Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "protection"

 

"protection" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-65 von 3412

protection

protection (auch: fender, guardianship, guard, lee)

Schutz {m}

That is why we have a directive on the protection of the privacy of our citizens.

Deswegen haben wir eine Richtlinie über den Schutz der Privatsphäre der Bürger.

I think that essentially that should be sufficient protection against such calls.

Ich denke, daß das im Prinzip ein guter Schutz gegen solche Anrufe sein sollte.

Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism

Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus

This naturally goes hand in hand with the effective protection of minority rights.

Das gehört natürlich auch zu einem verwirklichten Schutz der Minderheitenrechte.

However, the subject of this report is the protection of minors and human dignity.

Thema des Berichtes ist jedoch der Jugendschutz und der Schutz der Menschenwürde.

protection (auch: maintenance, safeguarding)

Wahrung {f}

the effectiveness of copyright protection is jeopardised in the digital age.

Die Effizienz der Wahrung der Urheberrechte ist aufgrund des digitalen Umfelds gefährdet.

May we at the same time gain a reputation for our protection of democratic values!

Sie sollte sich gleichzeitig auch im Bereich der Wahrung der demokratischen Werte Ansehen erwerben!

We need to maintain a balance between the prosecution of offences and the protection of the rights of defendants.

Wir brauchen ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Verfolgung von Straftaten und der Wahrung der Rechte der Angeklagten.

A coherent foreign policy is a precondition for the effective protection of Swiss interests vis-à-vis foreign countries.

Eine kohärente Aussenpolitik ist Voraussetzung für die wirksame Wahrung der schweizerischen Interessen gegenüber dem Ausland.

I do not think, given the protection of Parliament's rights, that we can simply act as if this situation did not exist.

Ich glaube, daß wir auch wegen der Wahrung der Parlamentsrechte hier nicht einfach so tun können, als gäbe es die Situation nicht.

protection (auch: cover, coverage, covering up, backing)

Deckung {f}

Parties to armed conflict to take the necessary measures to meet the specific protection, health and assistance needs of women and girls.

Die Parteien bewaffneter Konflikte sollen die notwendigen Maȣnahmen zur Deckung der spezifischen Schutz-, Gesundheits- und Hilfsbedürfnisse von Frauen und Mädchen ergreifen.

Parties to armed conflict to take the necessary measures to meet the specific protection, health, education and assistance needs of children.

Die an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien sollen die notwendigen Maȣnahmen zur Deckung der konkreten Schutz-, Gesundheits-, Bildungs- und Hilfsbedürfnisse von Kindern ergreifen.

protection (auch: covering)

protection (auch: covering)

protection (auch: covering)

protection (auch: covering)

sth. as a covering or protection

etw. zum Überziehen

A network of public bodies is thus created, in order to address the rise in cross-border trade – especially electronically – and the need to offer consumers better protection.

Noch schlimmer wäre der Verwaltungsaufwand in Fällen gewesen, in denen der Verbraucher seinen Kreditrahmen nur um vielleicht einen Tag hätte überziehen wollen.

protection {Substantiv}

protection {Subst.} (auch: security, safeguarding, safeguard, safe)

The calls for better social protection for women are a case in point.

Das betrifft aus meiner Sicht insbesondere die Forderungen nach einer sozialen Sicherung von Frauen.

Thus, the TACIS programme should give more attention to health, education and social protection.

So müßte etwa das Programm TACIS den Bereichen Gesundheit, Bildung und soziale Sicherung mehr Raum geben.

(ii) Improving social protection systems and ensuring access for all to basic social services;

ii) Verbesserung der Systeme des sozialen Schutzes und Sicherung des Zugangs aller zu einer sozialen Grundversorgung;

Securing her borders as well as the provision of increased protection for the Iraqi people are both imperatives today.

Die Sicherung der Grenzen sowie ein umfassenderer Schutz des irakischen Volkes sind heute unbedingt erforderlich.

The free trade imposed by the United States calls into question the various social protection systems which exist in Europe.

