bab.la Sprachen-Weltmeisterschaft 2016

NE
VS
LV
म तपाइलाइ माया गर्छु।  Es tevi mīlu

Stimme für Deine Lieblingssprache

Englisch-Deutsch Übersetzung für "practice"

 

"practice" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-78 von 1800

practice

practice (auch: practical experience, surgery)

Praxis {f}

The practice of hostage-taking constitutes a serious threat to the population.

Die Praxis der Geiselnahme stellt für die Bevölkerung eine ernste Bedrohung dar.

In practice, most requests for mutual assistance are executed by the cantons.

In der Praxis behandeln die kantonalen Behörden die meisten Rechtshilfeersuchen.

The presidency considers that this ought to be able to be arranged in practice.

Dabei stellen wir Überlegungen an, wie dies in der Praxis zu realisieren ist.

The time has come for concrete measures and for putting theory into practice.

Wir müssen konkrete Maßnahmen ergreifen und von der Theorie zur Praxis übergehen.

The fundamental question arises as to whether we want to depart from this practice.

Es stellt sich grundsätzlich die Frage, ob man von dieser Praxis abrücken möchte.

practice (auch: taking, employment, application, enforcement)

Using extraterritorial jurisdiction also creates many problems in practice.

Die Anwendung extraterritorialer Jurisdiktion bringt auch praktische Probleme mit sich.

We have to focus attention on exchanges of experience and compliance with best practice.

Augenmerk ist auf den Erfahrungsaustausch und die Anwendung der besten Praxis zu legen.

But these already limited proposals are not being applied in practice.

Jedoch kommen nicht einmal diese schon begrenzten Vorschläge in der Praxis zur Anwendung.

Even if we can agree on a sound definition, the application will be difficult in practice.

Aber auch bei einer eindeutigen Definition wird die praktische Anwendung schwierig sein.

However, there are huge problems with applying the rules in practice.

Enorme Probleme bereitet hingegen die praktische Anwendung der Richtlinienvorschriften.

practice (auch: to utilise, to exploit, to harness, to utilize)

After all, Europol's usefulness has so far proved very limited in practice.

In der Praxis ist der Nutzen von Europol nämlich vorerst noch sehr begrenzt.

There are, however, calls far and wide to outlaw this improper competitive practice.

Gerade das Recht, dieses ungeeignete Wettbewerbsmittel zu nutzen, wird aber oft gefordert.

People can in practice enjoy content in an infinite number of ways.

Diese Inhalte kann der Mensch praktisch uneingeschränkt nutzen.

As the report so eloquently says, we need to use and extend the good practice we have.

Wie im Bericht so eloquent ausgeführt wird, müssen wir das, was sich bewährt hat, nutzen und ausbauen.

We need to learn from best practice and use every opportunity to multiply successful initiatives.

Wir müssen bewährte Verfahren übernehmen und jede Gelegenheit nutzen, um erfolgreiche Initiativen auszuweiten.

practice (auch: to proceed, to act)

This would provide a legal basis for a practice which is already longstanding.

Es geht um die Schaffung einer Rechtsgrundlage für ein altes Verfahren.

Best practice will have to be publicised and then applied Europe-wide.

Die besten Verfahren müssen herausgestellt werden und dann europaweit zur Anwendung kommen.

Here, I'll show it to you. Lexicography: the practice of compiling dictionaries.

Hier, ich werde es Ihnen zeigen: Lexikografie: das Verfahren Wörterbücher zusammenzutragen.

If I understand what is being asked for correctly, the practice already applies in Scotland.

Wenn ich die Forderung richtig verstehe, wird dieses Verfahren in Schottland bereits angewandt.

Such a practice would unfairly favour large Member States to the detriment of the small ones.

Ein solches Verfahren übervorteilt unangebracht die großen Mitgliedstaaten auf Kosten der kleinen.

So, I'm interested in the use of metabolic materials for the practice of architecture.

Also interessiere ich mich für den Gebrauch von stoffwechselnden Materialien für die Anwendung in der Architektur.

In practice it has become apparent that so far customers have been hesitant to avail themselves of the possibility of taking their telephone number with them when they move house.

In der Praxis hat sich gezeigt, dass von der Möglichkeit, die Telefonnummer bei einem Umzug mitzunehmen, bisher nur zögerlich Gebrauch gemacht wurde.

