Langeweile?

Probier unser Galgenmännchen-Spiel aus

Englisch-Deutsch Übersetzung für "sharpness"

 

"sharpness" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-69 von 69

sharpness

sharpness (auch: acuity, acerbity, brilliance, ferociousness)

It's about mappings between different perceptual domains, like hardness, sharpness, brightness and darkness, and the phonemes that we're able to speak with.

Es geht dabei um Verbindungen zwischen verschiedenen Wahrnehmungsbereichen, wie Härte, Schärfe, Helligkeit und Dunkelheit, und die Phoneme, die wir benutzen.

sharpness (auch: rapidity, severity, fierceness, ferociousness)

sharpness {Substantiv}

sharpness {Subst.}

Säure (von Früchten) {f}

sharpness {Subst.} (auch: pungency)

Strenge (von Geruch, Geschmack) {f}

sharpness {Subst.} (auch: topmast, severity, severeness, strictness)

Strenge {f}

sharpness {Subst.} (auch: brightness)

sharpness {Subst.} (auch: agility, nimbleness, quickness, smartness)

sharpness {Subst.} (auch: tartness, severity, bitterness, austerity)

sharpness {Subst.} (auch: starkness, blatancy, flagrancy, grossness)

sharpness {Subst.} (auch: starkness, blatancy, flagrancy, grossness)

sharpness (fineness of point) {Subst.}

sharp

sharp (auch: explicitly, marked, obvious, clarion)

Also, there has been a sharp increase in the number of patents and trademarks registered.

Ausserdem hat die Registrierung der Patente und Marken deutlich zugenommen.

The past several months have seen a sharp rise in interest in animal welfare issues at Community level.

In den vergangenen Monaten hat sich das Interesse an Fragen des Wohlergehens der Tiere auf der Ebene der Gemeinschaft deutlich erhöht.

Precisely because all risks have to be avoided, it seems right to me that the European Parliament should keep a distant but sharp eye on these criteria.

Gerade weil alle Risiken vermieden werden müssen, scheint es mir gut, daß das Europäische Parlament zurückhaltend, aber doch deutlich diese Kriterien im Blick behält.

Enlargement brings the question of the diversity of cultures and of the peoples of Europe into sharper focus.

Durch die Erweiterung stellt sich die Frage der Vielfalt der Kulturen und der Völker Europas mit größerer Deutlichkeit.

sharp (auch: edged, exact, fine, focused)

The contrast in literacy rates is especially sharp between Chinese women and Indian women.

Der Kontrast der Alphabetisierungsraten ist besonders scharf zwischen chinesischen und indischen Frauen.

What I like is how hard the edges are, how sharp.

Ich mag, dass die Ränder so hart sind, so scharf.

Kanzi chooses a flake he thinks is sharp enough.

Kanzi wählt einen Splitter aus, den er für scharf genug hält.

They're so nicely balanced, so sharp, that you really feel you're in control of the cutting.

Sie sind so wundervoll ausbalanciert, so scharf, man fühlt richtig, wie man die Kontrolle über das Schneiden hat.

And third of all, it's so sharp, it just cuts.

Und drittens ist es sehr scharf, es schneidet perfekt.

sharp (auch: sly, smart, crafty, smartly)

sharp (auch: on time, exact, prompt, precise)

sharp (auch: abrupt, sudden, suddenly, abruptly)

No notes, no flats, no sharps.

Keine Noten, keine b-Vorzeichen, keine Kreuze.

sharp [abbr. ]

gerissen [abbr. ]

sharp (auch: acute, pointed, spiky, spiteful)

sharp (auch: wily, devious, artful, shifty)

sharp (auch: grating, piercing, shrill)

Great creativity is needed to take it all, make it simple and sharp.

Große Schaffenskraft ist gefordert, um alles umzusetzen, einfach und schrill.

sharp (auch: abrupt, sudden, immediate, suddenly)

sharp (auch: biting, sarcastic, caustic, mordant)

sharp (auch: sticking, stinging, thrusting, engraving)

sharp (auch: piercing, tart, cutting, paring)

sharp (auch: penetrating, piercing, plangent, soaking)

sharp (auch: refined, subtle, perspicacious, sagacious)

You would be sharper and more alert.