Dieser von den Vereinigten Staaten diktierte Freihandel gefährdet jedoch in Europa die Netze der sozialen Sicherung.

protection {Subst.} (auch: maintenance, preservation, conservation, retention)

Yet we also need to integrate the protection and conservation of biodiversity into this new management of water.

Doch muß in diese neue Wasserbewirtschaftung der Schutz und die Bewahrung der Artenvielfalt einbezogen werden.

Moreover, these activities by intelligence services were tolerated by the international community on condition that they were essential to the protection of national security interests.

Geheimdienstaktivitäten dieser Art wurden auch international toleriert, solange es zur Bewahrung internationaler Sicherheitsinteressen notwendig war.

Please support the Hungarian amendment proposals aimed at the preservation of the multi-ethnic character of Vojvodina, the protection of minorities and the widening of provincial autonomy.

Bitte unterstützen Sie die ungarischen Änderungsvorschläge zur Bewahrung des multiethnischen Charakters der Vojvodina, zum Schutz von Minderheiten und zur Ausweitung der Provinzautonomie.

protection {Subst.} (auch: insurance, double insurance)

protection (legal immunity) {Subst.} (auch: immunity, privilege)

The settled case-law of the Committee on Legal Affairs in relation to opinions voiced by Members of the European Parliament tends, in this case, towards the systematic protection of immunity.

Die bisherigen Einschätzungen des Rechtsausschusses zu den von Mitgliedern des europäischen Parlaments geäußerten Meinungen tendierten in solchen Fällen grundsätzlich zum Schutz der Immunität.

So there should be mechanisms to protect its Members - because parliamentary immunity is nothing more than protection for the work they do in this Parliament.

Deshalb sollten seine Abgeordneten einen Schutz genießen, denn die parlamentarische Immunität bedeutet nichts anderes als einen Schutz des Abgeordneten bei seiner Tätigkeit in diesem Parlament.

protection (money paid) {Subst.} (auch: protection money)

protection (system) {Subst.} [Volksw.]

Protektionismus {m} [Volksw.]

The issue is the protection of the weak, not some new form of protectionism.

Es geht um den Schutz des Schwächeren und nicht um eine neue Form von Protektionismus.

Mr President, my predecessor, Mr Philip Whitehead MEP, would have been proud to have spoken on behalf of the Committee on Internal Market and Consumer Protection.

Lassen Sie uns den Protektionismus abschaffen, aber die Rechte von Verbrauchern und Arbeitnehmern schützen.

We are against protection on the rice market which will lead to higher consumer prices and will make exports from rice producers in other countries more difficult.

Wir wenden uns gegen Protektionismus auf dem Reismarkt, der zu höheren Verbraucherpreisen führt und den Export von Reisproduzenten in anderen Ländern erschwert.

protection {Subst.} (auch: rehabilitation)

to protect {Verb}

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to save, to patronize, to defend, to screen)

What we need for the future is for people to realise that prevention will protect.

Was wir für die Zukunft brauchen, ist die Einsicht, daß Prävention schützen wird.

How is that going to protect dealers who already have a substantial investment?

Wie soll das Händler schützen, die bereits erhebliche Investitionen getätigt haben?

We need to better understand, but we also need to start to manage and protect.

Wir müssen verstehen, aber wir müssen auch anfangen, zu regulieren und zu schützen.

Take all necessary measures to protect children from being taken as hostages.

31) alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um Kinder vor Geiselnahme zu schützen;

The weapons of mass destruction must be destroyed to protect the free world.

Die Massenvernichtungswaffen müssen zerstört werden, um die freie Welt zu schützen.

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to save, to assure, to fuse, to secure)

We will now have to explain to the citizens how best to protect their future.

Nun müssen wir den Bürgern erklären, wie sich ihre Zukunft besser sichern lässt.

Only in this way will we be able to protect the development of the information society.

Nur so können wir die Entwicklung der Informationsgesellschaft sichern.

