bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2016

NL
VS
MK
Ik hou van je Те сакам 

Stimme für Deine Lieblingssprache

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to prevent"

 

"to prevent" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-41 von 4037

to prevent {Verb}

to prevent [prevented|prevented] {Vb.} (auch: to forbid, to hinder, to arrest, to thwart)

The use of the frequency spectrum is regulated in order to prevent interference.

Die Benutzung des Frequenzspektrums ist reglementiert um Störungen zu verhindern.

We must prevent those bomb attacks from being carried out in the first place.

Wir müssen von vornherein verhindern, dass diese Bombenanschläge verübt werden.

That is why it is also necessary to prevent irregularities in this procedure.

Deshalb ist es auch notwendig, Formfehler in diesem Verfahren zu verhindern.

As a European Parliament, we must do everything we can to prevent a recurrence.

Wir als Europäisches Parlament müssen alles tun, um eine Wiederholung zu verhindern.

The authorities should prevent criminal money from penetrating the financial system.

Die Behörden müssen verhindern, daß illegales Geld in das Finanzsystem gelangt.

to prevent [prevented|prevented] {Vb.} (auch: to bend forward)

In addition, radiation therapy can prevent bone fractures in supporting bone sections.

Außerdem kann die Strahlentherapie Knochenbrüchen in tragenden Knochenabschnitten vorbeugen.

In doing that, the intention is that it should enhance road safety and prevent social dumping.

Und damit wiederum soll es der Sicherheit im Straßenverkehr dienen und Sozialdumping vorbeugen.

To control is to prevent, and that is why I stress that prevention is essential.

Kontrollieren heißt verhindern, und darum sage ich mit Nachdruck: Vorbeugen ist das Wichtigste.

That is why it is better that we prevent than that we cure.

Darum ist es besser, dass wir vorbeugen, anstatt zu heilen.

You can't cure or prevent what you don't know is there.

Man kann nichts heilen oder vorbeugen, von dessen Existenz man nicht weiss.

to prevent [prevented|prevented] {Vb.} (auch: to keep, to give, to detain, to ward)

Nevertheless, the current situation must not prevent us from trying to improve it.

Trotzdem darf uns die gegenwärtige Situation nicht davon abhalten, nach Verbesserungen zu suchen.

Furthermore, this should not prevent the Member States from being active at the same time.

Übrigens darf dies die Mitgliedstaaten nicht davon abhalten, gleichzeitig die Initiative zu ergreifen.

But that must not prevent us from drawing attention to the human rights situation in that country.

Aber das sollte uns nicht davon abhalten, den Finger auf die Wunde der Menschenrechtslage in diesem Land zu legen.

However, this should not prevent us from criticizing certain unacceptable points.

Dies kann uns allerdings nicht davon abhalten, einige Punkte anzuprangern, die unseres Erachtens inakzeptabel sind.

That should of course not prevent us learning from each other's experiences, both good and bad.

Dies soll uns natürlich nicht davon abhalten, die Lehren aus unseren guten wie auch schlechten Erfahrungen zu ziehen.

to prevent [prevented|prevented] {Vb.} (auch: to restrain, to keep, to detain, to retain)

to prevent [prevented|prevented] {tr.V.} (auch: to snooker)

We undertake to prevent any such destructive attempts succeeding.

Wir werden alles daran setzen, solche abträglichen Versuche zu vereiteln.

With the french they want to prevent the kidnapping.

Sie haben sich mit den Fremden verbündet um die Entführung zu vereiteln.

The purpose of these security measures is to prevent aircraft hijacking and blackmail.

Zweck dieser Sicherheitsmassnahmen ist es, Flugzeugentführungen zu vereiteln und dadurch die Erpressbarkeit des Staates zu verhindern.

Then, when circumstances beyond our control prevent the targets from being met, all that would be recalled is our over-optimism.

Wenn dann Umstände, die wir nicht kontrollieren können, das Erreichen dieser Ziele vereiteln, so würde man uns einen verfrühten Optimismus vorwerfen.

If Europe is to make every effort to prevent a Yugoslavian scenario in Macedonia, European and American levers will really need to be deployed to the best possible effect.

