So schreibt man einen Brief auf Deutsch

Englisch-Deutsch Übersetzung für "position"

 

"position" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-125 von 3251

position {Substantiv}

position {Subst.} (auch: item, bearing, locality, location)

I would have expected the Commission to formulate a clear position on that point.

Ich hätte mir von der Kommission erwartet, dass sie dazu klar Position bezieht.

I would like to know the Commission's position in relation to these questions.

Ich würde gerne wissen, welche Position die Kommission zu diesen Fragen vertritt.

Place the cursor at the position in the text where you want to insert the table.

Setzen Sie den Cursor im Text an die Position, wo Sie die Tabelle einfügen wollen.

I believe that this is the position of both the European Union and the Commission.

Ich glaube, dies ist die Position der Europäischen Union und auch der Kommission.

Secondly because this position is consistent and, in my view, perfectly correct.

Zweitens, weil diese Position konsequent und meines Erachtens absolut gerecht ist.

position {Subst.} (auch: view, sentence, belief, idea)

Meinung {f}

The Commission has made its view on the common position abundantly clear.

Die Kommission hat ihre Meinung zum Gemeinsamen Standpunkt klar zum Ausdruck gebracht.

In our view, this deletion does not constitute an improvement on the Council's position.

Damit verbessert er unserer Meinung nach den Standpunkt des Rates nicht.

In this respect I believe that the Council's common position is a good one.

Dementsprechend bin ich der Meinung, daß der Gemeinsame Standpunkt des Rates zu begrüßen ist.

That is not my understanding of the latest position as assessed by the Commission.

Die von der Kommission vorgenommene Einschätzung der Lage sieht meiner Meinung nach anders aus.

You're one of the few people in a position to really swing the debate.

Sie sind als einer der wenigen wirklich in der Position in der Diskussion ihre Meinung zu sagen.

position {Subst.}

Amt (Stellung) {n}

I do not know if you are in a position to as you have so recently taken up your post.

Ich weiß nicht, ob Ihnen, die Sie so neu im Amt sind, das schon gelingt.

We have created the position of a European Minister for Foreign Affairs.

Wir haben das Amt eines europäischen Außenministers geschaffen.

We are grateful to Kaspar Villiger for having accepted this challenging position."Kaspar

Wir danken Kaspar Villiger, dass er sich für dieses herausfordernde Amt zur Verfügung stellt.»Kaspar

The Treaty’ s position is that Commissioners must behave with integrity once they no longer hold office.

Dem Vertrag zufolge müssen sich Kommissare ehrenhaft verhalten, wenn sie nicht mehr im Amt sind.

Those posts will be merged into a single position.

Diese beiden Ämter werden zu einem einzigen Amt zusammengelegt.

position {Subst.}

Stand (Standort) {m}

That is the position in regard to the issues that have been raised in the questions.

Das ist der Stand in Bezug auf die in den Fragen angesprochenen Probleme.

There are a number of countries which really had not adopted a position on this issue before.

Eine Reihe von Ländern stand dem Problem bisher relativ gleichgültig gegenüber.

What is the current position as regards granting a negotiating mandate to the Commission?

Wie ist der aktuelle Stand bezüglich der Erteilung eines Verhandlungsmandates an die Kommission?

All things considered, I believe that we can be satisfied with the position that we have reached.

Insgesamt glaube ich, dass wir mit dem Stand, den wir erreicht haben, zufrieden sein können.

I have asked for more details on this but I am told that is the position.

Ich habe um mehr Einzelheiten dazu gebeten, aber man sagte mir, dass dies der Stand der Dinge sei.

position {Subst.} (auch: reading)

Stand (des Wassers, Flusses) {m}

position (of river) {Subst.} (auch: regime, progression, course, order of events)

Verlauf {m}

You can also use AutoGlide to pan sounds automatically from one position to the next to move sound over time.

Mit AutoGlide können Sie Sounds durch Panning automatisch an eine andere Position im zeitlichen Verlauf verschieben.

However, in the course of the further development of this legislation, I will be in a position to give a more specific response.

Im Verlauf der weiteren Entwicklung dieser Gesetzgebung werde ich in der Lage sein, eine genauere Antwort zu geben.