First and foremost, we must protect the functioning of the European Union.

Unsere vordringliche Aufgabe besteht darin, das Funktionieren der Europäischen Union zu sichern.

So it is clearly necessary to ask what the EU is doing to protect the euro against counterfeiting.

So ist es klar, daß die Frage gestellt wird, was die EU unternimmt, um den Euro vor Geldfälschung zu sichern.

We must protect the periphyton of marine organisms now in order to preserve all species.

Hier und heute geht es darum, den Aufwuchs von Meereslebewesen zu sichern, um die Arten insgesamt zu erhalten.

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to perceive, to observe, to apprehend, to descry)

It is to protect the institution as we carry out its proper work and it is therefore a very serious matter.

Sie dient dem Schutz des Parlaments, dessen Aufgaben wir als Abgeordnete wahrnehmen, und ist daher eine sehr ernste Angelegenheit.

It is controversial how far you regulate the European chemical industry to protect the consumer.

Europäer müssen über Rechte bei der Arbeit verfügen, doch sie müssen auch Arbeitsplätze haben, um diese Rechte überhaupt wahrnehmen zu können.

It is essential that expert opinion and protection of consumer interests have some influence on the awarding process.

Es ist unerläßlich, daß der Sachverstand und die Wahrnehmung der Verbraucherinteressen in den Vergabeprozeß einfließen.

Let me conclude by saying that this House, in the Moscovici report, called for better protection for minorities.

Es gilt also, „ unter Wahrnehmung des Grundsatzes der Subsidiarität und der Selbstverwaltung, den Schutz der ungarischen Minderheit sicherzustellen“.

The abovementioned Directive and Regulation contain conditions and limitations for the exercise of the right to the protection of personal data.

Die genannte Richtlinie und Verordnung enthalten Bedingungen und Beschränkungen für die Wahrnehmung des Rechts auf den Schutz personenbezogener Daten.

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to indemnify, to fuse, to acknowledge, to collateralize)

We have to protect ourselves.

Wir müssen uns absichern.

Where the Americans see opportunities, Europeans want first to protect themselves against any risk imaginable!

Dort, wo die Amerikaner sich ihnen eröffnende Möglichkeiten sehen, wollen sich die Europäer zunächst gegen jedes erdenkliche Risiko absichern!

Pretty soon the doctor's saying, "Well, I doubt if that headache could be a tumor, but who would protect me if it were? So maybe I'll just order the MRI."

Bald wird der Arzt sagen: "Ich bezweifele, dass dieser Kopfschmerz ein Tumor ist, aber wer würde mich absichern, wenn es einer wäre, also verordne ich gleich eine MRT."

While seeking to eradicate terrorism, as you have said, Madam President, we must simultaneously make our territories safer in order to better protect our people.

Während wir versuchen, den Terrorismus auszurotten, wie Sie sagten, Frau Präsidentin, müssen wir gleichzeitig unser Hoheitsgebiet besser absichern, um unsere Bevölkerung besser zu schützen.

There must be provision for proper pension protection and payments in the future.

Wir müssen für eine ordnungsgemäße Absicherung der künftig zu zahlenden Renten sorgen.

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to patronize, to shelter, to guard)

And they did things like train Americans to help protect the coal.

Und sie täten Dinge, wie den Amerikanern beizubringen, beim Beschützen der Kohle zu helfen.

And the Amsterdam police in all their wisdom, came, saw, and they wanted to protect the artwork.

Die Amsterdamer Polizei kam an in all ihrer Weisheit, kam, sah, und wollte das Kunstwerk beschützen.

We have strong skull bones that protect the most important organ in our body: the brain.

Wir haben starke Schädelknochen, die das wichtigste Organ in unserem Körper beschützen: unser Gehirn.

You protect yourself from all the unexpected miseries or hurt that might show up.

Sich selbst zu beschützen vor all den unerwarteten Miserien oder Schmerzen, die vielleicht auftauchen.

