Triff bab.la's Maskottchen Joppe auf Facebook

Englisch-Deutsch Übersetzung für "records"

 

"records" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-117 von 351

records

Datensätze {Subst.}

The data source browser shows you the records of the loaded database table.

In der Datenquellenansicht sehen Sie die Datensätze der geladenen Datenbanktabelle.

In this case, the status bar informs you that the records are still being counted.

Die Statuszeile informiert Sie dann darüber, dass die Datensätze noch gezählt werden.

All records that exactly coincide at the beginning with the searched term will be found.

Gefunden werden alle Datensätze, deren Anfang exakt mit dem Suchbegriff übereinstimmt.

If you click OK, you will now only see the records that meet all criteria.

Wenn Sie auf OK klicken, sehen Sie nur noch die Datensätze, die alle Kriterien erfüllen.

The table will immediately show only those records corresponding to the search condition.

Sofort sehen Sie in der Tabelle nur noch die Datensätze, die der Suchbedingung entsprechen.

records (auch: recordings, notations, accounting records)

Aufzeichnungen {Subst.}

And I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did.

Ich glaube, er dachte nicht, dass die Aufzeichnungen meiner Termine so genau waren.

There was no obligation to keep records or ledgers of accounts payable.

Aufzeichnungen, Debitorenbücher, mussten nicht verpflichtend geführt werden.

My records clearly shown that there was a roll-call vote on Amendment No 13.

In meinen Aufzeichnungen steht, daß über den Änderungsantrag 13 namentlich abgestimmt wurde.

There were more tropical storms in the North Atlantic than ever before, since records began.

Es gab mehr Tropenstürme über dem Nordatlantik als je zuvor seit Beginn der Aufzeichnungen.

In Devon, the River Taw had the highest level since records began.

In Devon erreichte der Taw seinen höchsten Pegelstand seit Beginn der Aufzeichnungen.

records (auch: documents, data, substrata)

Unterlagen {Subst.}

The following records and documents must be submitted together with the application:

Die folgenden Unterlagen und Dokumente sind zusammen mit dem Gesuch einzureichen:

What are the Federal Archives for? And which records can be found in its archives?

Weshalb gibt es ein Bundesarchiv und welche Unterlagen finden sich in seinen Magazinen?

That would specifically relate to the question of how long any records are retained.

Dies gilt insbesondere für die Frage, wie lange Unterlagen dieser Art aufbewahrt werden.

Our records show that the invoice still has not been paid.

Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden.

• Submitting digital records: Requirements for the realization of digital submissions to the SFA.

• Digitale Unterlagen abliefern: Anforderungen für die Realisierung von digitalen Ablieferungen ans BAR.

records (auch: files)

Akten {f}

But he did his best, and he kept meticulous records that let him transform that branch of medicine.

Aber er tat sein Bestes und führte minutiöse Akten, die ihn diesen Zweig der Medizin verändern ließen.

So, I'd very much like to see us begin to really seize this as an opportunity to get this into our medical records.

Ich wünsche mir, dass wir diese Gelegenheit bei Schopf packen und diese Daten in unsere medizinischen Akten einbringen.

Records were lost in the war.

Im Krieg gingen Akten verloren.

All this means is that personal records are to be legalised through a quasi-judicial European body.

Im Grunde genommen geht es um die Legalisierung der Anlegung von Akten durch ein europäisches Gremium, das außerhalb des Gesetzes steht.

And the real tragedy was, if you look through her records, she had been seen in four or five other health care institutions in the preceding two years.

Das wirklich Tragische ist, dass ihre Akten zeigen, dass sie in den Jahren davor in vier oder fünf Krankenhäusern untersucht worden war.

records (auch: gathered, realised, recorded, on target)

Our only concern in this context is to have fishery records subdivided by target species.

Für uns ist es in diesem Zusammenhang nur wichtig, daß die Fischerei nach Zielarten getrennt erfaßt wird.

Then, when a customer clicks your ad and visits your website, ValueTrack records certain details about the ad in the URL.

Wenn ein Kunde auf Ihre Anzeige klickt und Ihre Website besucht, werden bestimmte Details zur Anzeige in der URL von ValueTrack erfasst.