Sie wären scharfsinniger und wachsamer.

sharp (auch: double sharp, patriarchal cross)

sharp [abbr. ]

geharnischt [abbr. ]

at ten o'clock sharp

Punkt zehn Uhr

at 8 sharp

um Punkt 8

My final point, Mr President, has to do with administrative costs: a very sharp increase in staffing levels with 780 new posts and also a very sharp rise in the costs of buildings.

Mein letzter Punkt, Herr Präsident, die Verwaltungsausgaben: Eine recht starke Aufstockung des Personals um 780 neue Stellen, ebenso ein sehr starker Anstieg der Kosten für die Gebäude.

sharp (auch: clear-cut)

sharp (auch: hash, number sign, pound sign)

sharp {Adjektiv}

sharp {Adj.} (auch: precise)

klar (genau) {Adj.}

There has also been a sharp increase in the number of farmers eligible for direct payments, even though such payments were not their idea.

Dieses Hohe Haus muss morgen unmissverständlich klar machen, dass wir eine Einigung auf Regierungsebene erwarten.

sharp (intense) {Adj.}

groß (Appetit, Hungergefühl) {Adj.}

Enlargement brings the question of the diversity of cultures and of the peoples of Europe into sharper focus.

Durch die Erweiterung stellt sich die Frage der Vielfalt der Kulturen und der Völker Europas mit größerer Deutlichkeit.

He has learned that by using both hands and aiming his glancing blows, he can make much larger, sharper flakes.

Er hat gelernt, dass er, wenn er beide Hände benützt, mit seinen gezielten streifenden Hieben, viel größere und schärfere Splitter machen kann.

sharp (abrupt, angular) {Adj.} (auch: abrupt)

stark (Gefälle) {Adj.}

Everyone in this House is aware that fish stocks are in sharp decline across the EU.

Jeder hier im Parlament ist sich der Tatsache bewusst, dass die Fischbestände EU-weit stark zurückgehen.

This has been accompanied by a correspondingly sharp increase in emissions of greenhouse gases and noise levels.

Verbunden damit ist eine ebenso stark ansteigende Emissionsrate von Treibhausgasen und Lärm.

Increasing demand for aluminium, iron, copper and steel has led to a sharp rise in prices in recent years.

Beim Aluminium, Eisen, Kupfer oder Stahl sind die Preise wegen der hohen Nachfrage in den letzten Jahren stark gestiegen.

Such practices appear to be in sharp decline and, we are told, only occur sporadically in rural areas.

Diese Praktiken scheinen stark im Rückgang begriffen zu sein und seien, wie man uns sagt, nur noch vereinzelt in ländlichen Gebieten anzutreffen.

They are becoming even greater if you consider the stagnant economy and the sharp increase in unemployment in many European countries.

Diese werden noch größer, wenn man die wirtschaftliche Stagnation und die stark gestiegene Arbeitslosigkeit in vielen europäischen Ländern berücksichtigt.

sharp (blow) {Adj.} [Sport] (auch: snappy)

trocken {Adj.} [Sport]

sharp (eyes) {Adj.} (auch: keen)

aufmerksam (konzentriert) {Adj.}

As always, Commissioner Diamantopoulou is highly alert; indeed, she is one of the most alert, able and sharp-minded of the Commission's representatives.

Wie immer ist die Frau Kommissarin Diamantopoulou sehr aufmerksam, ja sie gehört sogar zu den aufmerksamsten, fähigsten und bereitwilligsten Vertretern der Kommission.

sharp (frost) {Adj.}

streng (rau) {Adj.}

In classical bureaucracy theory, a sharp distinction was made between the political and the bureaucratic.