These places, when we protect them, if we compare them to unprotected areas nearby, this is what happens.

Dies passiert, wenn wir diese Orte beschützen, und dann mit ungeschützten Orten in der Nähe vergleichen.

to protect [protected|protected] {tr.V.} (auch: to hide, to shelter)

bergen [barg|geborgen] (verbergen) {tr.V.} [förml.]

The approach proposed by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection presents several risks.

Der vom Ausschuß für Umweltfragen vorgeschlagene Ansatz birgt in der Tat mehrere Risiken in sich.

We are reassured by the protection provided by the Americans in terms of defence, although we regret our subordinate position in foreign affairs.

Wir fühlen uns geborgen unter dem amerikanischen Verteidigungsschirm und bedauern gleichzeitig unsere zweitrangige Rolle in auswärtigen Angelegenheiten.

The fact is, behind the institutional debates, there are a number of particularly important subjects, such as employment, health, food safety and the protection of local products.

Denn hinter den institutionellen Debatten verbergen sich bestimmte besonders wichtige Themen wie Beschäftigung, Volksgesundheit, Lebensmittelsicherheit, die Verteidigung der Regionalprodukte.

It carries the risk that it may diminish the protection of those who need it by mistakenly channelling them through normal immigration procedures rather than asylum procedures.

Es birgt die Gefahr in sich, daß es den Schutz derjenigen, die ihn brauchen, dadurch verringern könnte, daß sie irrtümlich normalen Einwanderungsverfahren und nicht Asylverfahren unterworfen werden.

to protect [protected|protected] (hands, furniture) {tr.V.} (auch: to treat with care)

schonen [schonte|geschont] (schützen) {tr.V.}

Parties to armed conflict to respect and protect humanitarian workers and facilities.

Die an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien sollen humanitäre Helfer und Einrichtungen schonen und schützen.

In that resolution we called on the Council and the Commission to do their utmost to protect the life and health of the Iraqi people and to put an end to its suffering.

Wir haben in dieser Entschließung an Rat und Kommission appelliert, alles zu unternehmen, um das Leben und die Gesundheit des irakischen Volkes zu schonen und sein Leiden zu beenden.

If we need such plants we must ensure that they affect our health as little as possible and that they protect the environment as much as possible.

Wenn wir solche Anlagen brauchen, dann müssen wir darauf achten, daß sie die Gesundheit der Menschen so wenig wie möglich beeinträchtigen, daß sie so weit wie möglich die Umwelt schonen.

That is why the protection of this resource must be a major factor of project decisions.

Deshalb muß die Schonung dieser Ressource wesentlicher Indikator für die Projektentscheidung sein.

Protecting life means finding new types of crops that are more economical with our soils and require fewer fertilizers and pesticides.

Schutz des Lebens bedeutet, neue Kulturformen, die mit unseren Böden schonender umgehen, zu finden und weniger Dünger und Pestizide einzusetzen.

to protect [protected|protected] {Vb.} (auch: to guard)

beschirmen (beschützen) {tr.V.} [förml.]
feien {tr.V.} [förml.]

to protect [protected|protected] (preserve) {tr.V.}

  unter schutz stellen (Pflanze, Tier, Gebiet) {tr.V.}

to protect [protected|protected] (preserve) {tr.V.}

unter Naturschutz stellen (Pflanze, Tier, Gebiet) {tr.V.}

to protect [protected|protected] {tr.V.} [Volksw.]

to protect

to protect (auch: to keep, to preserve)

wahren {tr.V.}

How can we protect the European cultural exception against WTO mechanisms?

Wie läßt sich die für die EU im kulturellen Bereich geltende Ausnahme gegenüber den WTO-Mechanismen wahren?

This statute will not protect Parliament's image.

Mit solch einem Statut läßt sich das Image des Parlaments wohl nicht wahren.

It is the interests of each of these that the national parliaments have sought to protect.

Dabei waren die nationalen Parlamente bestrebt, die Interessen jeder dieser Gruppen von Wirtschaftsbeteiligten zu wahren.

