Englisch-Deutsch Übersetzung für "to restrict"

EN to restrict Deutsch Übersetzung

to restrict {tr.V.}

EN to restrict
play_circle_outline
[restricted|restricted] {Verb}

to restrict (auch: to limit)
Fourthly, the exemption regulation for developing countries is now restricted to a ten-year period.
Viertens, die Ausnahmen für Entwicklungsländer sind nunmehr auf zehn Jahre befristet.
If transitional arrangements are agreed, then these must remain the exception, and they must be for a limited period of time and restricted in their scope.
Werden Übergangsregelungen vereinbart, so müssen diese eine Ausnahme bleiben, befristet und in ihrem Geltungsbereich begrenzt.
In particular, it advocates that restrictions relating to ‘ transfrontier workers’ should not be lifted, and proposes that a specific visa intended for them should be created.
Es wird betont, dass dieses Visum befristet und nur für Personen bestimmt ist, die höchstens 50 km von der Grenze entfernt leben.
to restrict (auch: to confine, to constrain, to narrow, to tighten one's belt)
The European Agency will have to restrict itself to a monitoring role.
Die europäische Behörde sollte sich auf die Aufgabe der Überwachung beschränken.
I would, therefore, like to restrict myself to the following observations.
Ich möchte mich infolgedessen auf die folgenden Bemerkungen beschränken.
I will restrict my remarks to the latter issue, as I consider it to be crucial.
Ich werde mich auf den letzten Punkt beschränken, weil ich ihn für entscheidend halte.
to restrict (auch: to cut back, to cut down, to hobble, to limit)
They cannot restrict the role of the European Parliament.
Sie können nicht die Rolle des Europäischen Parlaments einschränken.
They cannot be accepted as they would restrict the Commission's right of initiative.
Ihnen kann nicht zugestimmt werden, da sie das Initiativrecht der Kommission einschränken würden.
Virtually nobody believes that there are still rules which seriously restrict that right.
Fast niemand glaubt, dass es noch Regelungen gibt, die dieses Recht gravierend einschränken.

Synonyme (Englisch) für "restrict":

restrict

Beispielsätze für "to restrict" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishrestrict the speed
EnglishI will restrict my remarks to the latter issue, as I consider it to be crucial.
Ich werde mich auf den letzten Punkt beschränken, weil ich ihn für entscheidend halte.
EnglishThat is not very long, so I will have to restrict myself to the main issues.
Das ist nicht sehr lang, und deshalb werde ich mich auf die Kernpunkte beschränken.
EnglishI would ask the Commissioner to restrict his speaking time a little if at all possible.
Ich darf den Herrn Kommissar bitten, sich, wenn es irgend geht, kurz zu fassen.
EnglishI shall, therefore, restrict myself to discussing a few aspects of this complex issue.
Ich werde mich also auf einige Aspekte dieser komplexen Thematik beschränken.
EnglishThe European Agency will have to restrict itself to a monitoring role.
Die europäische Behörde sollte sich auf die Aufgabe der Überwachung beschränken.
EnglishWe welcome initiatives which considerably restrict the transport of live cattle.
Wir begrüßen Initiativen für eine weitgehende Einschränkung von Transporten lebender Tiere.
EnglishHow can we restrict their sale if we believe that such restrictions are necessary?
Wie können wir deren Vermarktung beschränken, wenn wir meinen, sie müsse beschränkt werden?
EnglishWhat gives him the right to restrict a Member’ s freedom of action?
Was gibt ihm das Recht, die Handlungsfreiheit eines Abgeordneten einzuschränken?
EnglishI would, therefore, like to restrict myself to the following observations.
Ich möchte mich infolgedessen auf die folgenden Bemerkungen beschränken.
EnglishThis could be beneficial to restrict only some variables but not all.
Dies kann hilfreich sein, um nur einige, jedoch nicht alle Variablen einzuschränken.
EnglishMr President, I would like to restrict my remarks to Mr Wuermeling's report on consumer credit.
Die meisten Geldinstitute, die Kredite vergeben, tun dies zur Profitmaximierung.
EnglishI would like to restrict myself to the subject of seed and seed marketing.
Ich möchte mich beschränken auf die Fragen zum Saatgut und zum Handelsverkehr mit Saatgut.
EnglishThe role of the EU must be to help encourage the industry and in no sense to restrict it.
Aufgabe der EU muss es sein, die Branche anzuregen, und keinesfalls, sie einzuschränken.
EnglishProper slaughterhouses must be set up everywhere, so as to restrict transport.
Überall müssen leistungsfähige Schlachthöfe errichtet werden, um die Transporte einzuschränken.
EnglishAt the same time we must not strangle or restrict freedom of access for legitimate users.
Gleichzeitig dürfen wir legitime Nutzer nicht am freien Zugang hindern.
EnglishMr President, I will restrict my brief comments to fisheries.
Herr Präsident, ich werde meine kurzen Bemerkungen auf die Fischerei beschränken.
EnglishVirtually nobody believes that there are still rules which seriously restrict that right.
Fast niemand glaubt, dass es noch Regelungen gibt, die dieses Recht gravierend einschränken.
EnglishETA and its followers restrict our liberty and threaten the rule of law.
Die ETA und ihre Anhänger schränken unsere Freiheit ein und bedrohen die Rechtsstaatlichkeit.
EnglishThey cannot be accepted as they would restrict the Commission's right of initiative.
Ihnen kann nicht zugestimmt werden, da sie das Initiativrecht der Kommission einschränken würden.