Wenn Europa ein jugoslawisches Szenario für Mazedonien nach Kräften vereiteln will, dann müssen Europa und die USA ihre Druckmittel wirklich optimal einsetzen.

to prevent [prevented|prevented] (marriage, promotion) {tr.V.} (auch: to block, to frustrate)

to prevent

to prevent (auch: to hinder, to avoid, to forfend)

In the former Yugoslavia, we were unable to prevent conflict for a long time.

Im ehemaligen Jugoslawien haben wir lange Zeit nicht vermocht, Konflikte zu verhüten.

(a) Prevent the involvement of such officials in enforced disappearances;

a) die Beteiligung dieser Bediensteten an Fällen von Verschwindenlassen zu verhüten;

(a) Prevent and suppress the financing of terrorist acts;

a) die Finanzierung terroristischer Handlungen verhüten und bekämpfen werden;

We could prevent 2 000 deaths a year if we act quickly.

2 000 Tote pro Jahr könnten wir durch zügiges Handeln verhüten.

Finally, we must do everything we can to prevent conflict.

Wir müssen auch alles tun, um Konflikte zu verhüten.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "prevent":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to prevent" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to prevent" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Prevention of an arms race in outer space (resolution 58/36 of 8 December 2003).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 58/36 vom 8. Dezember 2003)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 59/65 of 3 December 2004).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 59/65 vom 3. Dezember 2004)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 60/54 of 8 December 2005).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 60/54 vom 8. Dezember 2005)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 57/57 of 22 November 2002).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 57/57 vom 22. November 2002)

Prevention of an arms race in outer space (resolution 54/53 of 1 December 1999).

Verhütung eines Wettrüstens im Weltraum (Resolution 54/53 vom 1. Dezember 1999)

For instance, an improved road might contribute to the prevention of accidents.

So könnte zum Beispiel eine verbesserte Straße zur Unfallverhinderung beitragen.

We in Europe reject the theory of preventive strikes against potential dangers.

Wir in Europa lehnen die Theorie der Präventivschläge gegen mögliche Gefahren ab!

This failure has prevented the release of urgently needed development assistance.

Daher konnte die dringend benötigte Entwicklungshilfe nicht freigegeben werden.

What action is the Commission taking to prevent bottlenecks that are emerging?

Welche Maßnahmen ergreift die Kommission, um entstehenden Engpässen vorzubeugen?

of 19 May 1989 on the prevention and control of diabetes mellitus and WHA57.17

Mai 1989 über die Prävention und Eindämmung von Diabetes mellitus und WHA57.17

The European institutions have already been very active in the area of prevention.

Die europäischen Institutionen waren im Bereich der Prävention bereits sehr aktiv.

There is a reciprocal relationship between human rights and conflict prevention.

Zwischen Menschenrechten und Konfliktprävention besteht eine Wechselbeziehung.

What we need for the future is for people to realise that prevention will protect.

Was wir für die Zukunft brauchen, ist die Einsicht, daß Prävention schützen wird.

In addition, a shop owner can prevent thefts using less intrusive methods (e.g.

Zudem kann ein Ladenbesitzer sich auch mit weniger einschneidenden Massnahmen (z.B.

We must do all we can to prevent our waters from becoming even more polluted.

Wir müssen alles tun, dass unsere Gewässer nicht noch mehr verschmutzt werden.

It is pretty hard to take that you are now trying to prevent me from speaking.

Es ist bitter, dass Sie jetzt auch noch versuchen, mir das Wort zu entziehen.

We must commit ourselves to preventing it from increasing social differences.

Wir müssen darüber wachen, dass sie die sozialen Differenzen nicht vergrößert.

The sexually active population must have the opportunity to practise prevention.

Die sexuell aktive Bevölkerung muss die Möglichkeit haben, Prävention zu betreiben.

There are two aspects: prevention, and dealing with disasters if they happen.

Es gibt zwei Aspekte: Prävention und Reaktion, wenn ein Unglück geschehen ist.

If the Ferries Directive were in place, it would have prevented this situation.

Gäbe es die Fähren-Richtlinie, dann wäre diese Situation gar nicht erst entstanden.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Werdegang, Werdegang, Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Polnisch Wörterbuch.