Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "production"

 

"production" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-102 von 1913

production

production (auch: product)

BJ: So this production was seen by Tom Morris of the National Theatre in London.

Diese Produktion wurde von Tom Morris gesehen, vom "National Theatre" in London.

Today we have high-quality production, but without the same number of workers.

Wir haben heute eine hochwertige Produktion, aber nicht mehr so viele Beschäftigte.

More investments, production and consumption only generate short-lived prosperity.

Mehr Investitionen, Produktion und Konsum bringen nur Wohlstand nur auf kurze Dauer.

Controlling the production of HCFCs is part of the Community's ozone policy.

Die Kontrolle der H-FCKW-Produktion ist Teil der Ozonpolitik der Gemeinschaft.

However, this does not make the production in the European Union any less important.

Aber deshalb ist die Produktion der Europäischen Union nicht weniger wichtig.

production (auch: achievement, fabrication, formation, making)

The Commission has laid down the minimum requirements for the production of crémant.

Die Kommission legt die Mindestbedingungen für die Herstellung von Crémant fest.

The targets were to do with reduction of use, sale, production, and so on.

Diese Ziele bezogen sich auf reduzierten Konsum, Verkauf, Herstellung und so weiter.

Instead, we are concerned here with the organised production of synthetic drugs.

Wir sprechen hier über die organisierte Herstellung synthetischer Drogen.

But about 100 distilleries still move from location to location for production.

Rund 100 Brennereien fahren für die Herstellung aber noch von Ort zu Ort.

Yes, we need to separate the production of animal and plant-based feeds.

Ja, wir müssen die Herstellung von tierischen und pflanzlichen Futtermitteln trennen.

production (auch: manufacture, growth, creation, generation)

Hops are an indispensable raw material in beer production throughout the world.

Hopfen ist weltweit ein unverzichtbarer Grundstoff bei der Erzeugung von Bier.

So this method is important because it anchors the production to the territory.

Diese Methode ist somit wichtig, weil sie diese Erzeugung im Anbaugebiet verankert.

Organic production presents a number of features: let me remind you of them.

Ich erinnere daran, daß die ökologische Erzeugung mehrere Charakteristika aufweist.

increase the guaranteed quantity, so that it matches actual production.

die garantierte Menge so zu erhöhen, dass sie der tatsächlichen Erzeugung entspricht.

Production must be adjusted strictly in line with consumption in the European Union.

Die Erzeugung muss strikt auf den Verbrauch in der Europäischen Union eingestellt werden.

production (auch: fabrication, manufacture, manufacturing, fabricationHerstellung)

Technology for the development, design or production of a-a above.

g. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der unter a bis e genannten Artikel.

Technology for the development, design or production of the components or equipment above.

b. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der oben genannten Bauelemente oder Geräte.

c. Technology for the development, design or. production of the components or equipment in a. above-

c. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der unter a genannten Bauelemente oder Geräte.

f. Software specially designed for the development or production of a-a above;

f. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis e genannten Artikel entwickelt wurde;

d. Technology for the development, design or production of the components or equipment in a and b above.

d. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der unter a und b genannten Bauelemente oder Geräte.

production (auch: performance, citing, listing, recital)

They raised 10,000 dollars on a production that never occurred.

Sie haben 10.000 $ durch eine Aufführung eingenommen die nie stattfand.

However, I have to report that I managed to get here in time for the production of Don Giovanni at the Strasbourg Opera.

Ich möchte aber berichten, daß ich noch rechtzeitig hier war, um die Aufführung von Don Giovanni in der Straßburger Oper zu besuchen.

I thank the City of Strasbourg for allowing me and several other Members to go - a splendid production.

Ich danke der Stadt Straßburg, daß ich zusammen mit einigen anderen Mitgliedern des Parlaments Gelegenheit hatte, diese wunderbare Aufführung zu erleben.

As a result, this production, which had already sold out, every single person in that 800-seat audience, except for 10 people, made a decision to keep the money.

Als Ergebnis, diese Aufführung die schon ausverkauft war, jede einzelne Person in diesem 800-köpfigen Publikum, außer zehn Leuten, traf die Entscheidung das Geld zu behalten.

production (auch: direction, director, administration, management)

Regie {f}

Feature (USA)Directed by: David FincherProduction Year:… more

Kinospielfilm (USA)Regie: David FincherProduktionsjahr:… mehr

... is thrown out of the production by Renoir the " auteur ".