However, over the past two years, a programme for humanitarian aid and emergency rehabilitation was established, based on the Council of Ministers ' common position.

Andererseits wurde im Verlauf dieser zwei Jahre auf der Grundlage des Gemeinsamen Standpunkts des Ministerrats ein Sofortprogramm für die humanitäre Hilfe und den Wiederaufbau ausgearbeitet.

The process of having quotas for fish and throwing healthy fish overboard over the years has also contributed greatly to the position we are in.

Auch die Tatsache, dass es Fangquoten gibt und dass gesunde Fische über Bord geworfen werden, hat im Verlauf der Jahre maßgeblich zu der Situation beigetragen, in der wir uns jetzt befinden.

I will therefore be available whenever you want in order to inform you of our positions and the progress being made in these negotiations throughout this year.

Ich werde daher immer, wenn Sie es wünschen, zur Verfügung stehen, um Ihnen im Verlaufe dieses Jahres über unsere Positionen und den Stand dieser Verhandlungen zu berichten.

position {Subst.} (auch: job, item, lot, station)

Posten {m}

It is clear that such a position would open a rift in our institutional structure.

Es ist klar, dass dieser Posten eine Lücke in unsere institutionelle Struktur reißen würde.

Richard, I may have a position for you.

Ich wüsste vielleicht einen Posten für dich.

Can you give him a position?

Hast du keinen Posten für ihn?

qualification for a position

Befähigung für einen Posten

candidate for a position

Bewerber für einen Posten

position (of river) {Subst.} (auch: running, heat, operation, run)

Lauf {m}

position (posture) {Subst.} (auch: approach, attitude, deportment, stance)

Haltung {f}

The same applies to our position at the national, provincial and local level.

Das betrifft auch unsere Haltung auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.

We do believe it is advisable to adopt a positive position with regard to Turkey.

Wir halten eine positive Haltung in bezug auf die Türkei für sehr angebracht.

The Council, however, rejects this position and does not want to talk about ceilings.

Der Rat lehnt diese Haltung jedoch ab und will nicht von Höchstbeträgen sprechen.

The Commission's position on all the amendments may be obtained from the secretariat.

Die Haltung der Kommission zu allen Änderungsanträgen ist im Sekretariat erhältlich.

I hope that the Council of Ministers will reconsider their position on this.

Ich hoffe, daß der Ministerrat seine Haltung in dieser Angelegenheit überdenken wird.

position (mental attitude) {Subst.} [übertr.] (auch: approach, attitude, deportment, stance)

Haltung {f}

position {Subst.} [Techn.] (auch: speed, heat setting, mark)

Stufe (Funktionsstufe) {f} [Techn.]

It must not be placed in a position where it is dependent on them either.

Er darf auch nicht auf eine Stufe gestellt werden, auf der er von ihnen abhängig ist.

Amendment No 5, tabled by Mr Malerba to Amendment No 8 concerning the adoption of the second phase, approximates very closely to the common position.

Der von Herrn Malerba eingebrachte Abänderungsantrag Nr. 5 zu Artikel 8 bezüglich des Übergangs zur zweiten Stufe kommt dem gemeinsamen Standpunkt sehr nahe.

The Commission's position is that environmental agreements are at the same level as trade agreements and should be implemented in a mutually consistent way.

Die Kommission vertritt den Standpunkt, daß Umweltabkommen auf gleicher Stufe stehen wie Handelsabkommen und in gegenseitigem Einvernehmen umgesetzt werden sollten.

In accordance with the position of the Finnish Central Party, we oppose the creation of EMU in its present form and Finland's entry into the single currency in the first wave.

Wir sind entsprechend der Position der Partei des Finnischen Zentrums gegen die Schaffung einer WWU in der jetzigen Form und gegen den Beitritt Finnlands zu ihrer ersten Stufe.

With the solvency directive there is a proposal to put churches and religious communities in the same position as public authorities.

Im Rahmen der Änderung der Solvabilitätsrichtlinie wird vorgeschlagen, Kirchen und Religionsgemeinschaften auf die gleiche Stufe zu stellen wie öffentliche Verwaltungseinrichtungen.

position {Subst.} (auch: placement, place, placing, seating)

position

position (auch: lay, layer, ply, quire)

Lage {f}

In the cereals sector the Commission is in a position to control them exactly.

