EN produces
play_circle_outline

produces (auch: put out, turned out, produced)
It produces these strings of light, presumably as some form of defense.
Es produziert diese Leuchtstreifen wahrscheinlich zur Verteidigung.
Information technology produces good, bad and indifferent.
Informationstechnologie produziert Gutes, Schlechtes und Mittelmäßiges.
The THORP reprocessing plant produces continually more waste.
Die THORP-Wiederaufbereitungsanlage produziert ständig mehr Abfälle.
produces (auch: set up, constituted, manufactured, produced)
This option produces a " Carriage Return " and a " Linefeed ".
Die Option erzeugt sowohl ein " Carriage Return " als auch ein " Linefeed ".
And what is currently the energy which produces the least greenhouse gases?
Und welches ist heute die Energie, die am wenigsten Treibhausgas erzeugt?
Each of us produces on average about 14 kgs per year of such waste.
Jeder von uns erzeugt pro Jahr ca. 14 kg Elektroschrott.
produces (auch: adduces)
It only produces about 2 % of Community resources now.
While this process is underway and provided that it produces the anticipated result, Iraq does not represent a threat to anyone.
Solange dieser Prozess läuft und das erwartete Ergebnis erbringt, stellt der Irak keine Gefahr für irgendjemand dar.
Our social market economy produces high living standards while maintaining some of the world’ s highest social-welfare and environmental standards.
Unsere soziale Marktwirtschaft erbringt einen hohen Lebensstandard, während gleichzeitig Sozial- und Umweltstandards gewahrt werden, die zu den besten der Welt gehören.
produces (auch: products)
produces (auch: shows)
produces (auch: products)
To be strict with it means ensuring that it produces products that do not damage our environment and our health.
Streng mit ihr zu sein, heißt sicherzustellen, daß sie Produkte produziert, die die Umwelt und die Gesundheit von uns allen nicht beschädigen.
Sho'a' Aviation (Produces micro-lights which IRGC has claimed it is using as part of its asymmetric warfare doctrine)
Das Korps der Iranischen Revolutionsgarden behauptet, diese Produkte im Rahmen seiner Doktrin der asymmetrischen Kriegführung zu verwenden.
produces (auch: manufactured, produced, fabricated, manufactures)
produces (auch: shows)
produces (auch: rolls, twists, shoots, revolves)
produces (auch: obtained)
I particularly commend the amendment from the Committee on Budgets that where a film is successful and produces a surplus, then some of that surplus should be paid into the fund.
Ich empfehle besonders den Änderungsantrag vom Haushaltsausschuß, daß dort, wo ein Film erfolgreich ist und einen Gewinn erwirtschaftet, ein Teil dieses Gewinns in den Fonds eingezahlt wird.
produces (auch: fabricates)
produces (auch: pops, fetches)

Beispielsätze für "produces" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWhat use is it if a car produces outstanding figures when tested at 20 degrees?
Was bringt es, wenn ein Auto bei 20 Grad im Testzyklus hervorragende Werte bringt?
EnglishThere must be something wrong with a system that produces a situation like that.
Es läuft etwas falsch, wenn ein System zu einer Situation wie dieser führt.
EnglishThe combination of that produces something that is actually, you got this thing wrong.
Die meisten von Ihnen sehen clever aus. Aber das Ergebnis ist: Sie lagen falsch.
EnglishThe average European produces approximately 14 kg of this type of waste every year.
Der größte Teil dieser Altgeräte landet auf Deponien oder in Müllverbrennungsanlagen.
EnglishThis comes at a high cost to taxpayers and produces no proportional benefits.
Das kostet Steuerzahlern viel Geld und bringt keinen proportionalen Nutzen.
EnglishIncinerated PVC produces dioxins, which are among the most dangerous toxins that exist.
Bei der Verbrennung von PVC entsteht Dioxin, eines der gefährlichsten Gifte.
EnglishWe hope that the Kyoto Protocol takes effect soon and produces tangible results.
Wir hoffen, dass auch das Kyoto-Protokoll bald greifen und konkrete Resultate bringen wird.
EnglishA sympathetic attitude to diversity also produces economic benefits.
Eine wohlwollende Einstellung zur Vielfalt bringt auch wirtschaftliche Vorteile.
EnglishThis method also produces the desired result after saving in HTML format.
Diese Methode führt auch nach dem Speichern im HTML-Format zur gewünschten Darstellung.
EnglishReprocessing by its nature produces large quantities of liquid waste.
Bei der Wiederaufbereitung entstehen zwangsläufig große Mengen an flüssigem Abfall.
EnglishBy playing the string, the string vibrates and produces a sound wave.
Wenn eine Saite angespielt wird, vibriert sie und verursacht so eine hörbare Welle.
EnglishEvery year, the European Union produces more than 60 million tonnes of waste packaging.
Jedes Jahr fallen in der Europäischen Union über 60 Millionen Tonnen Verpackungsmüll an.
EnglishOne effect, paradoxically, is that it produces paralysis, rather than liberation.
Ein Effekt, paradoxer Weise, ist, dass er lähmt statt zu befreien.
EnglishNot every document the Commission produces should deal with each and every issue.
Deshalb ist der Binnenmarkt eine gute Sozial- und Umweltpolitik.
EnglishSo what that effectively does is produces a smooth and graceful motion.
Und was das im Endeffekt ergibt, ist eine glatte und anmutige Bewegung.
EnglishIf this approach produces positive results, we are willing to use it in future years as well.
Sollte sich dieses Verfahren bewähren, sind wir bereit, auch in Zukunft so vorzugehen.
EnglishThe sector produces a surplus and Community protection is minimal.
In dem Sektor ist ein Überangebot vorhanden, und der Gemeinschaftsschutz ist minimal.
EnglishEurope still produces the most outstanding intellectual giants.
Europa bringt immer noch die hervorragendsten intellektuellen Genies hervor.
EnglishNeedless to say, this produces a particular image problem.
Unnötig darauf hinzuweisen, das damit ein besonderes Imageproblem verbunden ist.
EnglishThat influence often produces results quite different from those that had been expected.
Oftmals zeitigte dieser Einfluss andere Ergebnisse, als erwartet.