That is presumptuous and offends the customs and practices of other countries.

Das ist anmaßend gegenüber den Sitten und Gebräuchen anderer Länder.

This is an arrogant and disparaging way to treat the customs and practices of other countries.

Das ist anmaßend gegenüber den Sitten und Gebräuchen anderer Länder.

They are wiping out traditions and practices.

Sie löschen Traditionen und Gebräuche aus.

practice (auch: customs, wont, habit, custom)

It is not something, I assure you, which I would wish to make a practice of.

Ich versichere Ihnen, daß dies nicht zur Gewohnheit werden wird.

On the issue of jobs, the Council appears to have followed the age-old practice: 'If in doubt, create a task force '.

In der Arbeitsplatzfrage scheint der Rat der uralten Gewohnheit gefolgt zu sein, dass man im Zweifelsfall eine Task Force gründen muss.

This framework must naturally take due account of national practices.

In diesem Rahmen müssen die nationalen Gewohnheiten natürlich angemessen Berücksichtigung finden.

That would be against all the practices and customs set out in the Rules of Procedure.

Das stünde im Widerspruch zu sämtlichen Gewohnheiten und Gebräuchen, wie es in der Auslegung der Geschäftsordnung steht.

Perhaps those experts like Olivier Carré who claim that in Europe, Muslims and non-Muslims are moving towards the same practices are not too far off the mark.

Vielleicht liegen Experten wie Olivier Carré gar nicht so falsch, wenn sie feststellen, daß sich die Gewohnheiten der Muslime und der NichtMuslime in Europa immer weiter annähern.

practice (auch: approach, modus operandi, method, procedure)

I would remind you that it is a practice that is as old as our Assembly.

Ich weise Sie darauf hin, dass diese Verfahrensweise so alt ist, wie unser Parlament.

Following the reading by the Committee on Petitions, the Council has promised to introduce a new practice.

Nach der Behandlung im Petitionsausschuss hat der Rat eine neue Verfahrensweise zugesichert.

So I fail to see why we need to anticipate Parliament's normal practice.

Ich sehe also absolut keinen Grund, weshalb der normalen Verfahrensweise des Parlaments vorgegriffen werden sollte.

Article 19 Recommended practice

Empfohlene Verfahrensweise

practice of banking

gewohnte Verfahrensweise bei Banken

practice (auch: routine, experience)

Routine {f}

This 'progress ' has, in fact, been run-of-the-mill practice at the central banks since the 1930s!

Ist die seit den dreißiger Jahren übliche Routine der Zentralbanken etwa ein Fortschritt?

It has become almost established practice within the Committee on Budgetary Control to postpone the discharge and to ask for more information.

Es ist für den Haushaltsausschuss schon fast zur Routine geworden, die Entlastung aufzuschieben und mehr Informationen anzufordern.

With the built-in USB MIDI port on the M-Audio DCP-300, customers can incorporate music education software into their practice routine or compose songs using the included Session® software.

With the built-in USB MIDI port on the M-Audio DCP-300, customers can incorporate music education software into their practice routine or compose songs using the included Session® software.

practice [Wirts.]

Gepflogenheit {f} [Wirts.]

We should therefore continue to follow this new practice at future international conferences.

Wir sollten also auch bei den zukünftigen internationalen Konferenzen diese neue Gepflogenheit üben.

Now, pride of place in this practice is given to compassion.

Und einen besonderen Stellenwert nimmt in dieser Gepflogenheit das Mitgefühl ein.

the practice of doing sth.

die Gepflogenheit etwas zu tun

NOTING the practice of the government of the United Kingdom to fund its borrowing requirement by the sale of debt to the private sector,

IN ANBETRACHT der Gepflogenheit der Regierung des Vereinigten Königreichs, ihren Kreditbedarf durch Verkauf von Schuldtiteln an den Privatsektor zu decken -

Every railway company is sticking to its own practices and systems.

Jedes Eisenbahnunternehmen hält an seinen eigenen Gepflogenheiten und Systemen fest.

practice (auch: training, initial training, induction, vocational adjustment)

practice (auch: usance, custom, practices, commercial usage)

practice (auch: drill, exercise, routine, study)

Übung {f}

That this House takes lawmaking seriously and treats it as being important is good practice.