Im Getreidesektor ist die Kommission in der Lage, eine genaue Steuerung vorzunehmen.

The Commission is in a position to accept all of the compromise amendments.

Die Kommission ist in der Lage, sämtliche Kompromissänderungsanträge anzunehmen.

I hope the Commission will see fit to take account of this geographical position.

Die Kommission wird dieser geographischen Lage hoffentlich Rechnung tragen.

Perhaps the Council is not in a position to do any more, but what about us?

Vielleicht ist der Rat nicht in der Lage, mehr zu tun, aber was ist mit uns?

Even with low energy prices, we are obviously not in a position to do this.

Selbst bei den niedrigen Energiepreisen sind wir dazu offenbar nicht in der Lage.

position (auch: post, attitude, stand, standpoint)

EU position for the next special session of the UN General Assembly on Children

Standpunkt der Europäischen Union bei der nächsten UN-Sondersitzung über Kinder

The common position has resulted in significant improvements of the procedure.

Der gemeinsame Standpunkt hat wesentliche Verbesserungen des Verfahrens erbracht.

The common position provides for an exception for pollutants from diffuse sources.

Der Gemeinsame Standpunkt sieht eine Ausnahme für diffuse Schadstoffquellen vor.

I earnestly hope that the Council's common position will be approved as it stands.

Ich hoffe inständig, daß der Gemeinsame Standpunkt des Rates so angenommen wird.

The Dutch Members in my group unreservedly support the EU position on Kosovo.

Die niederländische Untergruppe teilt den EU-Standpunkt zum Kosovo bedingungslos.

position (auch: patch, appointment, spot, stead)

Stelle {f}

Now you can use the mouse to drag the text frame to any position on the page.

Sie können den Textrahmen jetzt per Maus an jede beliebige Stelle der Seite ziehen.

Place your cursor at the position where you want the reference to appear.

Anschließend wechseln Sie an die Stelle, an der die Referenz stehen soll.

You are opening up this possibility if a position cannot be filled within four weeks.

Diese Möglichkeit eröffnen Sie, wenn eine Stelle vier Wochen nicht besetzt werden kann.

Therefore whatever position Parliament were to take on this point would be meaningless.

Deshalb wäre die betreffende Stellungnahme des Parlaments an dieser Stelle sinnlos.

Place the cursor at the position in the text where the calculation result should appear.

Setzen Sie den Cursor im Text an die Stelle, an der das Ergebnis eingefügt werden soll.

position (auch: appointment, attitude, job, situation)

They are not asking for a privileged position, they are just asking for the same.

Sie wollen keine privilegierte Stellung, sie wollen lediglich gleichgestellt sein.

We know that the position of children in Côte d'Ivoire is not as it should be.

Es ist bekannt, dass die Stellung der Kinder in Côte d'Ivoire nicht die beste ist.

We have also noted hat the Council of Europe has adopted a position in this regard.

Darüber hinaus konstatieren wir, daß der Europäische Rat Stellung bezogen hat.

The Council has attacked the position of the Parliament at its core and damaged it!

Hier hat der Rat die Stellung des Parlaments im Kern angegriffen und beschädigt!

We will await the Council's reaction and determine our position accordingly.

Wir erwarten nun die Reaktion des Rates und werden entsprechend Stellung beziehen.

position (auch: method, route, away)

This new communication, however, pushes us into a difficult position.

Allerdings versucht diese neue Mitteilung, uns auf einen gefährlichen Weg zu ziehen.

However, the Commission is not in a position at present to launch a legislative initiative.

Aber die Kommission ist zurzeit nicht in der Lage, eine Gesetzesinitiative auf den Weg zu bringen.

I feel that this proposal is a step on the way to a rather better position for women.

Ich denke, daß dieser Vorschlag ein Schritt ist auf dem Weg zu einer noch besseren Position der Frauen.

In these circumstances, all we can do is postpone delivering Parliament's final statement on its position.

Unter diesen Umständen bleibt uns kein anderer Weg als die endgültige Stellungnahme des Parlaments aufzuschieben.