... die Regie vom Autor Renoir wieder abgenommen wird.

production (auch: staging, mounting)

production (auch: fruit, returns)

Rather, it would consist of the difference between the normal yield and the actual yield from the financed production.

Es handelt sich vielmehr um die Differenz zwischen dem herkömmlichen und dem tatsächlichen Ertrag der finanzierten Produktion.

production (auch: delivery)

For them it will be more expensive to increase low-emission production than for companies which produce large volumes of emissions.

Für sie ist es teurer, Produktionen mit geringem Ausstoß auszubauen, als für Unternehmen mit Emissionen in größerem Umfang.

Think, for example, of the emission of acidifying substances and dust particles in the production of electricity, among other things.

Dazu gehört der Ausstoß von sauren Stoffen und Partikeln unter anderem bei der Energieproduktion.

The idea behind emissions trading allowances is for the production of greenhouse gases to be cut back in areas where it is most advantageous and efficient to do so.

Dem Handel mit Emissionsrechten liegt die Idee zugrunde, dass der Ausstoss von Treibhausgasen dort vermindert werden soll, wo dies am günstigsten und effizientesten ist.

Production by means of cogeneration allows, firstly, energy savings and, as a consequence, achieves an environmental protection objective, since it reduces CO2 production.

Die Produktion nach der Methode der Kraft-Wärme-Kopplung ermöglicht vor allem eine Energieeinsparung, und folglich wird ein Umweltschutzziel erreicht, da der CO2-Ausstoß verringert wird.

production (auch: preparing, making, doing, cutting)

production (auch: output)

production (auch: fabrication, manufacture)

But what we must not do is to link this closure with the fact that the Renault company is wanting to expand production in Spain.

Wir dürfen diese Schließung aber nicht mit der Tatsache in Verbindung bringen, daß Renault seine Fabrikation in Spanien erweitern will.

production (auch: output, operating efficiency)

production {Substantiv}

production {Subst.} (auch: vesting, equipping, fitting out)

Ausstattung (das Ausstatten) {f}

production (thing created) {Subst.} (auch: factory, oeuvre, work, works)

Werk {n}

Let us not forget that among the 10 new Member States, Hungary is the only country with a vaccine production facility.

Wir dürfen nicht vergessen, dass von den zehn neuen Mitgliedstaaten Ungarn das einzige Land mit einem Werk zur Herstellung von Impfstoffen ist.

That does not mean that poor quality European productions should be preferred to higher quality US productions.

Das heißt nicht, daß europäische Werke von geringer Qualität besseren US-Produktionen vorgezogen werden sollen.

We still believe that they are not an adequate means of bringing more European productions to our screens.

Wir sind nach wie vor der Meinung, daß sie kein adäquates Mittel sind, europäische Werke verstärkt auf den Bildschirm zu bringen.

At the present time, without quotas, many countries in Europe already devote more than 60 % of screen time to European productions.

Ohne Quoten gibt es derzeit bereits in vielen europäischen Ländern mehr als 60 % europäischer Werke auf dem Bildschirm.

To this end, it seems legitimate to me that all services offering audiovisual productions to the public should be subject to the same regulations.

Es scheint mir daher die Forderung berechtigt zu sein, alle Dienste, die der Öffentlichkeit audiovisuelle Werke anbieten, den gleichen Bestimmungen zu unterwerfen.

production {Subst.}

Entwicklung (von Dämpfen usw.) {f}

The development and production of munitions is complex and expensive.

Die Entwicklung und Produktion von Rüstungsgütern ist komplex und teuer.

Once production has gone, research and development will follow.

Ist die Produktion erst einmal weg, gehen Forschung und Entwicklung nach.

Technology for the development, design or production of a-a above.

g. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der unter a bis e genannten Artikel.

On the production side, GDP development in the 3rd quarter 2010 enjoyed a relatively wide support.

Mehrere Produktionsbereiche haben zur positiven BIP-Entwicklung im 3. Quartal 2010 beigetragen.

It takes extra money to develop into new areas of production because of the cost of new buildings.

