EN producing
play_circle_outline

producing (auch: manufacturing)
producing (auch: setting up, manufacturing, constituting, generating)
producing (auch: showing)
producing (auch: yielding, adducing)
producing (auch: fetching, popping)
producing (auch: manufacturing, fabricating)
producing (auch: showing, exhibiting)
producing (auch: manufacturing, obtaining)
producing (auch: putting out, turning out)
These relations involve the main oil and gas producing countries.
Diese Beziehungen schließen die wichtigsten Erdöl und Erdgas produzierenden Länder mit ein.
Driving back poverty in the producing countries is an important part of the fight against drugs.
Die Bekämpfung der Armut in den produzierenden Ländern ist ein wichtiger Bestandteil des Kampfes gegen Drogenmißbrauch.
The new rapid payment system, furthermore, makes it impossible to help coffee-producing countries.
Das neue Verfahren der sofortigen Auszahlung macht es jedoch unmöglich, die Kaffee produzierenden Länder zu unterstützen.
producing (auch: revolving, rotating, twisting, winding)
producing (auch: manufacturing, making, turning out, fabricating)

Beispielsätze für "producing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishnew methods of producing documents
EnglishShiga-like toxin-producing Escherichia coli
EnglishShiga-toxin producing E. coli
Englishverocytotoxin-producing E. coli
Englishverotoxin-producing E. coli
EnglishQuotas should be allocated to producing countries, not to importing companies.
Quoten müssen an die Erzeugerländer statt an die Importkonzerne vergeben werden.
EnglishWe would like to thank the rapporteur for his work in producing a good report.
Wir möchten dem Berichterstatter für eine gut erledigte Berichtsarbeit danken.
EnglishI would like to congratulate Mrs Van Lancker on producing an excellent report.
Ich möchte Frau van Lancker zu einem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen.
EnglishWe are pleased to note that the Convention has succeeded in producing a draft Charter.
Wir begrüßen es, dass der Konvent den Entwurf einer Charta verabschieden konnte.
EnglishI wish the Commission well in its task of producing that basic document.
Ich wünsche der Kommission viel Erfolg bei der Erstellung dieses Basisdokuments.
EnglishMr President, I congratulate Mr Barroso for producing this remarkable document.
. – Herr Präsident, ich beglückwünsche Herrn Barroso zu diesem bemerkenswerten Dokument.
EnglishWe are grateful to the rapporteur for producing a good and thorough text.
Wir möchten dem Berichterstatter für die gute Arbeit an diesem Bericht danken.
EnglishIn producing this legislation, however, we must keep our feet on the ground.
Doch bei ihrer Erarbeitung sollten wir mit den Füßen auf dem Boden bleiben.
EnglishAll Europe's tobacco-producing regions suffer high levels of unemployment.
In allen europäischen Regionen, die Tabak anbauen, ist die Arbeitslosigkeit sehr hoch.
EnglishI welcome this very good report and congratulate the rapporteur on producing it.
Wie viele andere Menschen esse auch ich gern Thunfisch aus der Dose.
EnglishWe know how much effort Parliament has put into producing this report.
Welche Mühe es dem Parlament gemacht hat, zu diesem Bericht zu kommen, wissen wir.
EnglishFirst of all I would like to thank Mrs Rothe for her excellent work in producing this report.
Ich bin erfreut, dass das Europäische Parlament dieser Ansicht vollauf zustimmt.
EnglishWe are also voting on the way of life in cocoa-producing countries.
Wir stimmen auch über die Lebenssituation in den kakaoproduzierenden Ländern ab.
EnglishUntil we understand that, there is no point in producing statistics.
Ehe man das nicht begriffen hat, kann man überhaupt keine Statistiken anfertigen.
EnglishOPEC and the oil producing countries will immediately move in to close this gap.
OPEC und die Förderstaaten werden sofort in diese Lücke nachstoßen.