In der klassischen Bürokratietheorie unterschied man streng zwischen politischen und bürokratischen Institutionen.

sharp (abrupt, angular) {Adj.}

eng (Kurve) {Adj.}

sharp (acid, pungent) {Adj.}

sauer (Apfel) {Adj.}

sharp (sudden, severe) {Adj.}

heftig (Schmerz, Anfall, Krampf, Kampf) {Adj.}

There is a need for some sharp criticism on a number of issues, but it should be levelled in a matter-of-fact way.

Einige Punkte sind heftig zu kritisieren, aber dies sollte auf sachliche Weise geschehen.

sharp (taste, smell) {Adj.} (auch: pungent)

streng (durchdringend) {Adj.}

sharp (clear-cut) {Adj.}

präzise (Eindruck) {Adj.}

This practice has meant that we have not been able to accept the rather sharp and appropriate resolutions on Nigeria, Congo, and Togo.

Diese Praxis hat dazu geführt, daß begründete und präzise Entschließungen zu Nigeria, Kongo und Togo nicht angenommen werden konnten.

sharp (crack) {Adj.} (auch: clear)

trocken (dem Klang nach) {Adj.}

sharp {Adj.} [Mus.]

erhöht (Note) {Adj.} [Mus.]

The past several months have seen a sharp rise in interest in animal welfare issues at Community level.

In den vergangenen Monaten hat sich das Interesse an Fragen des Wohlergehens der Tiere auf der Ebene der Gemeinschaft deutlich erhöht.

sharp (difference) {Adj.} (auch: complete, flagrant, out-and-out)

krass {Adj.}

sharp {Adj.} (auch: suddenly, abruptly, abrupt)

sharp (eyes) {Adj.} (auch: fleet, quick, smart)

flink {Adj.}

sharp (increase) {Adj.} (auch: harsh, severe)

empfindlich (spürbar) {Adj.}

sharp (increase) {Adj.} (auch: rapid)

sprunghaft (ruckartig) {Adj.}

Several villages have been destroyed and there has been a sharp increase of several hundred refugees a week now seeking refuge outside Kosovo across its borders with Albania and with Montenegro.

Einige Dörfer wurden zerstört, und die Zahl der Flüchtlinge ist sprunghaft angestiegen; Woche für Woche fliehen nun einige Hundert Menschen aus dem Kosovo nach Albanien und Montenegro.

sharp (abrupt, angular) {Adj.} (auch: abrupt)

steil (Abhang) {Adj.}

So, the head of the curve can be sharper or flatter.

So kann die Kurve steiler oder flacher verlaufen.

sharp (acid, pungent) {Adj.}

herb (Wein) {Adj.}

sharp (acute, quick) {Adj.}

begabt (Schüler, Student) {Adj.}

sharp (acute, quick) {Adj.}

raffiniert (Schachzug) {Adj.}

sharp (vigorous, brisk) {Adj.} (auch: natty)

flott {Adj.} [umg.]

sharp {Adj.}

aufgeweckt {Adj.}

sharp (abrupt, angular) {Adj.}

schroff (Abhang) {Adj.}

sharp (nose) {Adj.} (auch: awkward, jerky, rough-edged, square)

kantig {Adj.}

sharp (pain) {Adj.}

jäh (plötzlich, heftig) {Adj.} [förml.]

sharp (tone) {Adj.}

ruppig {Adj.} [absch.]

sharp (stylish) {Adj.} [umg.]

todschick {Adj.} [umg.]

sharp {Adj.} [Mus.]

um einen Halbton erhöht (Note) {Adj.} [Mus.]

sharp (difference) {Adj.} (auch: blatant, complete, flagrant, gross)

kraß {Adj.}

sharp {Substantiv}

sharp {Subst.} [Mus.]

erhöhter Ton {Subst.} [Mus.]

sharp {Adverb}

sharp {Adv.} [Mus.]

zu hoch (singen, spielen) {Adv.} [Mus.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "sharpness":

Synonyme (Englisch) für "sharp":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "sharpness" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "sharpness" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The sound is as important as the sharpness of the picture.

Der Raumton ist ebenso wichtig wie die Bildschärfe.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Polnisch-Deutsch Wörterbuch.