The Council's common position is a first step on the way to a common European air space.

Der Gemeinsame Standpunkt des Rates ist ein erster Schritt auf dem Weg zu einem einheitlichen europäischen Luftraum.

position (auch: function, role, feature, waveform)

He has held the position of Group CEO on an interim basis since 24 September 2011.

Er bekleidete die Funktion des Group CEO ad interim seit 24. September 2011.

The function returns the position of the value found in the search matrix as a number.

Die Funktion gibt die Position des gefundenen Wertes in der Suchmatrix als Zahl aus.

Anyone who occupies a managerial position must be more capable than those beneath him.

Wer eine leitende Funktion innehat, muß tüchtiger sein als der, der ihm untergeordnet ist.

Use this function to insert a horizontal line at the cursor position.

Mit dieser Funktion fügen Sie eine horizontale Linie an der aktuellen Cursorposition ein.

Use this command to insert a note at the current cursor position.

Mit dieser Funktion fügen Sie eine Notiz an der aktuellen Cursorposition ein.

position (auch: square, room, seat, stand)

Platz {m}

Until now, I have only wanted to place David Byrne in that position.

Bisher habe ich nur David Byrne auf diesen Platz setzen wollen.

I followed their efforts from my position here in Parliament as soon as they took up their offices.

Ich habe seit ihrem Amtsantritt ihren Einsatz von meinem Platz hier im Parlament aus verfolgt.

It is therefore necessary to consider the position which we want to, and must, accord aviation.

Deshalb müssen wir darüber nachdenken, welchen Platz wir dem Luftverkehr zuweisen wollen und müssen.

We will indicate the way and have made our basic position quite clear.

Die drei von der Kommission angekündigten Initiativen werden darin mit Sicherheit ihren Platz haben.

Alas, that position is one of particularly low growth, and particularly high unemployment levels.

Leider ist dies ein Platz, wo das Wachstum besonders schwach und die Arbeitslosigkeit besonders hoch ist.

position (auch: garrison, habitat, site, stand)

And so we redefined this marginalized position as the place of architecture.

Also haben wir diese Randgruppenposition zum Standort der Architektur ernannt.

Only then can the chemical industry's position be strengthened.

Nur dann kann es auch gelingen, den Chemie-Standort zu stärken.

Click this box to specify the light source position.

Klicken Sie in diesem Feld auf den gewünschten Standort Ihrer Lichtquelle.

Is our position in danger?

Ist unser Standort in Gefahr?

Europe's position requires not only modern high technology machinery but also a workforce capable of operating it.

Der Standort Europa braucht nicht nur moderne Maschinen der Spitzentechnologie, sondern auch Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die diese bedienen können.

position (auch: to shelve, to adjust, to justify, to discontinue)

Here, you can determine the position of the horizontal snap line or the X coordinate of the snap point.

Hier können Sie die Position der horizontalen Fanglinie oder die X-Koordinate des Fangpunktes einstellen.

Since the horizontal position of the object is determined by the text flow, you can only modify the vertical position (under Position) relating to the respective line.

Da die horizontale Position des Objekts durch den Textfluss vorgegeben wird, können Sie unter Position jetzt nur die vertikale Ausrichtung bezogen auf die aktuelle Zeile einstellen.

Here the bottom border is positioned between the formula and background.

Hier wird der untere Rand zwischen Formel und Umgebung eingestellt.

Here the right border is positioned between the formula and background.

Hier wird der rechte Rand zwischen Formel und Umgebung eingestellt.

Here the top border is positioned between the formula and background.

Hier wird der obere Rand zwischen Formel und Umgebung eingestellt.

position (auch: job, work station)

controller working position

Arbeitsplatz des Flugverkehrskontrolloffiziers

Direct and indirect discrimination, sexual harassment in the workplace, positive action - these are now all covered by the common position.

Direkte/indirekte Diskriminierung, sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz, positive Aktionen - all das deckt nun der Gemeinsame Standpunkt ab.

For a woman to be able to fill her position in society, be an equal partner in the workplace and a good mother, she must enjoy good health.

