Zusammenfassung

returning
Rückkehr · wiedergebend · erwidernd · zurückkehrend · zurückkommend · nachstimmen · zurückgebend · rückkehrend · rückspringend · zurücklaufend · wiederkommend · zurückzahlend · retournierend · zurückholend · zurückschickend

return
zurück · Rückkehr · antworten · Rückgabe · Ertrag · Rücksendung · Steuererklärung · zurücksenden · Rentabilität · retour · Wiederkehr · zurückspringen · Rücklauf · zurückgehen · zurückreichen · Rücksenden · Rückläufer · Rücksprung · Wiederansiedlung · Rückhol...

return {Substantiv}
Bericht · Statistik · Wahl · Rendite · Rückzahlung · Herausgabe · Remission · Heimkehr · Rückführung · Rückgriff · Rückschlag · Zurückweisung · Wiederauftreten · Rückfahrkarte · Wiederkunft · Erwiderung · Rückfahrschein · statistischer Bericht · Remittende · Flügel… · Rückkunft · Rückwurf · Zurückbringen · Rückflugschein

to return {Verb}
zurückkommen · zurückkehren · wählen · zurückgeben · beantworten · wiederkommen · zurückgehen · zurückweisen · zurückschicken · zurücklegen · zurückzahlen · zurückstellen · herausgeben · zurückziehen · wiedergeben · zurückbringen · kehren · erwidern · heimkehren · zurückfahren · zurücklaufen · retournieren · abwerfen · zurückschlagen · zurückwerfen · entgegnen · wiederkehren · rückkehren · rückspringen · sich revanchieren für · wieder zurücklegen · wieder einheften · wieder zurückstellen · remittieren · rückübertragen · wieder zurückschicken

to return
zurückholen

Alle Details

Synonyme

returning: reversive · reverting

return: revert · retrovert · regress

mehr (20)

Professionelle Übersetzer nur einen Klick entfernt

Englisch-Deutsch Übersetzung für "returning"

 

"returning" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-149 von 149

returning

returning (auch: return, comeback, throwback, regression)

Returning to Chechnya must not be the only option for the displaced people.

Die Rückkehr der Vertriebenen nach Tschetschenien darf nicht die einzige Option sein.

Sympathisers with the movement abroad have been prevented from returning.

Sympathisanten der Bewegung im Ausland sind an ihrer Rückkehr gehindert worden.

Is there not a case for returning to the status quo at least of two and a half years ago?

Spricht das nicht für eine Rückkehr zum Status quo von vor mindestens zweieinhalb Jahren?

The existence of valid travel documents is a prerequisite for returning to the home country.

Die Voraussetzung für eine Rückkehr in den Heimatstaat sind gültige Reisedokumente.

Subject: Bosnian and Croat refugees returning home

Betrifft: Rückkehr bosnischer und kroatischer Flüchtlinge in ihre Heimat

returning (auch: reporting, reproducing, rendering, portraying)

returning (auch: replying, reciprocating, retorting, rejoining)

returning (auch: turning back, reverting)

returning (auch: bouncing back, boomeranging, running back, reverting)

returning (auch: giving back)

returning (auch: running back)

returning (auch: coming back)

returning (auch: refunding, paying up, paying back, repaying)

returning (auch: retracting, fetching back)

returning (auch: sending back)

return

return (auch: behind, re, back, aback)

return (auch: comeback, returning, throwback, regression)

return (auch: to respond, to answer, to reply, answerback)

returning (Present participle)

antwortend (Partizip Präsens)

return (auch: restitution, restoration)

return (auch: profit, yield, earning, produce)

Ertrag {m}

return (auch: sending back, return consignment, remand, return letter / mail)

return (auch: tax return, tax declaration)

returning (Present participle)

zurücksendend (Partizip Präsens)

return (auch: efficiency, profitableness, earning power, viability)

return (auch: back)

return (auch: recurrence)

return (auch: to recoil, exit, to spring back)

return (auch: response)

return (auch: to decline, to sag, to cut back, to fall off)

returning (Present participle)

zurückgehend (Partizip Präsens)

return (auch: to hand back, to pass back, to reach back)

returning (Present participle)

zurückreichend (Partizip Präsens)

return (auch: refusal)

return (auch: setback, reentry)

return (auch: resettlement)

return {Substantiv}

return (report) {Subst.} (auch: write-up, dispatch, narrative, report)

Bericht {m}

return (set of statistics) {Subst.} (auch: statistics, stat)

return (electing) {Subst.} [Pol.] [Brit.] (auch: ballot, election, poll)

Wahl {f} [Pol.]

return {Subst.} [Volksw.] (auch: annual return, annual yield, yield)

Rendite {f} [Volksw.]

return (of loan) {Subst.} (auch: reimbursement, refund, redemption, repayment)

return {Subst.} (auch: handing over)

