EN to realize
play_circle_outline
[realized|realized] {Verb}

  1. Allgemein
  2. Amerikanisches Englisch

1. Allgemein

to realize (auch: to detect, to discern, to realise, to recognise)
First of all, we have to realize that their criticism is justified.
Erst mal müssen wir erkennen, dass diese Kritik berechtigt ist.
We need to realize that we must begin with these procedural issues.
Wir müssen erkennen, daß wir mit solchen Verfahrensfragen beginnen müssen.
The time has come for employers and employees to realize that they are all in the same boat.
Arbeitgeber und -nehmer sollen endlich erkennen, daß sie in einem Boot sitzen.
to realize (auch: to put into practice, to realise, to actualize, carry into effect)
Do you have dreams and desires that you intend to realize after retirement?
Haben Sie Wünsche und Träume, die Sie nach Ihrer Pensionierung verwirklichen wollen?
To realize the Foundation’s mission, we focus contributions on the following areas:
Um den Stiftungszweck zu verwirklichen, konzentrieren wir unsere Beiträge auf die folgenden Bereiche:
Our responsibility is to let everyone have the chance to realize their potential to the full.
Es ist unsere Verantwortung, jedem die Chance zu lassen, sein Potenzial voll und ganz zu verwirklichen."
to realize (auch: to implement, to realise)
And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams.
Und eine Show und eine Plattform gaben ihnen die Bühne um ihre Träume zu realisieren.
SJ: This is when they realize everything on board's gone haywire.
SJ: Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt.
We must realize that women still earn 30 % less than men for work of equal value.
Wir müssen realisieren, daß Frauen noch immer 30 % weniger verdienen als Männer für gleichwertige Arbeit.
to realize (auch: to reach, to realise)
With no extra effort from you, Google technology helps you realize consistent value across Google and the Google Network.
So wird durch die Google-Technologie ohne zusätzlichen Aufwand für Sie sichergestellt, dass Ihre Anzeigen bei Google und im Google-Werbenetzwerk einen möglichst gleichbleibenden Nutzwert erzielen.
to realize (auch: to carry out, to carry through, to effect, to enforce)
to realize (auch: to realise)
So, when you start to think about politicians, you've got to realize these are strange creatures.
Wenn Sie also über Politiker nachzudenken beginnen, müssen Sie sich klarmachen, dass das seltsame Geschöpfe sind.
to realize (auch: to acquire, to apprehend, to capture, to embrace)
to realize (auch: to catch, to get, to notice, to understand)
to realize (auch: to realise, convert into cash, to monetize, to monetise)
to realize (auch: to become aware of, to experience, to observe, to remark)
Because what we realize today is that modern culture appears to have adopted a strategy of tragedy.
Denn was wir heutzutage bemerken können, ist, dass die moderne Gesellschaft, eine Strategie der Tragödie übernommen hat.
But if we look at asphalt as our growth, then we realize that all we're doing is destroying the planetary's fundamental underlying operating system.
(Wortspiel) Aber wenn wir Asphalt als unser Wachstum ansehen, dann bemerken wir, dass alles was wir tun, nur Zerstörung ist.
to realize (auch: to exploit, to realise)
to realize (auch: to do, to execute, to expose, to implement)
to realize (auch: to latch on, to realise, to twig)

2. Amerikanisches Englisch

to realize (auch: to apprehend, to conceive, to figure out, to grasp)
I started to realize that I could look at the whole city as a living organism.
Ich begann zu begreifen, dass ich die ganze Stadt wie einen lebenden Organismus betrachten konnte.
We are beginning to realize now how wise it would have been to write a chapter on energy into the Maastricht Treaty.
Wir beginnen nun zu begreifen, wie klug es gewesen wäre, ein Energiekapitel in den Maastricht-Vertrag zu aufzunehmen.
They must also realize that the political will exists to implement the measures decided upon by the fifteen in Cardiff.
Weiterhin müssen sie begreifen, daß der politische Wille da ist, die Maßnahmen, die die fünfzehn in Cardiff beschlossen haben, auch in die Tat umzusetzen.

Beispielsätze für "to realize" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI was quite disconcerted to realize ...
Englishto realize that ...
EnglishYou must realize that some things have been said today which I find unacceptable.
Sie müssen wissen, daß hier einige Dinge gesagt wurden, die ich nicht akzeptiere.
EnglishIt is high time for us to realize this, and to summon up the will to achieve it.
Es ist allerhöchste Zeit, sich dessen bewußt zu werden und entsprechend zu handeln.
EnglishOf course, we all realize that this means more than just distributing condoms.
Man darf dabei natürlich nicht nur isoliert Kondome verteilen, das wissen wir alle.
EnglishYou guys are answering the question: How does it feel to realize you're wrong?
Sie beantworten die Frage: Wie fühlt es sich an, festzustellen, dass man sich irrt?
EnglishAnd you have to realize that these incidents did not happen in convenient locations.
Und Sie müssen wissen, dass diese Vorfälle nicht an angenehmen Orten stattfanden.
EnglishYou have to realize that the investments we do in progress are long-term investments.
Es geht hier nicht einfach nur um fünf Jahre. Es sind langfristige Investitionen.
EnglishDue to Orkut's open nature, we realize that some users may receive unwanted messages.
Wir sind uns bewusst, dass manche Nutzer gerade wegen der Offenheit von orkut.com
English“We realize that our wide spectrum of customers have different requirements.
“We realize that our wide spectrum of customers have different requirements.
EnglishAnd rapidly we started to realize that beavers can be something that a bobcat needs.
Wir haben rasch festgestellt, dass Biber etwas sein können, was der Rotluchs benötigt.
EnglishDo you realize the dozens of thousands, hundreds of thousands of victims this represents?
Sind Sie sich der Zehntausenden von Opfern bewußt, die diese Kriege gekostet haben?
EnglishI do realize that the fight for justice against corruption is never easy.
Mir ist klar, dass der Kampf für Gerechtigkeit, gegen Korruption niemals einfach ist.
EnglishBut at the same time, we realize that our products are not safe and healthy.
Aber zur selben Zeit stellen wir fest, dass unsere Produkte weder sicher noch gesund sind.
EnglishI hope and believe that all the governments of the European Union will realize this.
Ich denke und hoffe, daß sich alle Regierungen der Europäischen Union dessen bewußt werden.
EnglishThree: I failed to realize that homelessness is an attitude, not a lifestyle.
3. Ich war mir nicht bewusst, dass Obdachlosigkeit eine Einstellung und kein Lebensstil ist.
EnglishWe all realize that market forces alone do not guarantee that freedom.
Wir wissen alle, daß die Kräfte des Marktes allein diese Freiheit nicht sicherstellen.
EnglishToday we realize that there are many different types of stem cells.
Heutzutage wissen wir, dass es viele verschiedene Arten von Stammzellen gibt.
EnglishThen we must also realize that the Union must tackle things better.
Dann müssen wir auch feststellen, daß die Union die Dinge besser angehen muß.
EnglishI didn't realize that it would become the most amazing journey of my life.
Mir war noch nicht bewusst, dass dies die erstaunlichste Reise meines Lebens werden sollte.