Damit eine Frau ihren Platz in der Gesellschaft ausfüllen, ein gleichberechtigter Partner am Arbeitsplatz und eine gute Mutter sein kann, braucht sie eine gute Gesundheit.

How can they explain the fact that UCLAF recommended the immediate dismissal of an official from his position and the order was not transmitted until eight months later?

Wie soll man sich erklären, daß die UCLAF die sofortige Entfernung eines Beamten von seinem Arbeitsplatz empfiehlt und die Weisung erst acht Monate danach übermittelt wird?

Surely, you are not saying that no one over 35 can be sufficiently competent to take a position in one of the European Union institutions?

Sie wollen doch bestimmt nicht behaupten, daß keiner, der älter als 35 ist, über ausreichende Befähigungen für einen Arbeitsplatz in einem Organ der Europäischen Union verfügt?

position (auch: situation)

position {Verb}

position [positioned|positioned] {Vb.} (auch: to seek, to position)

Position the cursor where you want to insert the program code.

Positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der Sie den Programm-Code einfügen möchten.

Specify the position of the line numbering in the document here.

Hier positionieren Sie die Zeilennummerierung im Dokument.

The Council and the Commission should urgently state their position on this issue at the Helsinki Summit.

Rat und Kommission sollten sich hierzu auf dem Helsinki-Gipfel dringend positionieren.

Position the radius at the point where you want to place one boundary of the sector and click once.

Positionieren Sie den Radius so, wie der eine Rand des zu zeichnenden Sektors liegen soll, dann klicken Sie einmal.

Here you can position a text drawing object.

Hier können Sie ein Text-Zeichenobjekt positionieren.

to position {Verb}

to position [positioned|positioned] {Vb.} (auch: to superimpose, to put, to set, to place)

Place the cursor at the position in the text where you want to insert the table.

Setzen Sie den Cursor im Text an die Position, wo Sie die Tabelle einfügen wollen.

Place the cursor at the position in the document where you want to insert the graphic.

Setzen Sie den Cursor an die Position im Dokument, wo Sie die Grafik einfügen wollen.

Place the cursor at the position in the text where the calculation result should appear.

Setzen Sie den Cursor im Text an die Stelle, an der das Ergebnis eingefügt werden soll.

Click this button to position the cursor at the previous footnote.

Durch Anklicken dieser Schaltfläche setzen Sie den Cursor zur vorherigen Fußnote.

Place the cursor at the position in your document where the table is to be inserted.

Setzen Sie den Cursor an die Stelle Ihres Dokuments, an der die Tabelle eingefügt werden soll.

to position [positioned|positioned] {Vb.} (auch: to seek, position)

Position the cursor where you want to insert the program code.

Positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der Sie den Programm-Code einfügen möchten.

Specify the position of the line numbering in the document here.

Hier positionieren Sie die Zeilennummerierung im Dokument.

The Council and the Commission should urgently state their position on this issue at the Helsinki Summit.

Rat und Kommission sollten sich hierzu auf dem Helsinki-Gipfel dringend positionieren.

Position the radius at the point where you want to place one boundary of the sector and click once.

Positionieren Sie den Radius so, wie der eine Rand des zu zeichnenden Sektors liegen soll, dann klicken Sie einmal.

Here you can position a text drawing object.

Hier können Sie ein Text-Zeichenobjekt positionieren.

to position [positioned|positioned] (ruler, protractor) {tr.V.} (auch: to lay down, to put down, to put up)

anlegen [legte an|angelegt] (an etw. legen) {tr.V.}

Commissioner, I am sorry about the position of certain Member States who are reacting to the creation of a stockpile of anti-viral drugs.

Herr Kommissar, ich bedaure die Haltung bestimmter Mitgliedstaaten, die sich gegen das Anlegen eines Vorrats an antiviralen Medikamenten stellen.

A new empty line will be created and shown in the table, the input cursor will be positioned in the first data field.

Es wird eine neue leere Zeile in der Tabelle angelegt und angezeigt, der Eingabecursor steht im ersten Datenfeld.

Positioning the cursor outside the database displays an unknown database area that when activated will be applied.

Steht der Cursor außerhalb eines Datenbankbereichs, so wird ein unbekannter Datenbankbereich angelegt und beim Aufruf verwendet.