The DCAF systematically gathers and records knowledge and produces manuals, studies, plans and strategies for its international partners based on that knowledge.

Das DCAF sammelt und erfasst dazu systematisch Wissen und erarbeitet auf dieser Basis Handbücher, Studien, Konzepte und Strategien für internationale Partner.

And merging this now with the advent of electronic medical records -- in the United States, we're still less than 20 percent electronic.

Bringen wir das jetzt mit der Einführung von elektronischen Patientenakten zusammen – in den USA sind immer noch weniger als 20% aller Akten elektronisch erfasst.

Email headers determine where a message is sent, and records the specific path the message follows as it passes through each mail server.

In E-Mail-Headern wird das Ziel einer Nachricht festgelegt und der spezifische Weg einer Nachricht erfasst, den diese nimmt, wenn sie über die einzelnen E-Mail-Server1 geleitet wird.

records (auch: registered, registers, recorded)

The forwarding number also records the call in your AdWords account.

Über die Weiterleitungsnummer wird der Anruf auch in Ihrem AdWords-Konto registriert.

When a match is made, Google records a successful conversion for you.

Wenn eine Übereinstimmung gefunden wird, registriert Google für Sie eine erfolgreiche Conversion.

Sweden risks becoming part of a European security state which keeps records on and monitors the citizens of the Union and prevents others from entering 'Fortress Europe '.

Schweden riskiert, Teil eines europäischen Sicherheitsstaats zu werden, der seine Unionsbürger registriert und kontrolliert und andere daran hindert, in die " Festung Europa " hineinzukommen.

records (auch: entered, listed, registered, scheduled)

The Swiss Aircraft Registry shows all records of Swiss registered Aircrafts.

Das schweizerische Luftfahrtzeugregister verzeichnet alle in der Schweiz registrierten Luftfahrzeuge.

We also now have a catalogue of forces that records the voluntary contributions of each Member State.

Wir verfügen jetzt auch über einen Streitkräftekatalog, in dem die von den einzelnen Mitgliedstaaten angebotenen freiwilligen Beiträge verzeichnet sind.

records (auch: recorded, documented)

The operator also maintains documentary records of this work, and of any operating irregularities or malfunctions detected.

Es dokumentiert diese Arbeiten (Nachweise erstellen) und allenfalls festgestellte Betriebsstörungen.

The report records both unlawful funding of the militia and unlawful exploitation of gold, diamonds, oil and coltan.

Dieser Bericht dokumentiert sowohl die illegale Finanzierung der Miliz als auch die Plünderung der Gold-, Diamanten-, Erdöl- und Koltan-Ressourcen.

records (auch: journals, minutes, protocols, minutes of meeting)

Protokolle {Subst.}

(d) Prepare and circulate records of public meetings;

d) es erstellt und verteilt die Protokolle der öffentlichen Sitzungen;

The parliamentary records are full of calls from this body for action on maritime safety.

Die Protokolle des Parlaments enthalten unzählige Forderungen des Parlaments nach Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr.
Rekorde {Subst.}

I would like to propose that creative accountant for the Guinness Book of Records!

Den Rechenkünstler möchte ich für das Guinnessbuch der Rekorde empfehlen!

That is one of the most extraordinary records in the history of modern warfare.

Das ist einer der außergewöhnlichsten Rekorde in der Geschichte moderner Kriegsführung.

And in 2013 we're going to fire it up again and break all those records.

Und 2013 schießen wir nochmal nach und brechen all diese Rekorde.

Ireland has one of the worst records, second only to Spain, for greenhouse gas emissions.

Bei Treibhausgasemissionen stellt Irland, gleich nach Spanien, einen der traurigsten Rekorde auf.

They're in "The Guinness World Book of Records" again for being the vertebrate growth champion of the world.

Damit sind sie wieder im "Guinness Buch der Rekorde", als das Wirbeltier mit dem größten Wachstum auf der Welt.

records (auch: fixed, set, recorded, specified)

records (auch: pictures, recordings, photographs, photographies)

Aufnahmen {Subst.}

records (auch: registered)

records (auch: dives, rates, sentences, sets)

Sätze {Subst.}

We are buying records via television, we buy clothes through the Internet, and we book our holidays by telephone.

