Englisch-Deutsch Übersetzung für "reputable"

EN reputable Deutsch Übersetzung

reputable {Adj.}

EN reputable
play_circle_outline
{Adjektiv}

reputable (auch: distinguished, prestigious, renowned, respectable)

Beispielsätze für "reputable" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishHowever, all reputable scientists warn against jumping to hasty conclusions.
Dennoch warnen die Wissenschaftler vor voreiligen Schlussfolgerungen.
EnglishMost reputable shopping sites ensure that money is not taken from an account.
Die Shopping-Sites mit dem besten Ruf garantieren, dass keine Geldabbuchung ohne vollständige Lieferung erfolgt.
EnglishThis also allows malicious websites to be flagged when masquerading as reputable sites.
Dies ermöglicht außerdem die Kennzeichnung von betrügerischen Websites, wenn sie sich als Websites mit gutem Ruf tarnen.
EnglishThere are reputable companies too.
EnglishYet it should be in the interests of journalists themselves to make a distinction between their reputable and less reputable colleagues.
Es sollte doch im Interesse der Journalisten selbst liegen, die seriösen von den unseriösen Kollegen zu unterscheiden.
EnglishMembers could pay their own contributions into such an account, and also any donations made through reputable non-governmental organisations to help rebuild the area.
Ferner sollten die Abgeordneten die Mitglieder der nationalen Parlamente auffordern, es ihnen gleichzutun.
EnglishAny discussion of the ecopoint system resulting from this Common Position of the Council must be conducted in serious and reputable manner.
Wir müssen die Diskussion über das Ökopunktesystem, wie es sich aus dem nunmehr vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt des Rates ergibt, in seriöser Form führen.
EnglishI would not want to let this opportunity go by without expressing my gratitude and appreciation to the many reputable bus companies and their drivers.
Ich möchte es an dieser Stelle nicht verabsäumen, den vielen seriösen Busunternehmern und Busfahrern meinen Dank und meine Anerkennung auszusprechen.
EnglishOn the other hand, when reputable airlines like Air France and British Midland only get an average rating, we have reason here in Europe too to sound the alarm.
Aber, wenn namhafte Gesellschaften wie Air France und British Midlands nur mittelmäßige Noten erhalten, sollte man hier in Europa doch die Ohren spitzen.
EnglishThe DEEPNET Report was carried out by reputable scientific organisations in Ireland, the United Kingdom and Norway, and so was taken seriously by the Commission.
Der DEEPNET-Bericht war von seriösen Organisationen in Irland, dem Vereinigten Königreich und Norwegen erarbeitet worden, und die Kommission nahm ihn daher ernst.
EnglishThe US navy has carried out an evaluation of the effects of the system on the environment, but reputable American environmental organisations regard it as flawed.
Die US-Marine hat eine Bewertung der Umweltauswirkungen dieses Systems vorgenommen, aber gut beleumundete amerikanische Umweltorganisationen halten sie für mangelhaft.
EnglishThe minimum requirements for this would be for a proper study to be carried out at long last, not only by the Commission, but by reputable economic institutes throughout Europe.
Das Minimum dafür wäre, daß endlich einmal ordentliche Studien gemacht werden, nicht nur von der Kommission, sondern auch wirklich von ökonomisch renommierten Instituten in ganz Europa.
EnglishI wonder if you would agree with me that the Centre for the Study of Gambling in Manchester is a reputable academic institution that takes no moral position on gambling, either for or against.
Was wird die Kommission in diesem Zusammenhang unternehmen, um diese Diskriminierung zu beenden, bevor die Republik Österreich den Ratsvorsitzes am 1. Januar 2006 übernimmt?
EnglishAnd this is done despite the fact that 200 reputable scientists from Belarus, the Russian Federation and Ukraine have already identified an increase in cancer, leukaemia and organic brain damage.
Dabei haben bereits 200 namhafte Wissenschaftler von Weißrußland, der Russischen Föderation und der Ukraine festgestellt, daß es eine Zunahme von Krebs, Leukämie und organischen Hirnschäden gibt.