Es ist gute Übung in diesem Haus, dass wir Gesetzgebung ernst und wichtig nehmen.

You have to think of it as a practice exercise for firefighters, a call-out without a fire.

Sie müssen sich das vorstellen wie eine Übung bei der Feuerwehr: eine Brandbekämpfung ohne Brand.

Yet, that's the one step computers can do better than any human after years of practice.

Allerdings ist das der Schritt, den Computer besser als jeder Mensch mit jahrelanger Übung ausführen können.

There's no magic; it's practice, practice, practice.

Es gibt keine Magie, es ist Übung, Übung, Übung.

And over time and with practice, I've tried to live more and more from my essence.

Und mit der Zeit und mit der Übung, habe ich versucht mein Leben mehr und mehr von meiner Essenz heraus zu leben.

practice {Substantiv}

practice {Subst.}

Training (Fitnesstraining) {n} [übertr.]

She was very pissed off that I had pulled her from her advanced practice.

Sie war ziemlich sauer, dass ich sie von ihrem fortgeschrittenen Training abhielt.

But I felt at practice, for example, we start on time, we close on time.

Und beim Training war meine Devise, dass wir pünktlich beginnen und pünktlich aufhören.

We need a lot more training on how to do that and a lot more practice on how that can take problem-solving forward.

Wir brauchen viel mehr Training und viel mehr Übung darin, wie das Problemlösungen weiterbringen kann.

Hey, practice isn 't overyet.

Training ist noch nicht rum!

Practice makes perfect.

Durch Training wird man stark.

practice {Subst.} (auch: method)

Praktik {f}

It therefore remains a dubious practice and one that we should deal with very cautiously.

Es ist und bleibt also eine dubiose Praktik, vor der man sich sehr gut in Acht nehmen muß.

With regard to ECHO, the practice of mini-budgets ended in June 1995.

Was den Fall ECHO anbelangt, so wurde die Praktik der Minibudgets im Juni 1995 beendet.

All agricultural organisations in Belgium insist on an absolute ban on this practice due to health risks.

Alle landwirtschaftlichen Organisationen in Belgien drängen wegen der Gesundheitsgefahren auf ein völliges Verbot dieser Praktik.

As a result, international cooperation in police and judicial matters is the only way of effectively thwarting this illegal practice.

Infolgedessen kann dieser kriminellen Praktik nur durch internationale polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit wirksam begegnet werden.

We are committed to ensure the system's continuation and to improve it, building on the best current national practice.

Wir wollen alles für ein Weiterbestehen des Systems tun und es verbessern, indem wir uns an der bewährtesten nationalen Praktik orientieren.

practice {Subst.} [Wirts.]

Usance {f} [Wirts.]

practice (habitual action) {Subst.}

übliche Praxis {Subst.}

There is certainly scope for debate about patents and also about common practice in Europe.

Über das Patentwesen kann man diskutieren und auch über die übliche Praxis in Europa.

In many parts of the world, share farming is a common practice.

In vielen Teilen der Welt sind Betriebsgemeinschaften übliche Praxis.

This is standard practice in Spain and it allows us to derive much more benefit from our scarce resources.

Dies ist in Spanien übliche Praxis und gestattet es, einen größeren Nutzen aus unseren knappen Ressourcen zu ziehen.

But this was all common sense. So, I'd like to show you a little glimpse of what common practice looks like at Riverside.

Darum möchte ich Ihnen gerne einen flüchtigen Einblick in das geben, was in Riverside übliche Praxis ist.

But it is normal practice.

Das ist jedenfalls übliche Praxis.

practice (spell) {Subst.}

Übungen {Pl}

These kinds of target-based practice also helps kids develop attention and concentration skills.

Diese gezielten Übungen helfen Kindern auch dabei Aufmerksamkeits- und Konzentrations-Fähigkeiten zu entwickeln.

And I worked with Mehta Vihar who creates virtual simulations for the army for tactical practice.

Ich habe mit Mehta Vihar zusammengearbeitet, der virtuelle Simulationen für die Armee erstellt, für taktische Übungen.

practice {Subst.} [Wirts.]

Usanz {f} [Wirts.] [schweiz.]

to practice {Verb}

to practice [practiced|practiced] {Vb.} (auch: to train, to exercise, to practise, to practise on)

Now we must show in practice the solidarity which we have been talking about for so long.

