"practically" Deutsch Übersetzung
A bit of both would not only lack credibility, but is also practically impossible.
The Lebanese conflict is taking place near us, practically on our doorstep.
Practically every grove of trees would fall within the scope of the regulation.
With some exceptions, practically all types of fish are subject to overfishing.
Negotiations were held practically every day in Rabat between 2 January and 9 January.
It is good to see that even although there is practically an empty Chamber they are still listening and taking note.
For the self-employed this is practically an ever-present risk because often the state pension will leave you nearly empty-handed.
Mr President, I must confess I was pleased to see you come in, because I was practically under the impression that I was going to be the only person in the Chamber.
Such solutions should be practically oriented and they should be implemented in cooperation with local and regional operators.
The fact is, treatment is practically non-existent in most of these countries.
In the Netherlands and in Ireland, the introduction of the euro is practically completed.
That often leads to relocations to third countries where rules on such matters are practically non-existent.
Practically all the Member States have different laws on the importation of different kinds of goods, e. g. drugs and arms.
I should, however, like to draw your attention to a number of specific points and, firstly, the existence of a third transmission route which is now practically certain.
Looked at in practical terms, that means Brazil must be stabilised at this time.
The procedures and deadlines leave us, in practical terms, no other choice.
That is why I think we must take a very practical approach to this problem.
It's more ideological than practical, but it turns out it's an easy question.
• The evaluations must be practical in nature to provide value-added.
In practical terms, the common position means that painters will now have information about what they are working with.
However, I am also told that there are real practical problems with European Commission funding.
I should like to ask the Commissioner what the European Council had in mind when it settled on these two very practical ideas.
However, the final answer to the question as to whether this is an appropriate way to stimulate geographical cohesion can only be delivered by practical experience.
As you said, Prime Minister, it is the Constitution – as practical as it is ideological – that can best put the institutional building blocks in place to move Europe forward.
The relevant practical arrangements would be similar to those implemented in the past.
Only then would the parties be understood in practical terms by our citizens.
Furthermore, it is not practical to test all animals for all known diseases.
In that way, it will also be possible to translate the World Economic Forum's words into practical action.
That cannot happen without practical steps, like the proposal you have before you today.
The only alternative to peace is peace, but to make this possible Europe must take practical action.
Our policies and decisions should reflect its demands and its aspirations in practical ways.
Let us therefore verify whether this money is used to bring practical benefit to the European citizens.
The certificate must be a guarantor of the fact that the seafarer really has in actual fact undergone practical training.
But, actually, that's practical.
Subsequently, it is, of course, the question whether the guidelines will be formally complied with in an effective and practical format.
Collective systems, however, are less bureaucratic and more practical.
Unfortunately, the approach chosen is, in my opinion, not very practical.
Timing and the possibility of making it a practical procedure are also factors.
So, for prosthesis applications it's probably not too practical, because it's not affordable.
However, we need to ensure that measures we propose are both sensible and practical.
So, we had to deal with it in a very practical and sustainable manner.
The TACIS programme is good in the sense that it is practical and gets close to the ordinary citizen.
For this sort of cooperation to be as effective as possible, it should be informal, voluntary and very practical in its nature.
Mr Spencer's report, however, is practical and concrete, and that is precisely the basis on which we should address this subject.
With someone so practical in his approach to life, I am sure we can also look forward to a very practical Presidency.
Synonyme (Englisch) für "practically":
Synonyme (Englisch) für "practical":
Ähnliche Übersetzungen für "practically" auf Deutsch
Beispielsätze für "practically" auf Deutsch
The result is that we have practically nothing to show for all our efforts!
Such an initiative would cost practically nothing, whilst also being a significant help.
This makes it practically impossible for unauthorized persons to read the data you send.
So I, in fact, said practically the opposite of what you have just said.
Secondly, it would, in my view, be practically impossible to administer.
Practically every point places the emphasis on increased supranationality within the EU.
We are returning now with the amendment proposals in practically the same format.
In many countries this infrastructure is practically non-existent.
I wish Commissioner Monti luck in this mission, which is a 'mission practically impossible '.
Moreover, there is a need for our proposals to be implemented practically without delay.
Nothing, or practically nothing, has been done for this people that has been abused for centuries.
And what's worse, what they're learning there isn't even practically useful anymore.
Now this is not new. This is practically not new to TEDsters.
As matters now stand, internal border controls in the EU are practically non-existent.
Practically all the instruments for tackling fraud originated in the Committee on Budgetary Control.
The Commission accepted practically all of these amendments and presented an amended proposal.
On the contrary, in fact – workers toil under horrendous conditions and are practically unpaid.
Pulling the strands together practically is crucial.
Is it practically feasible for them to constantly monitor whether another company is infringing it?
I was glad when they practically asked me to leave.
Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen
Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.
Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer
PPS · PPX · PR · praam · practicability · practicable · practicableness · practicably · practical · practicality · practically · practicalness · practice · practice-oriented · practiced · practices · practicing · practise · practised · practises · practising
Weitere Übersetzungen im bab.la Deutsch-Spanisch Wörterbuch.