If the cursor is positioned outside a database area, an untitled database will be created, and, upon activation, applied.

Steht der Cursor außerhalb eines Datenbankbereichs, so wird ein unbenannter Datenbankbereich angelegt und beim Aufruf verwendet.

We can position them in different places, orient them in different places.

Wir können sie in verschiedenen Orten platzieren, in verschiedenen Orten orientieren.

Position it into the left upper corner.

Platzieren Sie es so, dass es in der linken, oberen Ecke steht.

This positions the first control in your dialog.

Damit haben Sie das erste Kontrollfeld im Dialog platziert.

If this check box is not marked, the arrow end symbol will be positioned so that the line length will not change.

Wenn dieses Markierfeld nicht aktiv ist, wird das Linienendsymbol so auf der Linie platziert, dass die Länge der Linie nicht verändert wird.

to position [positioned|positioned] {Vb.} (auch: to erect, to post, to postulate, to range)

We are not currently in a position to assess the results of the 91 projects cofinanced by the Commission, since the projects only started at the beginning of the year.

Wir können derzeit keine Bilanz über die 91 von der Kommission mitfinanzierten Projekte aufstellen, da diese erst Anfang des Jahres auf den Weg gebracht wurden.

The screens of a CCTV system must be positioned so that only authorised staff can see them.

Die Bildschirme einer Videoüberwachungsanlage müssen so aufgestellt werden, dass nur das berechtigte Personal Einsicht hat.

The video camera must be positioned so that only images that are absolutely essential for the intended purpose are recorded (principle of proportionality).

Die Videokamera muss so aufgestellt werden, dass nur die für den verfolgten Zweck absolut notwendigen Bilder in ihrem Aufnahmefeld erscheinen (Verhältnismässigkeitsprinzip).

Both countries have universities that are very well positioned with regard to European research. The Middle East peace process was also discussed.

Beide Länder verfügen über Hochschulen, die in der europäischen Forschungslandschaft gut aufgestellt sind.Die beiden Delegationen äusserten sich ebenfalls zum Nahost-Friedensprozess.

to position [positioned|positioned] (ladder, jack, drill, saw) {tr.V.}

ansetzen [setzte an|angesetzt] (in die richtige Stellung bringen) {tr.V.}

Glue points are user-defined points where the Connectors are positioned.

Klebepunkte sind von Ihnen definierte Punkte, an denen der Verbinder ansetzt.

to position [positioned|positioned] (station) {tr.V.} [Mil.]

postieren [postierte|postiert] (Polizisten, Wachen) {tr.V.}

Position {Substantiv}

position {Subst.}

Position {f} (auch: Meinung, Posten, Platzierung, Amt)

I would have expected the Commission to formulate a clear position on that point.

Ich hätte mir von der Kommission erwartet, dass sie dazu klar Position bezieht.

I would like to know the Commission's position in relation to these questions.

Ich würde gerne wissen, welche Position die Kommission zu diesen Fragen vertritt.

Place the cursor at the position in the text where you want to insert the table.

Setzen Sie den Cursor im Text an die Position, wo Sie die Tabelle einfügen wollen.

I believe that this is the position of both the European Union and the Commission.

Ich glaube, dies ist die Position der Europäischen Union und auch der Kommission.

Secondly because this position is consistent and, in my view, perfectly correct.

Zweitens, weil diese Position konsequent und meines Erachtens absolut gerecht ist.
Position {f} (auch: Artikel, Begriff, Datenfeld, Einzelheit)

Returns the relative position of an item in an array that matches a specified value.

Bestimmt eine Position in einer Matrix nach einem Wertevergleich.

In this case, you'll see a line item for tax withholding on the Payments page of your account.

In diesem Fall wird in Ihrem Konto auf der Seite "Zahlungen" die Steuereinbehaltung als Position aufgeführt.

record as a separate item in the account

eine eigene Position führen für

As far as I am concerned, we should hold each item of expenditure up to the light to see whether the expense in question is justified or not.

Meiner Meinung nach sollten wir jede Position des Haushaltsplans durchleuchten und prüfen, ob die jeweilige Ausgabe noch gerechtfertigt ist.

