EN profile
play_circle_outline
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Archäologie

1. Allgemein

profile (auch: character, character sketch, pen portrait)

trending_flat
"graph, curve"

profile (auch: curve, slope, twist, bend)

trending_flat
"personal record"

profile (auch: personal file, personal dossier)
profile (auch: file, record, dossier)

trending_flat
"outline"

profile (auch: outline, contour, perimeter)

trending_flat
"biographical sketch"

profile (auch: portrayal, portrait, biographical profile, picture)
Profile of the Claims division of Zurich Switzerland (in german)
Porträt Geschäftsbereich Schaden Zurich Schweiz

2. Archäologie

profile

Synonyme (Englisch) für "profile":

profile
English

Synonyme (Deutsch) für "Profil":

Profil

Beispielsätze für "profile" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishrut depth profile
Englishprofile in use
Englishto keep a low profile
Englishto maintain a low profile
Englishsetting up more high-profile committees on European issues in national parliaments,
Aufwertung der Ausschüsse für europäische Angelegenheiten der nationalen Parlamente,
EnglishThese issues need nonetheless, in the future too, to go on being given a high profile.
Nun geht es jedoch darum, auch in Zukunft in dieser Sache am Ball zu bleiben.
EnglishAnd, because you're burning that 99 percent, you have greatly improved cost profile.
Mit der richtigen Materialienherangehensweise, sieht es so aus, dass es funktioniere.
EnglishThat is the only way of achieving a parliament with an enduring public profile.
Nur so bekommen wir dauerhaft ein Parlament, das in der Öffentlichkeit wahrgenommen wird.
EnglishIf tourism is to acquire some dignity, it must be given a higher budgetary profile.
Will man den Fremdenverkehr würdigen, dann muß er im Haushalt erscheinen.
EnglishI am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
Ich bin gegen jede Infragestellung von Artikel 4 und des Nährwertprofils.
EnglishTo change your nickname, go to your Google account settings and click Edit profile.
Sie können Ihren Alias ändern, indem Sie auf "Alias bearbeiten" klicken.
EnglishParliament has cultivated a high profile with respect to human rights.
Das Parlament hat sich in Fragen der Menschenrechte stets besonders engagiert.
EnglishI am sure he is aware of the declining age profile of European farmers.
Ihm ist sicher der sinkende Altersschnitt der europäischen Landwirte bekannt.
English' El Pais ' wants me to do a profile on you for their Sunday issue.
EL PAlS bat mich, einen Beitrag über Sie für die Sonntagsbeilage zu schreiben.
EnglishThe moral of the story is that the fish-processing industry needs a higher profile in Europe.
Fazit: Die fischverarbeitende Industrie muss mehr Beachtung in Europa finden.
EnglishIn doing so, our position on some high-profile issues has evolved.
Dabei haben wir unsere Position zu einigen überaus wichtigen Fragen gefestigt.
EnglishThis will allow investors much greater flexibility in their risk profile.
Dabei wendet der Index eine äusserst innovative Berechnungsmethode an.
EnglishI will do everything I can to promote that high profile role for the authority.
Ich werde tun, was in meiner Macht steht, um die Behörde in der Öffentlichkeit bekannt zu machen.
EnglishAlso, further reforms have to be sustainable, measured against the country's debt profile.
Außerdem müssen weitere Reformen ausgehend vom Schuldenprofil des Landes nachhaltig sein.
EnglishIf the profile information you see is your own, you're not on the right page!
Wenn Sie Ihre eigenen Profilinformationen sehen, befinden Sie sich nicht auf der richtigen Seite.