Englisch-Deutsch Übersetzung für "remarkable"

EN remarkable Deutsch Übersetzung

remarkable {Adj.}
remark {Subst.}

EN remarkable
volume_up
{Adjektiv}

remarkable (auch: eye-catching, striking, notable, flaring)
What was remarkable about this dossier was the enormous pressure from the Council of Ministers.
Auffallend war der enorme Druck von seiten des Ministerrats.
A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution.
What is remarkable, however, is the deafening silence when it comes to those who really are the weaker parties amongst us: the elderly, babies and the handicapped.
Auffallend lähmende Stille herrscht, wenn es um die Rechte der wirklich Schwachen unter uns geht: ältere Menschen, Babys, Behinderte.
remarkable (auch: conspicuous, loud, prominent, brassy)
What is remarkable is the increase in fraud cases in several Member States of the EU.
Auffällig ist dabei die Häufung von Betrugsfällen in manchen EU-Staaten.
In this context it is remarkable that the Member States are unilaterally blamed for this poor cooperation.
In diesem Zusammenhang ist es auffällig, daß im Bericht Fabra Vallés die Schuld für die mangelnde Zusammenarbeit einseitig den Mitgliedstaaten gegeben wird.
In this context, it will be remarkable if we cannot agree on this proposal, which in spite of everything is a step along the road.
Es wäre auffällig, wenn wir uns in dem Zusammenhang nicht über diesen Vorschlag, der trotz allem einen Fortschritt bedeutet, einigen könnten.
remarkable (auch: notable, respectable, considerable, formidable)
It's kind of remarkable when you consider that there are no operational powered lift aircraft.
Es ist schon beachtlich, wenn man bedenkt, dass es keine Power-Lift-Fluggeräte gibt.
Even if an Islamic state is declared, I believe it would be remarkable for that part of the world.
Selbst wenn der islamische Staat proklamiert wird, halte ich dies für diesen Teil der Welt für beachtlich.
I think this is remarkable.
remarkable (auch: striking, notable, noteworthy, remarkably)
They got this way by being remarkable, sometimes a little too remarkable.
Sie haben es so weit gebracht, weil sie bemerkenswert sind, manchmal vielleicht etwas ZU bemerkenswert.
A remarkable, remarkable testament to the power of evolution.
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution.
And even these exceptions are remarkable... hospitals, planes in flight, that sort of thing.
Und auch die sind bemerkenswert - Krankenhäuser, Flugzeuge und dergleichen.
remarkable (auch: curious, extraordinary, strange, extraordinarily)
The Council's opinion on this question is very remarkable and also alarming.
Die Haltung des Rates in dieser Frage ist sehr merkwürdig und außerdem beunruhigend.
The resolution we are debating is really quite remarkable.
Die Entschließung, um die es in dieser Aussprache geht, ist eigentlich recht merkwürdig.
It is remarkable that nothing has been done there yet.
remarkable (auch: signal, unusual, preternatural)
The presence of other interest groups is remarkable.
Die Präsenz der anderen interessierten Kreise ist außergewöhnlich.
It's doing something that, neurologically, is remarkable. Whether or not you like the music is irrelevant.
Es geschieht etwas, das neurologisch außergewöhnlich ist♫ Ob Sie die Musik mögen oder nicht, ist nicht relevant.
remarkable (auch: notable, noteworthy, estimable, notably)
The overall result is remarkable and I hope that the Council will fully take it into account.
Das Ergebnis ist insgesamt beachtenswert und wird hoffentlich vom Rat vollständig berücksichtigt.
Mr President, both the Dublin summit and the Irish presidency were a remarkable success.
Herr Präsident, der Europäische Rat von Dublin sowie die irische Ratspräsidentschaft waren ein beachtenswerter Erfolg.
It is remarkable how stable India has remained in the midst of Asia's economic crisis thanks to its economic strength and innovative capacity.
Es ist beachtenswert, wie stabil Indien sich in der Wirtschaftskrise Asiens behaupten konnte, dank der Wirtschaftskraft und der Innovationsfähigkeit.
remarkable (auch: something conspicuous)
remarkable (auch: astonishing)
remarkable (auch: exceptionally, unusual, unusually, abnormal)

trending_flat
"success, discovery"

remarkable (auch: striking)

trending_flat
"similarity, imitation"

remarkable (auch: striking)

