EN relationship
play_circle_outline
{Substantiv}

relationship (auch: relationship as a couple)
relationship
play_circle_outline
Bindung {f} (Beziehung)
So, the solution for energy is to diversify, and not to lock ourselves into a relationship with a single partner, however important that partner may be.
Die Antwort lautet also Diversifizierung und nicht Bindung an einen einzigen Partner, so bedeutend er auch sein mag.
Mercosur sees its connections with the European Union as a historical relationship between sister states, as a partnership which is essential in order to avoid subordination to the United States.
Der MERCOSUR betrachtet die Europäische Union als eine historische Bindung zwischen Bruderstaaten, als notwendigen Partner, um eine Unterordnung unter die Vereinigten Staaten zu verhindern.

trending_flat
"between cause and effect"

relationship (auch: connection, context, relation, bearing)
There is no concrete relationship between actions and words.
Ein konkreter Zusammenhang zwischen Worten und Taten ist nicht erkennbar.
There is a clear relationship between health and equality.
Zwischen Chancengleichheit und Gesundheit besteht ein klarer Zusammenhang.
(u) Relationship between disarmament and development (resolution 54/54 T);
u) Zusammenhang zwischen Abrüstung und Entwicklung (Resolution 54/54 T)

trending_flat
"kinship"

relationship (auch: family relationship)

Synonyme (Englisch) für "relationship":

relationship
relation

Beispielsätze für "relationship" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishto form a symbiotic relationship
Englishto terminate a relationship
Englishto lead a long-distance relationship
EnglishThere is a reciprocal relationship between human rights and conflict prevention.
Zwischen Menschenrechten und Konfliktprävention besteht eine Wechselbeziehung.
EnglishA more balanced trading relationship would be of particular interest to Uzbekistan.
Für Usbekistan wäre eine ausgeglichenere Handelsbilanz von besonderem Interesse.
EnglishOne of the most sensitive questions is the relationship between Eurojust and OLAF.
Eines der schwierigsten Probleme ist die Verbindung zwischen Eurojust und OLAF.
EnglishIn particular, I'm interested in the relationship to the future financial self.
Insbesondere interessiert mich das Verhältnis zum zukünftigen finanziellen Selbst.
EnglishSince 1990, we crossed the line of being in a sustainable relationship to the planet.
Seit 1990 sind wir nicht mehr in einem nachhaltigen Verhältnis mit dem Planeten.
EnglishI recommend that we give thought to how we understand our relationship with America.
Ich empfehle, darüber nachzudenken, wie wir unser Verhältnis zu Amerika verstehen.
EnglishWe feel that the transatlantic relationship is some sort of zero-sum game.
Wir betrachten die transatlantische Partnerschaft als eine Art Nullsummenspiel.
EnglishYou can accidentally hit "reply all" to an email and torpedo a relationship.
Oder man kann einfach einen unglaublich ärgerlichen Tag bei der Arbeit haben.
EnglishPatent law governs the legal relationship between the inventor and third parties.
Der gewerbliche Rechtsschutz regelt das Rechtsverhältnis zwischen Erfinder und Dritten.
EnglishThis relationship cannot, of course, mean subordination to the Security Council.
Diese Zuordnung kann natürlich nicht die Unterordnung unter den Sicherheitsrat bedeuten.
EnglishThe EU and China have had a close trading relationship over the last decade.
Die EU und China haben in den letzten zehn Jahren enge Handelsbeziehungen aufgebaut.
EnglishThis relationship is required in order to process our US Dollar checks.
Diese Vereinbarung ist zum Verarbeiten unserer Schecks in US-Dollar erforderlich.
EnglishThis is the weakest link in the relationship between producers and consumers.
Das ist das schwächste Glied in der Beziehungskette zwischen Erzeugern und Verbrauchern.
EnglishThe first has to do with the subsidiarity issue and the relationship with the regions.
Erstens, was die Frage der Subsidiarität und das Verhältnis zu den Regionen betrifft.
EnglishWe have been very conscious of the importance of the interlocking relationship.
Wir sind uns der Bedeutung dieses komplexen Verhältnisses wohl bewußt.
EnglishCommercial distilleries are operations that produce spirits based on a client relationship.
Lohnbrennereien sind Betriebe, die im Auftragsverhältnis Spirituosen herstellen.
EnglishFor example, I believe that the relationship between culture and industry is not clear-cut.
Beispielsweise glaube ich, dass das Verhältnis Kultur-Industrie nicht klar ist.