Auslieferung wäre ein negatives Signal an diese Personen.

That sent out a necessary signal to the applicant countries and their people.

Das war das notwendige Signal für die Beitrittskandidaten und ihre Bevölkerung.

Nevertheless, a very important step is being taken today and we are giving a signal.

Dennoch wird heute hier ein sehr wichtiger Schritt getan und ein Signal gesetzt.

The European Parliament and European citizens are waiting for a powerful signal.

Das Europäische Parlament und die Bürger Europas erwarten ein unüberhörbares Signal.
Signal {n} (auch: Hinweis, Aufruf, Einsatz, Zeichen)
Signal {n} (auch: Chiffre, Kode, Code, Flaggensignal)
Signal {n} (auch: Chiffre, Flaggensignal, Funksignal)
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "signal":

Synonyme (Deutsch) für "Signal":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Signals" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Französisch-Deutsch Wörterbuch.