Die Entwicklung neuer Produktionsbereiche verlangt wegen der Kosten für neue Gebäude Extraausgaben.

production (thing produced) {Subst.} (auch: product, deliverable, produce, widget)

Produkt {n}

With regard to evaluation, which means the ability to convert research into production, one good way would be to promote liaison with the EUREKA programme.

Was die Bewertung oder die Fähigkeit betrifft, die Forschung in ein Produkt umzusetzen, wäre es sinnvoll, die Verknüpfung mit dem Programm EUREKA zu fördern.

When content is sold on line it is very important to guarantee a system where the copyright holder can receive proper royalties for his production.

Beim Online-Verkauf von Inhalten muss es ein System geben, das dem Inhaber der entsprechenden Urheberrechte die ihm für sein Produkt zustehenden Lizenzgebühren garantiert.

If the production plants in a country are required to meet the criteria for the environmental label, then this applies to all the production plants where the product in question is manufactured.

Wenn die Produktionsanlagen in einem Land den Kriterien des Umweltzeichens entsprechen müssen, so gilt das für alle Produktionsanlagen, in denen dieses Produkt hergestellt wird.

The growth in the consumption of these productions is therefore extremely high.

Es gibt also eine extrem starke Entwicklung des Konsums solcher Produkte.

The success, or lack of it, of European audio-visual productions is not determined by extending protectionist measures, but by the marketability and competitiveness of such productions.

Nicht eine Ausweitung protektionistischer Maßnahmen entscheidet über Erfolg oder Misserfolg europäischer audiovisueller Produkte, sondern ihre Markt- und Wettbewerbsfähigkeit.

production {Subst.} [Chem.]

Darstellung {f} [Chem.]

Although systems of labelling for traceability may vary from one EU Member State to another, they all guarantee a seamless picture of the production chain.

In den Ländern der EU gibt es wohl unterschiedliche Kennzeichnungen zur Rückverfolgbarkeit, aber sie garantieren alle eine lückenlose Darstellung der Herstellungskette.

Productions which, although they do not actually feature children, may suggest or intend to suggest that children are involved are also covered by the definition of offence.

Die Definition des Straftatbestands wird ebenfalls auf Darstellungen von anderen Personen ausgeweitet, die den Anschein erwecken könnten oder sollen, daß sie Kinder sind.

production (process of yielding) {Subst.} [Bergb.]

Förderung {f} [Bergb.]

This means that the focus should be on stimulating local production.

Das heißt, die Betonung muß auf der Förderung der lokalen Produktion liegen.

I am in favour of the promotion of renewable energy through the production of crops.

Ich bin für die Förderung erneuerbarer Energien durch den Anbau von entsprechenden Kulturen.

Measures to encourage production are essential, but are not alone the solution to the problems.

Maßnahmen zur Förderung der Produktion sind wichtig, können aber das Problem allein nicht lösen.

Around 20 % of production could be saved simply by using energy-saving windows.

Durch die Verwendung von Energiesparfenstern könnten 20 % der Förderung auf einfache Weise gespart werden.

The Union has set ambitious targets to promote renewable energy sources and combined heat and power production.

Die Union hat sich ehrgeizige Ziele zur Förderung erneuerbarer Energien und die Kraft-Wärme-Kopplung gestellt.

production (of reason) {Subst.} (auch: callout, detail, specification, swank)

Angabe {f}

Further, if the labelling scheme in relation to category were to be implemented, as the Commission has earlier suggested, it could add 8 to 10 % to production costs.

Außerdem würden die Produktionskosten um 8 bis 10 % steigen, wenn die früher von der Kommission vorgeschlagene Angabe der Tierkategorie umgesetzt werden sollte.

production {Subst.}

Gewinnung (Erzeugung) {f}

Europe produces a great deal of new knowledge, but production of knowledge is not enough.

Zwar werden in der Europäischen Union viele neue Kenntnisse gewonnen, doch reicht Gewinnung von Kenntnissen nicht aus.

What is the Commission's view on the use of these by-products for energy production?

Wie steht die Kommission zur Verwendung solcher Nebenerzeugnisse beispielsweise für die Gewinnung von Energieprodukten?

Moreover, these different opinions run parallel with whether or not a Member State is self-sufficient in the organisation of the supply of blood and blood production.

Im Übrigen richten sich die einzelnen Auffassungen danach, ob ein Mitgliedstaat bei der Organisation der Blutversorgung und -gewinnung auch wirklich autark ist.

