Englisch-Deutsch Übersetzung für "scorned"

 

"scorned" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-14 von 14

scorned

scorned (auch: despised, dispised, despises, dispises)

scorned (auch: despised, dispised, disdained)

scorned (auch: taboo, frowned on)

scorn

scorn (auch: scorn, contempt, despise, abhorrence)

Furthermore, the report heaps scorn on international fisheries.

Außerdem kommt im Bericht Verachtung gegenüber der internationalen Fischerei zum Ausdruck.

But nor does the Treaty deserve the disapproval, scorn and contempt many speakers are heaping on it.

Der Vertrag verdient aber auch nicht die Ablehnung, die Häme und die Verachtung, die viele Kommentare über ihn ausgießen.

scorn (auch: scorn, libel, taunt, scoff)

Hohn {m}

scorn {Substantiv}

scorn {Subst.} (auch: contempt, despise, abhorrence, scorn)

scorn {Subst.} (auch: libel, taunt, scoff, scorn)

Hohn {m}

to scorn

Suddenly, the general public - which you view with such scorn, except when it is a question of indoctrinating it - is beginning to wonder.

Plötzlich beginnt die Öffentlichkeit, die Sie so sehr verachten, wenn Sie sie nicht gerade vergiften wollen, Fragen zu stellen.

And you will be defeated by the very outmodes...... that you scorned and defaced.

Und du wirst gleich besiegt werden, von genau den Altmodellen... die du so schmähst und verachtest.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "scorned":

Synonyme (Englisch) für "scorn":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "scorned" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

When the rule is scorned because of tensions, rare cross-cut shots underline the contrast between the characters.

Werden die Regeln über Bord geworfen, erscheinen einige gekonterte Bilder, die persönliche Konflikte betonen.

That really shows a lack of consideration towards Parliament, which has been flattered in words but scorned in deeds.

Das ist ein deutliches Zeichen für mangelnde Achtung gegenüber dem Parlament, das mit Worten hofiert und mit Taten verhöhnt wird.

The conservatives have scorned this as being what they call a watered-down version of the traditional concept of civil human rights.

Die Konservativen haben sich über eine angebliche Verwässerung des klassischen, bürgerlichen Menschenrechtsbegriffs mokiert.

In contrast, it is scorned by authoritarian regimes in 30 other countries, where close to 2 billion people live.

In dreißig anderen Ländern, in denen rund zwei Milliarden Menschen leben, wird sie von den dort herrschenden autoritären Regimes mit Füßen getreten.

And we in the Committee on Budgets have the feeling, Mr President, that constructive and purely institutional contributions have been thoroughly spurned and scorned.

Im Haushaltsausschuss haben wir das Gefühl, Herr Präsident, dass unsere konstruktiven und rein institutionellen Beiträge schlicht und einfach verschmäht und missachtet wurden.

The second reason is that, in the case in point, the values of the European Union that we, as Members of the European Parliament, are supposed to defend, have been scorned.

Der zweite Grund besteht darin, dass im vorliegenden Fall die Werte der Europäischen Union, die wir als Mitglieder des Europäischen Parlaments eigentlich verteidigen sollten, verunglimpft wurden.

Ähnliche Wörter

scorekeeper · scorekeeping · scoreless · scorer · scorers · scores · scoria · scoring · scorings · scorn · scorned · scornful · scornfully · scornfulness · scorning · scorns · Scorpio · scorpion · scorpions · Scot · scot-free

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Russisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.