Englisch-Deutsch Übersetzung für "setbacks"

EN setbacks Deutsch Übersetzung

setback {Subst.}

EN setbacks
play_circle_outline

setbacks (auch: relapses, backstrokes)
However, more recently the tigers have suffered some severe setbacks.
Allerdings haben die Tiger in der letzten Zeit herbe Rückschläge erlitten.
Indeed, the reunification process has not been without its setbacks and difficulties in the Yemen.
Der Einigungsprozeß ist ja gerade im Jemen nicht ohne Rückschläge und ohne Probleme vor sich gegangen.
Despite the setbacks, the European Union must not lose sight of its long-term objectives.
Trotz der Rückschläge darf die Europäische Union ihre Langzeitziele nicht aus den Augen verlieren.

Synonyme (Englisch) für "setback":

setback

Beispielsätze für "setbacks" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishHowever, more recently the tigers have suffered some severe setbacks.
Allerdings haben die Tiger in der letzten Zeit herbe Rückschläge erlitten.
EnglishAnd this is what we wanted him to capture -- what it means to have setbacks and then aspirations.
Obwohl, so wie alle Männer ist er ungeduldig; er kaufte es an seinem 49sten.
EnglishSetbacks in economic growth within the European Union have repercussions for the global economy.
Wachstumseinbußen in der Europäischen Union haben Rückwirkungen auf die Weltwirtschaft.
EnglishDespite the setbacks, the European Union must not lose sight of its long-term objectives.
Trotz der Rückschläge darf die Europäische Union ihre Langzeitziele nicht aus den Augen verlieren.
EnglishWe have come a long way, not without set-backs, but in the end we have achieved success.
Wir haben einen langen Weg zurückgelegt, nicht ohne Steine, aber wir waren letztendlich erfolgreich.
EnglishWe can expect setbacks in the form of outbreaks every year.
Mit Enttäuschungen in Form des Ausbruchs von Tierkrankheiten müssen wir jedes Jahr rechnen.
EnglishIt was, however, not unexpected to note the first setbacks in exports.
So ist bei den Warenexporten bereits eine klare Tendenz nach unten (Rückgang im 3. Quartal) auszumachen.
EnglishThe reform process is suffering from constant setbacks and the IMF has refused to grant any more loans.
Im Reformprozess zeichnen sich zunehmend Rückschläge ab, und der IWF gewährt keine Darlehen mehr.
EnglishIndeed, the reunification process has not been without its setbacks and difficulties in the Yemen.
Der Einigungsprozeß ist ja gerade im Jemen nicht ohne Rückschläge und ohne Probleme vor sich gegangen.
EnglishToday, however, we can only lament the set-backs.
Die Behörden setzen weitere Beschränkungen der Grundfreiheiten durch.
EnglishIt is also true that setbacks in the pre-peace process have slowed down the progress of Barcelona.
Richtig ist auch, dass Rückschläge im Vorfeld des Friedensprozesses den Barcelona-Prozess verlangsamt haben.
EnglishThe setbacks are the outbreaks of animal diseases.
Zu den Enttäuschungen zählt der Ausbruch von Tierkrankheiten.
EnglishWhatever the tragic setbacks, I am sure that they will attain that objective in the years ahead.
Trotz aller tragischen Rückschläge bin ich mir sicher, dass sie dieses Ziel in den kommenden Jahren erreichen werden.
EnglishJudgments are made in relation to progress and to advances - which sometimes take too long - and even to setbacks.
Bewertet werden Fortschritte – die manchmal zu lange auf sich warten lassen – und auch Rückschritte.
EnglishMr President, Guatemala, home to an ancient culture, is a country that has, again and again, suffered grave setbacks.
Herr Präsident, Guatemala ist ein uraltes Kulturland, das immer wieder schwere Rückschläge erlebt hat.
EnglishThe economic collapse in Russia and severe setbacks experienced in emerging markets also took their toll.
Negativ wirkten sich zudem der Zusammenbruch der Wirtschaft in Russland sowie Einbrüche in den Emerging Markets aus.
EnglishMy story is a story of overcoming setbacks, obstacles and challenges that life throws at you.
Meine Geschichte ist eine Geschichte der Überwindung von Rückschlägen, Hindernissen und Herausforderungen die das Leben einem stellt.
EnglishThe impact of those setbacks for the following year will probably not be fully known to us until the end of October, to be exact.
Über das Ausmaß der Enttäuschungen werden wir vermutlich Ende Oktober nächsten Jahres genau Bescheid wissen.
EnglishThe stabilisation of the financial system has suffered setbacks because of the turmoil in numerous European countries.
Die Stabilisierung des Finanzsystems hat durch die Turbulenzen in verschiedenen europäischen Ländern Rückschläge erlebt.
EnglishBesides legal considerations, editorial freedom in Russia has suffered a number of setbacks in recent months.
Unabhängig von rechtlichen Erwägungen hat die Redaktionsfreiheit in Russland in den letzten Monaten zahlreiche Rückschläge erlitten.