The second point is I think that we are trying to protect the Union's interests and to ensure compliance with international trade rules.

Zweitens, ich glaube, wir versuchen, die Interessen der Union zu wahren und die Regeln des internationalen Handels durchzusetzen.

In our opinion, we need to reveal the truth before protective methods are implemented, to protect the salaried employee.

Nach unserer Auffassung ist es erforderlich, vor der Inanspruchnahme des Schutzes den wahren Sachverhalt aufzudecken: Geschützt wird der Arbeitnehmer.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "protection":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "protection" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "protection" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Measures have also been specified on data protection in the Europol Convention.

Auch im Rahmen des Europol-Übereinkommens wurden Datenschutzmaßnahmen vorgesehen.

Here are your measures which quite explicitly promote environmental protection.

Hier haben Sie nun auch Maßnahmen, die ganz explizit den Umweltschutz fördern.

Consumer protection is a question of confidence and the creation of confidence.

Der Konsumentenschutz ist eine Frage des Vertrauens und der Vertrauensbildung.

In order to achieve good consumer protection, international rules are required.

Für einen wirksamen Verbraucherschutz braucht man internationale Vorschriften.

The command is not visible if the sheet has been opened with write protection on.

Der Befehl ist nicht sichtbar, wenn die Tabelle schreibgeschützt geöffnet ist.

Mr President, deep-water coral reefs are a resource which deserves our protection.

   – Herr Präsident, Tiefwasserkorallenriffe sind eine schützenswerte Ressource.

My students said that I should really seriously consider getting some protection.

Meine Studenten sagten, dass ich ernsthaft über Schutzmassnahmen nachdenken solle.

This is the protection of previous work to which the rapporteur also referred.

Das ist der Bestandsschutz, von dem auch der Berichterstatter gesprochen hat.

But do we really need a completely harmonised and uniform standard of protection?

Brauchen wir aber auch ein völlig harmonisiertes, einheitliches Schutzniveau?

Now that is more of an economic argument or an environmental protection argument.

Nun ist das schon eher ein wirtschaftliches Argument bzw. ein Umweltschutzargument.

The new story about climate protection is that it's not costly, but profitable.

Das Neue am Klimaschutz ist, dass er nicht teuer ist, sondern wirtschaftlich.

The legal protection afforded Europeans is inferior to that enjoyed by Americans.

Der Rechtsschutz für europäische Bürger ist schwächer als der für Amerikaner.

Europe needs protection measures and incentives that are suited to its dimensions.

Europa braucht Schutzmaßnahmen und Anreize, die seiner Dimension entsprechen.

Every work of art is unique and so is every collection and its need for protection.

Jedes Kunstwerk ist einzigartig und so auch jede Sammlung und ihr Schutzbedürfnis.

It is not data protection alone which will be affected, but society at large.

Gefordert ist aber nicht nur der Datenschutz, sondern die Gesellschaft insgesamt:

Plant protection regulations in the trade of forest plants, wood and wood products

Pflanzenschutzbestimmungen im Handel mit Waldpflanzen, Holz und Holzprodukten

The command is not visible if the sheet was opened with write protection on.

Der Befehl ist nicht sichtbar, wenn die Tabelle schreibgeschützt geöffnet ist.

The Commission is a full member of the Baltic protection organisation, Helcom.

Die Kommission ist nämlich Vollmitglied der Ostseeschutzorganisation HELCOM.

This obligation is the sole protection for the petitioner's legitimate expectations.

Nur durch dieses Muss kann der Petent in seiner Rechtssicherheit geschützt werden.

The soldiers will stay for your protection... under the command of the senate.

Die Soldaten bleiben zu Ihrer Sicherheit hier... unter der Befehlsgewalt des Senats.
 

Forum-Ergebnisse

"protection" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: in der Folge, in der Folge, Standbein, Geldsegen, automatisch verschlimmbessern

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Polnisch Wörterbuch von bab.la.