EN qualified
volume_up
{Substantiv}

qualified
volume_up
Diplom… {Subst.}

Synonyme (Englisch) für "qualified":

qualified

Beispielsätze für "qualified" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThese are all qualified candidates and we will give them our backing.
Allerdings möchten wir eine dringende Empfehlung an die neuen Mitglieder richten.
EnglishThis will maximize the qualified clicks you receive on the Display Network.
Auf diese Weise erzielen Sie mehr relevante Klicks im Display-Netzwerk.
EnglishThe opinion of the Committee on Economic Affairs is however qualified.
Die Stellungnahme des Wirtschaftsausschusses ist allerdings differenziert.
EnglishOne example of this is the recruitment of over-qualified people for less high-powered jobs.
Dasselbe gilt für Einstellungen von Überqualifizierten für minderwertige Tätigkeiten.
EnglishThe workers concerned, who are generally highly qualified, are not moving away.
Die betroffenen Arbeitnehmer, die im Allgemeinen hochqualifiziert sind, ziehen jedoch nicht weg.
EnglishNaturally these are highly qualified people, but then we have such people here in Parliament too.
Natürlich sind das hochqualifizierte Leute, aber die haben wir im Parlament auch.
EnglishWhere qualified majority voting is enshrined in legislation, we have qualified majority voting.
Dort, wo in der Gesetzgebung die Mehrheitsentscheidung ist, ist die Mitentscheidung.
EnglishThe Commission should therefore table a proposal which will be decided upon by qualified majority.
Dies kann durch Unterzeichnung des Protokolls zu dem Assoziationsabkommen geschehen.
EnglishWe have highly qualified people assisting us with our work.
Wir haben hochqualifizierte Damen und Herren, die uns bei der Arbeit helfen.
EnglishThe spectrum extends from outright rejection to qualified approval.
Die Palette reicht von genereller Ablehnung zu moderater Zustimmung.
EnglishThese amendments have been tabled by highly qualified members of the Committee on Petitions.
Alle fünf Änderungsanträge stammen von hochqualifizierten Mitgliedern des Petitionsausschusses.
EnglishThe emigration of highly-qualified personnel from Asia may well be many times higher.
Die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte aus Asien dürfte noch um ein Vielfaches grösser sein.
EnglishThe EU should concern itself with those issues it is best qualified to deal with.
Die Europäische Union muss sich auf die Bereiche konzentrieren, in denen sie die höchste Kompetenz besitzt.
EnglishI believe that it is qualified majority voting that will apply.
Zu diesem Zweck schlug die spanische Regierung einige Änderungen der Verordnung Nr. 1/58 vor.
EnglishViews were more qualified on the disclosure of institutional investors ’ voting policies.
Zur Offenlegung der Abstimmungsstrategien institutioneller Anleger gab es eindeutigere Stellungnahmen.
EnglishGood financial management needs sufficient, well-qualified staff.
Gutes Finanzmanagement braucht gutes und ausreichendes Personal.
EnglishIt has to be specified, therefore, what type of qualified majority is being talked about.
Es muss also klar sein, von welcher Mehrheit die Rede ist.
EnglishIndeed, we should like to see more decisions with qualified majority voting in the social area.
Bei der Beurteilung des Verfassungsentwurfs dürfen wir nicht das Beste zum Feind des Guten machen.
EnglishThe Office of the Prosecutor shall be composed of a Prosecutor and such other qualified staff as may be required.
Die Anklagebehörde besteht aus dem Ankläger und dem erforderlichen Fachpersonal.
EnglishIt concerns sub-sectors which chiefly employ highly-qualified people.
Betroffen davon sind Sektoren, in denen hauptsächlich hochqualifizierte Arbeitskräfte beschäftigt sind.