Wir kaufen Schallplatten über das Fernsehen, wir bestellen Kleider über Internet und wir buchen Reisen über das Telefon.

Indeed, digitisation is the only way to preserve audio-visual material (tape recordings, records and videos).

Insbesondere beim audiovisuellen Archivgut (Tonbänder, Schallplatten, Videos) ist die Digitalisierung der einzige Weg, die Unterlagen zu sichern.

records (auch: listed, scheduled, noted down)

records (auch: apprehended)

records (auch: minuted, minutes, recorded, logged)

records (auch: written text)

records (auch: affiliates, incorporates, ingests)

records (auch: registers, lists, inscribes)

records (auch: listed, registered, inscribed)

records {Substantiv}

records {Pl}

Protokoll (wörtlich mitgeschrieben) {n}

General Assembly Official Records Sixty-second Session Supplement No. 1 (A/62/1)

Generalversammlung Offizielles Protokoll Zweiundsechzigste Tagung Beilage 1 (A/62/1)

Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 1 (A/60/1).

Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechzigste Tagung, Beilage 1 (A/60/1).

Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No.

Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechzigste Tagung, Beilage 11 (A/60/11).

Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 37 (A/60/37).

Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechzigste Tagung, Beilage 37 (A/60/37).

Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 52 (A/60/52).

Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechzigste Tagung, Beilage 52 (A/60/52).

records {Pl} (auch: archives, archivalia, archival dokuments, archived documents)

record

record (auch: to accumulate, to memorize, to garner, to memorise)

he/she/it records (Present)

er/sie/es speichert (Indikativ Präsens)

record [IT] (auch: data set)

Datensatz {m} [IT]

record (auch: photography, reception, absorption, incorporation)

record (auch: set, proposition, dregs, dive)

Satz {m}

record (auch: dossier, file, profile)

Akte {f}

record (auch: underlay, document, base, pad)

record (auch: best performance)

record (auch: notes)

record {Substantiv}

record {Subst.}

Rekord {m}

record (document) {Subst.} (auch: document, scripture, paper)

record {Subst.} [Sport]

Marke (Markierung) {f} [Sport]

record {Subst.} (auch: notes, chronicle, videotaping, recording)

record {Subst.} (auch: minute, minutes of meeting, transcript, transcription)

record {Subst.}

Scheibe (Schallplatte) {f} [umg.]

record (disc for record player) {Subst.} (auch: flag, flagstone, tile, board)

Platte {f}

record (facts of sb's/sth's past) {Subst.} (auch: repute, shout, fame, renown)

Ruf {m}

record (piece of evidence) {Subst.} (auch: testimony, attestation, certificate, credentials)

Zeugnis {n}

record (piece of evidence) {Subst.}

Beleg {n}

record {Subst.} [Mus.] (auch: gramophone record, disk record, disc record, platter)

Schallplatte {f} [Mus.]

record {Subst.}

Rekord… {Subst.}

record {Subst.}

record (official report) {Subst.} [Jura]

Gerichtsakte {f} [Jura]

record {Subst.} [Sport]

Bestmarke {f} [Sport]

record {Subst.}

Satz 3 {m}

to record {Verb}

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: calendar, registrate)

he/she/it records (Present)

er/sie/es registriert (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to inscribe, to book, to earn)

he/she/it records (Present)

er/sie/es trägt ein (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to house, to take, to ingest, to sign up)

he/she/it records (Present)

er/sie/es nimmt auf (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to write, to inscribe, to pen, to author)

he/she/it records (Present)

er/sie/es schreibt (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to schedule, calendar)

he/she/it records (Present)

er/sie/es verzeichnet (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to realize, to seize, to gather, to apprehend)

he/she/it records (Present)

er/sie/es erfasst (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to plot, to chronicle, map, note)

he/she/it records (Present)

er/sie/es zeichnet auf (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to document, documenting)

he/she/it records (Present)

er/sie/es dokumentiert (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {tr.V.} (auch: to capture)

