EN profitable
volume_up
{Adjektiv}

profitable (auch: lucrative)
profitable (auch: with a good yield)
profitable

trending_flat
"contacts, collaboration"

profitable (auch: fruitful)
volume_up
ersprießlich {Adj.} [förml.]

trending_flat
"investment"

profitable
volume_up
ertragfähig {Adj.} (Gewinn bringend)

trending_flat
"beneficial"

profitable
volume_up
lohnend {Adj.} (Unternehmung, Zeitvertreib, Kauf)
This plan emphasises the fact that drift nets are not profitable.
In diesem Plan wird betont, daß die Treibnetze nicht lohnend sind.
The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
Das Abkommen folgt einer Vereinbarung, die sich für die Europäische Union als überaus lohnend erwiesen hat.
profitable
volume_up
nützlich {Adj.} (Studium, Diskussion, Verhandlung, Nachforschungen)

Beispielsätze für "profitable" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe framework decision would prevent this sort of crime from being profitable.
Der Rahmenbeschluß würde die Rentabilität dieser Kriminalität verhindern.
EnglishProfitable investments should be financed to a larger extent through loans.
Profitable Investitionen sollten stärker durch Darlehen finanziert werden.
EnglishIt protects the welfare of the hen; it is profitable and it is popular.
Das Wohlbefinden der Hennen wird geschützt; es bringt Gewinn und ist populär.
EnglishIt is highly profitable for cement kilns to co-incinerate waste.
Wenn in Zementöfen Abfälle mitverbrannt werden, werden hohe Gewinne erzielt.
EnglishAbstaining from violence becomes more profitable than starting a war.
Von Gewalt fern zu bleiben lohnt sich mehr als einen Krieg zu beginnen.
EnglishNo other field of organised crime is quite so profitable.
Gegenstand der Strategie sind Schadensbegrenzung, Abhängigkeit und Kriminalität.
EnglishThis plan emphasises the fact that drift nets are not profitable.
In diesem Plan wird betont, daß die Treibnetze nicht lohnend sind.
EnglishThere is no reason to doubt that those exchanges will be profitable for the big investors of Europe.
Zweifellos wird dieser Handelsverkehr für das europäische Großkapital Gewinn bringend sein.
EnglishWhat we want, in other words, is a good cost-benefit ratio, so that the exercise is a profitable one.
Dieses Kosten-Nutzenverhältnis spricht auch die Wirtschaftlichkeit an.
EnglishInnovia Films is a profitable company, which has developed a process discovered in the United Kingdom in 1898.
Wir reden hier nicht von ein paar Hunderttausend Dollar, sondern von Millionen.
EnglishThe agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
Das Abkommen folgt einer Vereinbarung, die sich für die Europäische Union als überaus lohnend erwiesen hat.
EnglishMay I wish the Yemeni delegation profitable meetings and an excellent stay in Strasbourg.
Ich wünsche der jemenitischen Delegation fruchtbare Gespräche und einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
EnglishIt was, as it turned out, a very profitable decision.
Innerhalb von sieben Jahren hat sich der Wert der Aktien vervierfacht.
EnglishFor some fleets reducing the number of ships is the only way to remain profitable.
Für einige Flotten ist die Verringerung der Zahl der Schiffe die einzige Möglichkeit, die Rentabilität zu erhalten.
EnglishThis method would be much simpler and more profitable.
Diese Vorgehensweise wird viel einfacher und gewinnbringender sein.
EnglishIf we lived in a state where virtue was profitable...... common sense would make us saintly.
Wenn wir in einem Staat lebten, in dem Tugend sich auszahlt, würde schon der Verstand Heilige aus uns machen.
EnglishIt will become more profitable to invest in renewable energy.
Es passiert sehr viel und das Potential ist fantastisch.
EnglishFinancially, it is an extremely profitable investment.
Sie ist eine Investition, die sich durchaus bezahlt macht.
EnglishThe whole green dream -- because it can be profitable.
Der ganze ökologische Traum - weil er Umsatz bringen kann.
EnglishThe Belorussian bridge would be needed by all three sides, and profitable for Belarus itself.
Wir hoffen, dass Lukaschenko diese politische Provokation nicht auf Anweisung der Berater aus Moskau veranlasst hat.