(f) Strengthen the capacity of countries, in particular developing countries, to significantly increase the production of forest products from sustainably managed forests;

f) die Fähigkeit der Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, zur deutlichen Erhöhung der Gewinnung von Waldprodukten aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern stärken;

I regard the production of electricity or district heating from biomass as a most important contribution to the development of sustainable energy supplies in the EU countries.

Ich halte die Gewinnung von Elektrizität oder auch Fernwärme aus Biomasse für einen sehr wichtigen Beitrag zur Entwicklung einer nachhaltigen Energieversorgung in den Ländern der Union.

production (in physical form) {Subst.} (auch: tabling, showing, draft, introduction)

Vorlage {f}

I am grateful to Mr Belleré and to those associated with him on the production of a very good report.

Ich danke Herrn Belleré und seinen Mitarbeitern für die Vorlage dieses hervorragenden Berichts.

Madam President, Commissioner, I would first of all like to congratulate the rapporteur on the production of this report.

Frau Präsidentin, Herr Kommissar, zunächst möchte ich den Berichterstatter zur Vorlage dieses Berichts beglückwünschen.

We were delighted to note that the biomass action plan included the announcement of the eventual production of a directive.

Wir haben mit Freude zur Kenntnis genommen, dass im Biomasse-Aktionsplan die Vorlage einer Richtlinie angekündigt wurde.

To this end, the investigative authority shall be entitled to issue summonses to witnesses, including any officials allegedly involved, and to demand the production of evidence.

Die untersuchende Behörde ist berechtigt, zu diesem Zweck Zeugen, einschließlich aller der Beteiligung beschuldigten Beamten, vorzuladen und die Vorlage von Beweismaterial zu verlangen.

production (of evidence) {Subst.}

What is at stake is the entire production and consumption of the financial setup.

Eigentlich geht es aber um die gesamte Branche der Erbringung und Nutzung von Finanzdienstleistungen.

production (of explanation) {Subst.} (auch: tribute, tax, duty, surrender)

Abgabe {f}

This ban should cover production, storage, transfer, sale and export, as well as the use of such weapons, of course.

Besagtes Verbot muß die Herstellung, die Lagerung, die Abgabe, den Verkauf, die Ausfuhr ebenso wie natürlich den Einsatz solcher Waffen umfassen.

The Commission has been thorough and has taken account of this, and has therefore begun a negotiation of an adaptation of the tax on production and imports, in order that that tax may not disappear.

Die Kommission zeigte Verständnis, nahm dies zur Kenntnis und begann deshalb Verhandlungen über eine Anpassung des APIM, damit diese Abgabe nicht verschwinde.

production (of record, book) {Subst.} (auch: issuance)

production {Subst.}

Einstudierung (Inszenierung) {f}

production {Subst.}

production (of passport etc.) {Subst.}

production (causing) {Subst.} (auch: evocation, stimulation)

production (energy) {Subst.} (auch: generation)

Eigenaufbringung (Energie) {f}

production (of witness) {Subst.}

Upon request or proprio motu, the Trial Chamber may at any stage of the trial decide to call additional witnesses and/or order the production of additional evidence.

Die Hauptverfahrenskammer kann in jedem Verfahrensabschnitt auf Antrag oder aus eigener Initiative beschließen, weitere Zeugen aufzurufen, und/oder die Beibringung weiterer Beweismittel anordnen.

production {Subst.}

Fertigungs… {Subst.}

production {Subst.} [film&tv]

Realisation {f} [film&tv]

production (bringing into being) {Subst.}

production {Adjektiv}

production (version, model) {Adj.} (auch: ready for series production, ready for production)

serienreif {Adj.}

product {Substantiv}

product {Subst.} [Math.]

Produkt {n} [Math.]

It is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.

Es ist nicht Sache der Verbraucher, nachzuweisen, dass das Produkt gefährlich ist.

Product Sales Terms and Conditions for use by customers in Germany. (PDF, 35.3 KB)

Produkt-Verkaufsbedingungen für Kunden in Deutschland. (PDF, 35,3 KB, Englisch)

The most important being that it is the best way to make an inexpensive product.

Der wichtigste ist, dass man so ein kostengünstiges Produkt herstellen kann.

