Englisch-Deutsch Übersetzung für "to refer"

EN to refer Deutsch Übersetzung

to refer {Vb.}
to refer {tr.V.}

EN to refer
play_circle_outline
[referred|referred] {Verb}

to refer (auch: to allude, to mention, to make references to)
The other issue I want to refer to is the code of good administrative behaviour.
Das andere Problem, das ich erwähnen möchte, ist der Kodex guter Verwaltungspraxis.
The Wise Men refer to it as expansionism in the Delors era.
Die Sachverständigen erwähnen den Expansionismus in der Ära Delors.
Moreover, it would not be advisable to refer specifically to just certain sectors.
Es ist daher nicht sinnvoll, nur einige Bereiche gezielt zu erwähnen.
to refer (auch: to assign, to associate, coordinate, dedicate)
It can refer to application data, such as text or graphics.
Jedem Objekt, das Daten enthält, werden bestimmte Befehle zugeordnet.
In particular, the Data Map (which maps all of the text-type data tables) references these integer fields by number.
Insbesondere die Datenzuordnung (die alle Texttyp-Datentabellen zuordnet) referenziert diese Ganzzahlfelder anhand von Nummern.
I should be exceeding my terms of reference if I were to deal with the legal bases of each of the Schengen provisions.
Die jeweilige Zuordnung des Schengener Besitzstandes hier im einzelnen darzulegen, würde den Rahmen meines Vortrags sprengen.
to refer (auch: to consign, to deliver, to hand over, to pass)
The bureau has been given a list of the amendments to which I have referred
Eine Liste der betroffenen Anträge wurde dem Präsidium übergeben.
The final thing I want to say is that the Commission should undertake to refer the fraud cases to OLAF.
Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch sagen, daß die Kommission zusagen muß, die Betrugsfälle an OLAF zu übergeben.
OIOS has recommended that the matter be referred to the national authorities for criminal prosecution.
Das AIAD empfahl, die Angelegenheit den zuständigen nationalen Strafverfolgungsbehörden zu übergeben.
to refer (auch: to assign, to remit, to transfer)
Secondly, your decision to refer the matter now to the Committee on the Rules of Procedure is the right one, in my view.
Zweitens: Ihre Entscheidung, die Angelegenheit an den Geschäftsordnungsausschuß zu überweisen, ist meines Erachtens richtig.
Therefore, I would like to ask, in accordance with the Rules of Procedure, for the matter to be referred to the competent body.
Ich beantrage daher, gemäß der Geschäftsordnung die Frage an die zuständige Stelle zu überweisen.
Perhaps you should refer it to Mr Fayot as chairman of the Committee on the Rules of Procedure to see if he could do anything about it.
Sie sollten es an Herrn Fayot als Vorsitzenden des Geschäftsordnungsausschusses überweisen, vielleicht kann er etwas damit anfangen.
to refer (auch: to allot, to post)
Here you can assign a reference value to each option field.
Hier können Sie jedem Optionsfeld einen Referenzwert zuweisen.
" a " refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting.
Mit " a " ist immer der Platzhalter in Ihrer Formel gemeint, dem Sie die jeweilige Formatierung zuweisen möchten.
The number format assigned using the selection list always refers to the database field selected in the Database Columns list box.
Die Zuweisung eines Zahlenformats mit Hilfe der Auswahlliste bezieht sich stets auf das im Listenfeld Datenbankspalten ausgewählte Datenbankfeld.

Beispielsätze für "to refer" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishPlease refer to ...
Englishrefer to drawer
Englishto refer for decision
EnglishI refer to the widespread corruption in a not insignificant number of countries.
Ich meine die weitverbreitete Korruption in einer nicht geringen Zahl von Ländern.
EnglishThe other issue I want to refer to is the code of good administrative behaviour.
Das andere Problem, das ich erwähnen möchte, ist der Kodex guter Verwaltungspraxis.
EnglishSecond, Parliament wants us to refer more specifically to sectoral priorities.
Zweitens möchte das Parlament, dass wir uns auf bestimmte Sektoren konzentrieren.
EnglishI therefore hope that you will support our amendments which refer to these points.
Ich hoffe daher, Sie werden unsere diesbezüglichen Änderungsanträge unterstützen.
EnglishPlease refer to the FAQ on tracking 3rd party shopping carts for more information.
In den FAQ zum Thema Drittanbieter-Warenkörbe erhalten Sie weitere Informationen.
EnglishThank you very much, Mr Sturdy, but your comments do not refer to the Minutes.
Vielen Dank, Herr Sturdy, aber Ihre Bemerkung hat nichts mit dem Protokoll zu tun.
EnglishMr De Clercq, you and various others refer to the external aspects of the euro.
Herr De Clercq, Sie haben neben anderen die externen Aspekte des Euro angesprochen.
EnglishI would like to refer to the Committee on Legal Affairs and Citizens ' Rights.
Ich darf auf den Ausschuß für Recht und Bürgerrechte des Parlaments verweisen.
EnglishFirstly, I will refer to our contribution to the international organisations.
Zuerst möchte ich auf unsere Rolle in den internationalen Organisationen eingehen.
EnglishI refer to the same Article 21 I referred to in relation to Mr Huhne's question.
Ich verweise wie bei der Frage von Herrn Huhne auf den gleichen Artikel 21.
EnglishI refer to developing a culture of prevention, and to combating such accidents.
Ich meine die Entwicklung einer Kultur der Vorbeugung und Bekämpfung solcher Unfälle.
EnglishI shall just refer to two other points which have been raised in the debate.
Ich möchte nun zwei andere Punkte erläutern, die in der Aussprache erwähnt wurden.
EnglishYou are asking me if I would now refer this matter to the Legal Affairs Committee.
Sie fragen mich, ob ich nun heute bereit sei, den Rechtsausschuss damit zu befassen.