Englisch-Deutsch Übersetzung für "redeployment"

 

"redeployment" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 56

redeployment

redeployment

Umgruppierung der Arbeitskräfte

to redeploy {Verb}

to redeploy {Vb.} (auch: to regroup)

Redeployment is taking place from Brussels.

Von Brüssel aus wird umgruppiert.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "redeployment":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "redeployment" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

That is why we need this redeployment.

Daher muß es diese Umschichtung geben.

For example, the third redeployment has not taken place.

So fand der dritte Teilabzug nicht statt.

Thirdly, there is the problem of horizontal redeployment.

Drittens eine horizontale Umverteilung.

Support for the redeployment of State administration

Unterstützung der Neuerrichtung der staatlichen Verwaltung

(i) Support for the redeployment of State administration

i) Unterstützung der Neuerrichtung der staatlichen Verwaltung

Decides further to approve the redeployment of the following posts:

60. beschließt ferner, die Verlegung der folgenden Stellen zu genehmigen:

On the other hand, we do not believe that the redeployment aid can be cut.

Wir sind dagegen der Meinung, dass die Anpassungsbeihilfen gekürzt werden können.

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.

Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.

We particularly want to see the next phase of redeployment taking place as agreed.

Wir möchten insbesondere, daß die nächste Phase des Rückzugs gemäß dem Abkommen erfolgt.

So it is quite clear that the redeployment here is concentrated on foreign policy.

Es ist also ganz klar, der Schwerpunkt liegt in der Umschichtung im Bereich der Außenpolitik.

So we will do all we can within the redeployment and the enlargement budgets.

Wir werden deshalb in den Umschichtungs- und den Erweiterungshaushalten unser Möglichstes tun.

We believe that it is imperative for structural redeployment aid to be provided in this area.

Wir sind der Meinung, dass in dem Bereich strukturelle Anpassungshilfen gegeben werden müssen.

We carry out redeployment every year; each year we redeploy approximately 400 people internally.

Aber hier geht es um Stellen, mit denen keine Gehaltsveränderungen verbunden sind.

This has been achieved by employing a deliberate staff policy and by redeployment of tasks.

Das wurde durch eine ausgewogene Personalpolitik und durch die Umverteilung der Aufgaben erreicht.

(c) any such redeployment shall require a corresponding prior decision of the Security Council;

c) jede solche Umdislozierung erfordert einen entsprechenden vorherigen Beschluss des Sicherheitsrats;

Secondly, reform means the active vertical redeployment of staff from Brussels to delegations.

Zweitens bedeutet Reform eine aktive vertikale Umverteilung der Mitarbeiter von Brüssel in Richtung Gelände.

We very much hope that you will in any case try to arrange some redeployment.

Für das nächste Jahr werden wir erneut die Flexibilitätsreserve brauchen, um Mittel für den Irak bereitzustellen.

(a) The experiment shall be limited to the redeployment of up to 50 posts Organization-wide;

a) der Versuch wird auf die Umschichtung von höchstens 50 Stellen innerhalb der gesamten Organisation beschränkt;

The key problem areas at the moment include the difficulties of redeployment, as well as the transfer of territories.

Zu den Schlüsselproblemen gehören im Moment die Schwierigkeiten um den Truppenabzug sowie die Rückgabe von Gebieten.

I believe that the most important thing that we have got to do is push to make sure that there is redeployment from Hebron.

In erster Linie sollten wir auf die Sicherstellung des Truppenabzugs von Hebron drängen.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Deutsch-Spanisch Wörterbuch.