ASCs can be valid for online or telephone support depending on the product.

ASCs können je nach Produkt für den Online- und den Telefon-Support genutzt werden.

This is the product that everyone in the world eats, that is so difficult to give up.

Das ist das Produkt, das jeder auf der Welt isst, das so schwierig aufzugeben ist.

product {Subst.} (auch: deliverable, produce, widget, production)

Produkt {n}

product {Subst.} (auch: article)

Ware (einzelne Ware) {f}

In fact, water becomes simply one more product subject to the laws of the market.

In Wirklichkeit wird das Wasser zu einer weiteren den Marktgesetzen unterworfenen Ware.

And is it still not the case that waste is quite a special product?

Und ist es nicht immer noch so, daß Abfälle eine ganz besondere Ware sind?

Product labelling should be obligatory and apply to all the ingredients in a product.

Produktkennzeichnung soll obligatorisch sein, und für sämtliche Bestandteile einer Ware gelten.

Nuclear waste has to be taken for what it is; we cannot afford to pretend that it is just any old product.

Atommüll muß auch wie Atommüll behandelt werden und nicht wie irgendeine beliebige Ware.

No problem for them, because this kind of product is not of major importance to them.

Sie haben schnell gehandelt, wenn man bedenkt, daß diese Art von Ware für sie nicht von großer Bedeutung ist.

product (of art or intellect) {Subst.} (auch: factory, oeuvre, work, works)

Werk {n}

By separating intellectual services from executive services we will be according the professions and the products of the mind their due value.

Mit der Trennung zwischen schöpferisch-geistigen und ausführenden Dienstleistungen wird man den geistigen Berufen und Werken gerecht.

product (result) {Subst.} (auch: sequitur, sequence, sequel, suite)

Folge {f}

The wrong framing is a product of thinking that Africa is a place of despair.

Der falsche Blick ist eine Folge der Annahme, dass Afrika ein Ort der Verzweiflung ist.

That too is the product of poor administrative information and poor internal management.

Auch dies ist eine Folge schlechter Verwaltungsinformation und schlechter interner Betriebstätigkeit.

The result is simply that the European Union will have to buy this product abroad.

Folge wäre vielmehr einfach, daß die Europäische Union dieses Erzeugnis in Drittländern kaufen müßte.

I would, however, warn against the illusion that incoherence is the product of some kind of a mechanical deficiency in the system.

Ich warne jedoch vor der Illusion, daß Inkohärenz die Folge einer Art mechanischen Fehlers im System sei.

A particularly sensitive issue is that of artificial increases in the gross domestic product of certain regions of Europe as a direct result of the current enlargement process.

Ein besonders sensibles Problem besteht in der scheinbaren Erhöhung des BIP bestimmter Regionen Europas als unmittelbare Folge des laufenden Erweiterungsprozesses.

product (total produced) {Subst.} (auch: production)

Here too we would have non-food production, but with a by-product in the form of animal feed.

Auch hier haben wir zwar eine Nonfood-Produktion, aber mit dem Nebenprodukt der Verfütterung.

Nor does a proven healthy product, such as olive oil, escape the European Union's eternal anti-farming policy.

Der permanente Bezug auf den Umweltschutz wird als Alibi für die Reduzierung der landwirtschaftlichen Produktion benutzt.

We need to get away from the disposable product mentality and the short life of goods and move towards sustainable production.

Wir müssen wegkommen von der Wegwerfmentalität und der Kurzlebigkeit der Güter hin zu einer nachhaltigen Produktion.

The purpose of such techniques is not scientific knowledge, but industrial production of a commercial product, for example, animal organs to be used as spare parts for human beings.

Ziel dieser Technologie ist nicht die wissenschaftliche Erkenntnis, sondern die industrielle Produktion einer Handelsware wie zum Beispiel tierischer Organe als Ersatzteile für Menschen.

reorganising PHS production facilities on a product basis and ensuring horizontal organisation by function (purchasing, production, sales),

einer an Erzeugnissen ausgerichteten Neuorganisation der Produktionsanlagen von PHS und der Sicherstellung einer funktionsorientierten horizontalen Organisation (Einkauf, Produktion, Vertrieb);

product {Subst.}

Ausfluss (Auswirkung) {m} [förml.]

Freedom is a product of justice.

