Englisch-Deutsch Übersetzung für "prescription"

EN prescription Deutsch Übersetzung

prescription {Subst.}

EN prescription
play_circle_outline
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Medizin

1. Allgemein

trending_flat
"prescribing"

prescription (auch: set-up, positioning, formation, disposition)

2. Medizin

prescription
I've now made prescription eyewear to my prescription.
Ich habe nun verschreibungspflichtige Sehhilfen für meine Verschreibung gemacht.
And I gave him a prescription for penicillin and sent him on his way.
Und ich gab ihm eine Verschreibung für Penicillin und schickte ihn fort.
So, I've now made eye glasses to my prescription.
So, ich habe nun Brillen für meine Verschreibung gemacht.
prescription
play_circle_outline
Ordination {f} [Med.] (Verordnung)

trending_flat
"medicine"

prescription
We should allow Mr Fourçans ' prescription for a sound economic policy to form the basis of the medicine the European labour market needs.
Herrn Fourçans grundlegendes Rezept für eine gesunde Wirtschaftspolitik sollte die Basis für jene Medizin sein, die der Europäische Arbeitsmarkt benötigt.

Synonyme (Englisch) für "prescription":

prescription

Beispielsätze für "prescription" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAnd you can see that that has a mild prescription of about minus two diopters.
Man sieht, dass sie eine sanfte Korrektion von ungefähr minus zwei Dioptrien hat.
EnglishThis also applies to the Commission proposal on POM, prescription only medicines.
Gleiches gilt für den Vorschlag der Kommission über verschreibungspflichtige Arzneimittel.
EnglishSo I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
Ich möchte Ihnen also ein rezeptpflichtiges Produkt in der Klinik zeigen, das Parkverbot heißt.
EnglishFood supplements are only available on prescription and at the chemist.
Grund genug, auch für die Bürgerinnen und Bürger Europas, den Binnenmarkt zu harmonisieren.
EnglishWe also consider uniform rules necessary for sentencing and prescription limits.
Wir meinen auch, dass bei den Strafen wie auch bei den Verjährungsfristen einheitliche Regelungen nötig sind.
EnglishIn the USA, advertising for prescription medicines has been decontrolled for the past five years.
In den USA ist die Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel seit 5 Jahren freigegeben.
EnglishBut we do have a few prescription products through this.
Wir haben ein paar verschreibungspflichtige Produkte dadurch.
EnglishSo can you make a machine that could make any prescription lens very quickly on site?
Kann man also eine Maschine erstellen, die jede Art von verschreibungspflichtiger Linse sehr schnell vor Ort erschaffen könnte?
EnglishJust consider melatonine, which is freely available in the United States but has to be dispensed on prescription here.
Ich denke zum einen an Melatonin, das in den USA frei erhältlich ist, aber hier rezeptpflichtig ist.
EnglishOne of the advantages of SOLVIT is the fact that any periods of prescription applied by courts are suspended.
Zu den Vorteilen von SOLVIT gehört die Tatsache, dass eine etwaige gesetzliche Verjährungsfrist unterbrochen wird.
EnglishPutting even more medicines into the prescription regime will do nothing for food safety.
Mit dieser Revision fördern wir nicht nur Forschung und Innovation, sondern wir versuchen auch, Generika rascher auf den Markt zu bringen.
EnglishThe Presidency of the Council is currently drafting a paper on the prescription of quantitative targets in this area.
Die Ratspräsidentschaft arbeitet derzeit ein Papier zur Vorgabe von quantitativen Zielen in diesem Bereich aus.
EnglishI wish to speak on prescription-only medicine because it will have a tremendous effect on my constituency in Northern Ireland.
Sie werden die Leute veranlassen, ihre Waren auf dem schwarzen Markt und unter dem Ladentisch zu verkaufen.
EnglishThe future of the European Union must not be one where hashish is sold in tobacconists and heroin is given on prescription.
Es darf nicht die Zukunft der Europäischen Union sein, daß es Haschisch im Tabakladen oder Heroin auf Krankenschein gibt.
EnglishAs several studies indicate, men and women are treated unequally in terms of prescription, treatment and medical and health costs.
In diesem Bericht von Eva-Britt Svensson, für den ich ihr danken möchte, werden viele der wichtigen Themen behandelt.
EnglishYou going to write me a prescription?
EnglishNevertheless, reclassification of substances on no account means proposing the non-prescription sale of cannabis or its further legalisation.
Allerdings bedeutet Neueinstufung keinesfalls, dass man vorschlägt, Cannabis künftig freizugeben oder zuzulassen.
EnglishI'm happy to share a little more love in the world, it's great, but here's your prescription from Dr.
Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll. Dr. Love verschreibt Ihnen nun Folgendes: acht Umarmungen täglich.
EnglishThe Commission has committed itself to looking into setting up a realistic and practical framework for informing patients about prescription medicines.
Aus Studien geht hervor, dass es sich um Personen handelt, die in kriminelle Aktivitäten verwickelt sind.
EnglishThe transition of medicines from being prescription-only to being available over the counter must be carefully monitored.
Es müssen bei dem Übergang von der Verschreibungspflicht durch den Arzt zur rezeptfreien Abgabe kontinuierliche Übergänge geschaffen werden.