Jetzt müssen wir die tatkräftige Solidarität üben, von der wir schon so lange reden.

And what drove him to spend the hundreds of hours of practice this must have taken?

Und was brachte ihn dazu, das vermutlich Hunderte von Stunden zu üben?

Flight pilots practice in flight simulators so that they don't make real mistakes in planes.

Flugpiloten üben im Flugsimulator, sodass sie keine wirklichen Fehler in Flugzeugen machen.

I ain't saying this gal you picked ain't a good one to practice on.

lch bestreite auch nicht, dass dieses Mädchen zum Üben geeignet ist.

The best of all is that if I don't want to practice, I can hide it.

Das Beste an allem: wenn ich nicht üben will, kann ich sie verstecken.

to practice [practiced|practiced] {Vb.} (auch: to bear, to practise)

These should include the right to practice one’ s own religion.

Dazu muss auch das Recht gehören, seine Religion ausüben zu können.

How could one practice such a faith?

Wie könnte man einen solchen Glauben ausüben?

We can also add that apart from its own opposition, a dictatorship is also afraid of those who practice freedom in other countries.

Wir dürfen hinzufügen, dass eine Diktatur abgesehen von ihrer eigenen Opposition auch diejenigen fürchtet, die in anderen Ländern Freiheit ausüben.

First, this debate shows how difficult the practice of transparency is.

Erstens zeigt die heute geführte Aussprache, wie schwierig es ist, Transparenz zu praktizieren.

And at heart, both reformations, I think were asking the questions: who's entitled to practice?

Und im Kern, denke ich, stellten beide Umwälzungen die Fragen: Wer darf praktizieren?

And quite tellingly, some Muslims do practice that.

Und treffenderweise praktizieren ihn einige Muslime.

Ultimately, discrimination kills and it blights the souls of those who practice it and those who encourage it.

Im Grunde tötet Diskriminierung und zerstört die Seelen jener, die sie praktizieren, und jener, die dazu ermuntern.

Also yesterday, the Islamic Courts vowed to practice Sharia Law throughout the country and, in particular, in Mogadishu.

Ebenfalls gestern schworen die islamischen Gerichte, im gesamten Land und insbesondere in Mogadischu die Scharia zu praktizieren.

to practice [practiced|practiced] (apply) {tr.V.} [Amer.] (auch: to apply, to exert, to practise, to take)

However, at this time, I have no reason to change this practice and the way we implement this Rule.

Zur Stunde sehe ich jedoch keinen Grund, die Praxis und die Art, wie wir diesen Artikel anwenden, zu ändern.

Then they said: We want to put its principles fully into practice.

Dann: Wir wollen seine Prinzipien voll anwenden.

(c) Promoting and implementing good prison practice, taking into account international standards;

c) gute Verfahrensweisen des Strafvollzugs fördern und anwenden, unter Berücksichtigung der internationalen Normen;

This would put an end to the current situation whereby the European institutions apply different codes of practice.

Damit würde die derzeitige Lage beendet, in der die europäischen Institutionen verschiedene Verhaltenskodices anwenden.

We are satisfied by Article 3B and we think that it is important for all of the institutions to apply it in practice.

Wir sind mit Artikel 3 b zufrieden und halten es für das wichtigste, daß alle Institutionen ihn auch wirklich anwenden.

to practice [practiced|practiced] (exercise oneself in) {tr.V.} [Amer.] (auch: to practise)

trainieren in (Sportart) {tr.V.}

to practice

to practice (auch: to carry on, to run, to prosecute, to practise)

Now it has at least been put into practice once, thanks to the diligence of the Europe of Nations Group.

Auf Betreiben der I-EDN-Fraktion wurde sie also jetzt zumindest einmal in Gang gesetzt.

Very clever Buenos Aires street vendors decided to practice price discrimination to the detriment of any passing gringo tourists.

Sehr clevere Straßenverkäufer in Buenos Aires entschieden sich, Preis-Diskriminierung zu Lasten dahergelaufener Gringo-Touristen zu betreiben.

And between Scylla and Charybdis a realistic policy must be put into practice as my colleague from the Socialist group, Mr Verdi i Aldea, so rightly said.