Freiheit ist Ausfluss des Rechts.

product {Subst.} (auch: manufacture, make, marque)

product {Subst.}

Ausfluß (Auswirkung) {m} [förml.]

Freedom is a product of justice.

Freiheit ist Ausfluss des Rechts.

product

product (auch: manufacture, produce, make)

Will it specify in which EU Member States this product is on sale in pharmacies?

Kann er angeben, in welchem Land der Union das Erzeugnis in Apotheken verkauft wird?

The consumers have a right to this product in all that is best about it.

Die Verbraucher haben Anspruch auf dieses Erzeugnis in seiner besten Zusammensetzung.

From now on, chocolate is no longer a product which consists of nothing but cocoa butter.

Fortan ist Schokolade kein Erzeugnis mehr, das vollständig aus Kakaobutter besteht.

This organisation shall take one of the following forms, depending on the product concerned:

Diese besteht je nach Erzeugnis aus einer der folgenden Organisationsformen:

On the other hand, the European Union still considers wool to be a non-agricultural product.

Europa sieht andererseits Wolle weiter als ein nichtlandwirtschaftliches Erzeugnis an.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "production":

Synonyme (Englisch) für "product":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "production" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "production" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

This then refers to a quality heading other than the purely organic production.

Damit ist eine andere Qualitätskategorie gemeint als allein ökologischer Landbau.

What: The Media Enterprise: Trends in Media Production and Media Asset Management

What: The Media Enterprise: Trends in Media Production and Media Asset Management

That in turn would increase the volume of production in the developing countries.

Das wiederum würde das Produktionsvolumen in den Entwicklungsländern steigern.

Are bananas the poor relation of agricultural production in the European Union?

Ist die Banane die arme Verwandte der Agrarerzeugnisse der Europäischen Union?

Another proposal was that a condom production facility should be set up in Africa.

Es wurde auch angeregt, in Afrika eine Produktionsstätte für Kondome einzurichten.

Consumers do take into account considerations about the conditions of production.

Es ist schon so, dass Verbraucher über die Produktionsbedingungen nachdenken.

Yet Europe continues to take farmland out of production under the set-aside scheme.

Doch gleichzeitig werden in der Europäischen Union weiterhin Flächen stillgelegt.

The adoption of a 'production chain ' approach seems to be central to that purpose.

Deshalb scheint die Annahme des Konzepts der " Produktionskette " entscheidend.

In future, food production must be able to comply with the principle of caution.

In der Nahrungsmittelerzeugung muß auch in Zukunft das Prinzip der Vorsicht gelten.

However, important for the Swiss trade were also relaxation of the production laws.

Wichtig waren aber auch die Produktionserleichterungen für das Schweizer Gewerbe.

As I said, 18 percent of greenhouse gases are attributed to livestock production.

Das ist vielleicht laut der Bioverordnung "biologisch", aber sonst wohl kaum.

The hotel room itself in New Dehli cost more than the production of the film.

The hotel room itself in New Dehli cost more than the production of the film.

You can specialize your ICON mixing certification for music or post production.

Sie können sich als ICON-Mixer auf Musik- oder Postproduktion spezialisieren.

Slovakia must guarantee energy production at the level required by its population.

Die Slowakei muß die notwendige Energieversorgung ihrer Bevölkerung sichern.

In the case of beef alone, prices would actually fall below the price of production.

Allein beim Rindfleisch würden die Preise unter die Produktionskosten fallen.

One possibility for our continuing survival is quality production in the EU.

Eine Möglichkeit, um weiterhin zu bestehen, ist die Qualitätsproduktion in der EU.

The set-aside scheme is the best tool for regulating the production of cereals.

Die set aside -Regelung ist das beste Mittel zur Regulierung der Getreideproduktion.

Record, edit, and mix with the world’s most advanced audio production platform.

Aufnehmen, Editieren und Mixen in der fortschrittlichsten Audioproduktionsplattform.

Less than 10 % of the world's agricultural production ends up in international trade.

Weniger als 10 % der Weltagrarproduktion gelangen in den internationalen Handel.

People generate waste as a link in a production process which has some other purpose.

Abfälle entstehen als Glied in einer Produktionskette, die einem anderen Ziel dient.
 

Forum-Ergebnisse

"production" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Spanisch Wörterbuch.