festhalten [hielt fest|festgehalten] (aufzeichnen, fixieren) {tr.V.}

he/she/it records (Present)

er/sie/es hält fest (Indikativ Präsens)
festhalten [hielt fest|festgehalten] (konstatieren) {tr.V.}

he/she/it records (Present)

er/sie/es hält fest (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to log, capture, protocol, to protocol)

he/she/it records (Present)

er/sie/es protokolliert (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: to mount)

he/she/it records (Present)

er/sie/es fixiert (Indikativ Präsens)

he/she/it records (Present)

er/sie/es spielt ein (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {tr.V.} (auch: to make a note of)

vermerken [vermerkte|vermerkt] (notieren) {tr.V.}

he/she/it records (Present)

er/sie/es vermerkt (Indikativ Präsens)

he/she/it records (Present)

er/sie/es beurkundet (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {tr.V.} [Radio] (auch: to record live)

he/she/it records (Present)

er/sie/es schneidet mit (Indikativ Präsens)

to record [recorded|recorded] {Vb.} (auch: put into writing)

to record

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "record":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "records" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "records" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

See Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No.

S/PRST/2001/21; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 2001.

Official Records of the General Assembly, Fifty-fifth Session, Supplement No.

Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York.

See Official Records of the General Assembly, Fifty-seventh Session, Supplement No.

Official Records of the General Assembly, Fifty-seventh Session, Fourth Committee, 10.

These are truly paperless offices with completely electronic medical records and so on.

Eine papierlose Praxis mit vollständig elektronischen Patientenakten und so weiter.

Just in the last two days, we got the new temperature records in January.

Erst in den letzten beiden Tagen hatten wir neue Januar-Temperaturrekorde.

The winning remix will also be released on 12-inch vinyl by Obey Records.

The winning remix will also be released on 12-inch vinyl by Obey Records.

Post the budget records on the Internet, and the rest follows of itself.

Stellen Sie die Anlagen im Internet zur Verfügung, dann regelt sich der Rest von selbst.

General Assembly Official Records Fifty-fifth session Supplement No. 1 (A/55/1)

Beilage 1 (A/55/1) Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Vereinten Nationen

General Assembly Official Records Fifty-seventh Session Supplement No. 1 (A/57/1)

Beilage 1 (A/57/1) Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Vereinten Nationen

General Assembly Official Records Fifty-eighth Session Supplement No. 1 (A/58/1)

Beilage 1 (A/58/1) Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit der Vereinten Nationen

The records of the investigation (some 300 files) are still in Geneva.

Die Ermittlungsakten (rund 300 Bundesordner) befinden sich noch in Genf.

Are you in the process of switching to electronic records and process management?

Sind Sie dabei, auf die elektronische Geschäftsverwaltung umzustellen?

(Laughter) OK, so these are LP records and they've been replaced, right?

(Gelächter) Ok, das sind Langspielplatten und die sind ersetzt worden.

So the little table here records how the algebra of these symmetries work.

Diese kleine Tabelle hier hält fest, wie die Algebra hinter diesen Symmetrien funktioniert.

With passenger name records, there have also been several incidents.

Im Zusammenhang mit Fluggastdaten gab es ebenfalls einige Probleme.

Any numeric expression that records the result of a multiplication.

Beliebiger numerischer Ausdruck, der das Ergebnis der Multiplikation aufnimmt.

The receipt confirms that you saw the message and records the time.

Darin wird bestätigt, dass und wann Sie die Nachricht gesehen haben.

Passing an asterisk as the argument counts all records in the table.

... der Feldinhalt größer oder gleich dem angegebenen Ausdruck ist.

Until now, they have not needed to keep detailed records of the discrimination they practised.

Sie brauchten bis jetzt nicht groß Buch darüber zu führen, daß sie diskriminiert haben.

The single-tariff meter has a single counter and records total power use.

Der Eintarifzähler hat ein einziges Zählwerk und summiert den gesamten verbrauchten Strom auf.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand, Pokéball

Ähnliche Wörter

Bab.la bietet außerdem das Deutsch-Chinesisch Wörterbuch für mehr Übersetzungen.