Daher müssen wir, wie es der Kollege Verde i Aldea von der Sozialistischen Fraktion treffend ausgedrückt hat, zwischen Szylla und Charybdis eine realistische Politik betreiben.

The regime practices systematic discrimination against the Rohingya people.

Das Regime betreibt eine systematische Diskriminierung der Rohingya-Bevölkerung.

Quite the reverse, in fact, smuggling practices occur precisely in those areas where tobacco products are cheap.

Im Gegenteil, gerade in Ländern mit niedrigen Preisen für Rauchwaren wird Schmuggel betrieben.

to practice (auch: to exercise, to practise)

Let's go to practice.

Gehen wir trainieren.

So, I got working. I took some sheets of paper and started practicing, practicing, practicing, until I reached what I thought was a steady hand, and went into action.

Ich habe also einen Moment lang auf einigen Schmierblättern trainiert, und trainiert, und trainiert, bis ich einen guten Handstreich hatte, und da ging ich zur eigentlichen Handlung über.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "practice":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "practice" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "practice" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The idea of a code of good administrative practice is therefore to be welcomed.

Deshalb ist der Vorschlag eines Kodex der guten Verwaltungspraxis sehr wichtig.

What have the EU countries done so far in order to avoid practices of this kind?

Die Risiken werden offensichtlich größer, selbst in der ehemaligen Sowjetunion.

We can only achieve this in practice if censorship through violence is abolished.

Wir können das nur durchsetzen, wenn die Zensur durch Gewalt abgeschafft wird.

It is my intention to put this idea into practice in a straightforward manner.

Es ist meine Absicht, diese Idee in konkreter und einfacher Form zu verwirklichen.

The Commission must now ensure that it introduces proper management practices.

Die Kommission muß nun sichern, daß sie geeignete Verwaltungspraktiken einführt.

I believe that the WTO in its current structure and working practices is dead.

Ich halte die WTO in ihrer gegenwärtigen Struktur und Arbeitsweise für überlebt.

In the light of current practice, which is stagnant, this is a useful move forward.

In Anbetracht der gegenwärtigen Stagnation ist das ein wertvoller Schritt vorwärts.

Ireland would be in an excellent position to put such a perspective into practice.

Irland hätte die besten Voraussetzungen, eine solche Perspektive umzusetzen.

In practice, however, this House could make do with one newspaper for a whole year.

Praktisch würde dieses Haus jedoch ein ganzes Jahr lang mit einer Zeitung auskommen.

Then I don't know whether to just get drunk or give up the practice of medicine.

Dann werde ich mich entweder betrinken oder die Medizin an den Nagel hängen.

Europe’ s industry must not die of apathy and of complicity with such practices.

Da wir wissen, dass Dumping stattfindet, wäre es unsinnig, es einfach zu tolerieren.

Moreover, it must be clear who implements European legislation in practice.

Außerdem muss zweifelsfrei bestimmt werden, wer die europäischen Gesetze ausführt.

Thus, both parties may, in practice, have working times of nine to ten hours per day.

Das stellt eine inakzeptable Belastung dar, insbesondere für Familien mit Kindern.

It is a particular practice in my own country that has reached epidemic proportions.

Der Umfang der Werbung hat gewaltig zugenommen, und sie ist sehr vielfältig geworden.

How else can we move towards more sustainable production and consumption practices?

Wie sonst können wir zu nachhaltigeren Produktions- und Verbrauchspraktiken gelangen?

How many best practices have been discussed in the different Member States?

Wie viele best practices werden in den verschiedenen Mitgliedstaaten diskutiert?

As for the convergence between supervisory practices, we need to be realistic.

Wir haben das Problem der Aufsicht, der Kooperation der nationalen Aufsichtsbehörden.

The practice of counterfeiting and piracy reaches across national borders.

Es gibt aber auch kaum mehr ein Land, das von dem Problem verschont bleibt.

Mr Tillich made a number of comments about our practice with coordinators.

Herr Tillich hat mehrere Kommentare zu unserer Rolle als Koordinator abgegeben.

Nevertheless, that 28 % does not in practice reflect the Union’ s real weight.

Bei den ausgereichten Mitteln beträgt der Anteil der Europäischen Union mehr als 28 %.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Werdegang, Werdegang, Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Russisch Wörterbuch.