Synonyme (Englisch) für "remarkable":

remarkable
remark

Beispielsätze für "remarkable" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englisha remarkable coincidence
EnglishThe most remarkable proposal by the Commission is the plan for freight freeways.
Der hervorstechendste Vorschlag der Kommission ist der Plan für Güterschnellstrecken.
EnglishThe remarkable thing is that nobody is openly advocating a superstate such as this.
Eigenartigerweise wird ein solcher Superstaat von niemandem öffentlich befürwortet.
EnglishI have seen something quite remarkable during my spell in the Chair this evening.
Es ist schon erstaunlich, was ich heute abend als Vizepräsidentin hier erleben durfte.
EnglishIt is also remarkable that it is even being kept secret from the Swedish Government.
Es ist auch seltsam, daß man ihn selbst vor der schwedischen Regierung geheim hält.
EnglishThe Council's opinion on this question is very remarkable and also alarming.
Die Haltung des Rates in dieser Frage ist sehr merkwürdig und außerdem beunruhigend.
EnglishIt is therefore remarkable that the report attacks high taxes on alcohol.
Es ist deshalb seltsam, daß der Bericht sich gegen hohe Alkoholsteuern wendet.
EnglishI feel that Parliament should also pay tribute to these brave, remarkable firemen.
Unser Parlament sollte das Andenken dieser tapferen und mutigen Feuerwehrleute bewahren.
EnglishWhat is remarkable is the increase in fraud cases in several Member States of the EU.
Auffällig ist dabei die Häufung von Betrugsfällen in manchen EU-Staaten.
EnglishAnd then we came across some remarkable technology called Contour.
Wir entdeckten eine äußerst bemerktenswerte Technologie namens Contour (Kontur).
EnglishI consider this remarkable in view of the fact that it affects the jobs of so many people.
Ich finde das seltsam, da es um die Arbeitsplätze so vieler Menschen geht.
EnglishThe European Court of Justice exercises power in a remarkable way.
Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften übt in erheblichem Maße Macht aus.
EnglishThis remarkable analysis was made recently by a Dutch columnist.
Zu dieser erstaunlichen Analyse gelangte unlängst ein niederländischer Kolumnist.
EnglishBut this is my daughter, Lauren, my remarkable daughter, my borderline Asperger's kid.
Das ist meine Tochter Lauren, meine außergewöhnliche Tochter, mein Grenzwert-Asperger-Kind.
EnglishHe wrote a remarkable article in the 'New York Times ' a few days ago.
Er hat vor einigen Tagen in der New York Times einen beachtenswerten Artikel geschrieben.
EnglishFollowing Mandela's remarkable efforts, peace seemed to be on its way at last.
Nach den besonderen Bemühungen von Nelson Mandela schien endlich ein Frieden in Aussicht zu sein.
EnglishIt is remarkable that the national documents are often far more upbeat than the Brok report.
Bemerkenswerterweise sind die Länderberichte häufig viel positiver als der Bericht Brok.
EnglishIn conclusion, this enlargement is one of the most remarkable achievements of the Union to date.
Diese Erweiterung ist einer der bisher bemerkenswertesten Erfolge der Union.
EnglishI believe they will make a remarkable impact on the way we do our business.
Ich bin davon überzeugt, dass sie unsere Handlungsweise in bedeutendem Maße beeinflussen werden.
EnglishThe report by Mr Mauro treads remarkable new paths in some areas.
Unser Berichterstatter gibt der Kommission mehrere harte Nüsse zu knacken.