Herausgabe (von Eigentum, Personen, Geiseln usw.) {f}

return {Subst.}

return (to home) {Subst.} (auch: homecoming, home coming, return home)

return {Subst.} (auch: feedback, reduction, recirculation, repatriation)

return {Subst.}

Rückgriff (das Wiederaufgreifen) {m}

return (striking back) {Subst.} [Sport]

Rückschlag {m} [Sport]

return (of cheque) {Subst.} (auch: repulsion, repulse, repudiation, rejection)

return (of illness) {Subst.} (auch: reoccurrence, recurrence)

return (ticket) {Subst.} (auch: return ticket, round-trip ticket)

return {Subst.}

Wiederkunft {f} [förml.]

return (giving back of sth similar) {Subst.} (auch: reciprocation, response, retort, answer)

return {Subst.} (auch: return ticket)

return (set of statistics) {Subst.}

return {Subst.}

return {Subst.} [Archit.]

  Flügel… (-mauer, -wand) {Subst.} [Archit.]

return {Subst.}

Rückkunft {f} [förml.]

return (throw back) {Subst.} [Sport]

Rückwurf {m} [Sport]

return (bringing back) {Subst.}

return (for flight) {Subst.} (auch: return ticket)

to return {Verb}

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to revert, to come back, to bounce back, to boomerang)

returning (Present participle)

zurückkommend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to revert, to head back)

returning (Present participle)

zurückkehrend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (elect) {tr.V.}

wählen [wählte|gewählt] (Kandidaten) {tr.V.}

returning (Present participle)

wählend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to restore, to give back, to hand back, to pass back)

returning (Present participle)

zurückgebend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (greeting) {tr.V.} (auch: to reply to, to respond to)

returning (Present participle)

beantwortend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to come back)

returning (Present participle)

wiederkommend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (come back) {intr.V.} (auch: to go back, to retrograde, to decrease, to recede)

returning (Present participle)

zurückgehend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (hand back, refuse) {tr.V.}

returning (Present participle)

zurückweisend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to remit, to remand, to send back)

returning (Present participle)

zurückschickend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (horizontally) {tr.V.}

zurücklegen [legte zurück|zurückgelegt] (Geld, Buch, Ordner) {tr.V.}

returning (Present participle)

zurücklegend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to repay, to refund, pay off, to pay back)

to return [returned|returned] (to original position) {tr.V.}

returning (Present participle)

zurückstellend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {tr.V.} (auch: to give back, to hand over)

herausgeben [gab heraus|herausgegeben] (aushändigen) {tr.V.}

returning (Present participle)

herausgebend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (vertically) {tr.V.}

returning (Present participle)

zurückstellend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {tr.V.} (auch: to backtrack, to go back)

returning (Present participle)

zurückziehend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to reproduce, to render, to regive, to give back)

returning (Present participle)

wiedergebend (Partizip Präsens)

returning (Present participle)

zurückbringend (Partizip Präsens)
kehren [kehrte|gekehrt] (zurückkehren/einkehren) {intr.V.} [förml.]

returning (Present participle)

kehrend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to talk back, to reciprocate, to answer, to reply)

returning (Present participle)

erwidernd (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {intr.V.} (auch: to go home, to return home)

returning (Present participle)

heimkehrend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (come back) {intr.V.} (auch: to recoil)

returning (Present participle)

zurückfahrend (Partizip Präsens)

returning (Present participle)

zurücklaufend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] {Vb.} (auch: to send back)

to return [returned|returned] (yield) {tr.V.}

abwerfen [warf ab|abgeworfen] (Gewinn) {tr.V.}

returning (Present participle)

abwerfend (Partizip Präsens)

returning (Present participle)

zurückschlagend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (throw back) {tr.V.} [Sport]

returning (Present participle)

zurückwerfend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (answer) {tr.V.} (auch: to counter)

returning (Present participle)

entgegnend (Partizip Präsens)

returning (Present participle)

wiederkehrend (Partizip Präsens)

to return [returned|returned] (give back sth similar) {tr.V.}

sich revanchieren für (Freundlichkeit, Gefallen) {tr.V.} [umg.]

to return [returned|returned] (horizontally) {tr.V.}

wieder zurücklegen (Geld, Buch, Ordner) {tr.V.}

to return [returned|returned] (to file) {tr.V.}

wieder einheften (Brief) {tr.V.}

to return [returned|returned] (vertically) {tr.V.}

wieder zurückstellen (Buch, Ordner) {tr.V.}

to return [returned|returned] {tr.V.} (auch: to give back)

to return [returned|returned] (bring back) {tr.V.}

wieder zurückschicken (unzustellbaren Brief) {tr.V.}

to return

to return (auch: to fetch back, to retract, to bring back, to get back)

zurückholen {tr.V.}
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "returning":

Synonyme (Englisch) für "return":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "returning" auf Deutsch

 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

retrying · retsina · retuned · retunes · retuning · return · returnable · returned · returnee · returnees · returning · returns · retyped · retypes · retyping · reunification · reunified · reunifies · reunifying · reunion · reunions

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Schwedisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.