This line item represents the aggregate parked domain site traffic that occurred before per-site statistics were introduced in your account.

Diese Position fasst alle Zugriffe auf die Website der geparkten Domain zusammen, die aufgetreten sind, bevor die Statistik pro Website in Ihrem Konto eingeführt wurde.
Position {f} (auch: Verhalten, Kurs, Lage, Bezug)

locality (of thing) {Subst.}

Position {f} (auch: Position im Raum)

location (of ship, aircraft, police car) {Subst.}

We fuse that information with a GPS unit to get an estimate of the location of the car.

Wir verschmelzen die Information mit einer GPS-Einheit um ungefähr die Position des Autos zu erhalten.

(i) The geostationary orbit location, where appropriate;

i) gegebenenfalls die Position auf der geostationären Umlaufbahn;

Click and drag the marker to the correct location.

Sie auf die Markierung und ziehen Sie sie an die richtige Position.

You can move a row or column by dragging-and-dropping it to a new location.

Sie können eine Zeile oder Spalte an eine neue Position verschieben, indem Sie diese ziehen und ablegen (Drag & Drop).

Edit the location of a place

Ändern der Position eines Ortes

station (position) {Subst.}

fix {Subst.} [Naut.]

Position {f} [Naut.] (auch: Standort, Besteck)

The European Union work must be speeded up so it can have a real influence before positions are fixed at international level.

Um aber wirklichen Einfluß nehmen zu können, bevor die Positionen auf internationaler Ebene fixiert sind, muß die Arbeit der Europäischen Union beschleunigt werden.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "position":

Synonyme (Deutsch) für "Position":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "position" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "position" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

I am not in a position to give a precise response to this supplementary question.

Bei dieser Gelegenheit wurde auch der Sitz von neun anderen Agenturen festgelegt.

Switzerland has to retain its leading position in international tax competition.

Die Schweiz muss ihren Spitzenplatz im internationalen Steuerwettbewerb wahren.

If you Crtl + double click again the frame will be redocked to its last position.

Ein erneuter (Strg)-Doppelklick dockt den Frame wieder an seinem letzten Ort an.

What is the position of socio-economic research in the European research area?

Wo befindet sich die sozioökonomische Forschung im europäischen Forschungsraum?

You have not occupied that position in the past, but I am prepared to think again.

Das waren Sie in der Vergangenheit nicht, aber ich wäre bereit, das zu ändern.

For this reason, we are not in a position to talk about a new fisheries agreement.

Deswegen können wir zur Zeit von einem neuartigen Fischereiabkommen nicht reden.

interactive presentation and dealing with a variety of opinions and positions.

Projektziel Aufbau eines professionellen Radios im Sinne eines «service public»

SEM 2000 has for example taken up 23 of the positions of which 8 are on A2-level.

Unter anderem hat SEM 2000 23 Stellen in Anspruch genommen, davon 8 auf A2-Niveau.

This is an extremely difficult position to have to try to find a way through.

Das ist eine äußerst schwierige Sache, wenn man nach einem Ausweg suchen muss.

Because it would further weaken our negotiating position vis-à-vis the Council.

Weil damit die Verhandlungsposition gegenüber dem Rat weiter ausgehöhlt wird.

However, we will not have reached that position by 19 March, which I freely admit.

Das wird uns jedoch bis zum 19. März nicht ganz gelingen, wie ich eingestehen muss.

All that in the name of human rights, which is really an extraordinary position.

Und all dies im Namen der Menschenrechte, was in der Tat außergewöhnlich ist.

Commissioner, sometimes we have to make efforts, take a position and be courageous.

Ich möchte Sie dringend bitten, weiterhin in den Schutz der Umwelt zu investieren.

It is not a question of not having an important ethical position on these subjects.

Es geht nicht darum, dass man keine richtige Moralvorstellung in diesen Fragen hat.

In this way, we shall be able to strengthen the EU's overall position in the world.

Dann kann auch die EU gestärkt werden, nicht zuletzt im Verhältnis zu ihrem Umfeld.

The legal position in the various Member States has hitherto been unduly disparate.

Zu unterschiedlich ist bislang die Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten.

But our ad auction uses both quality and bid to determine your ad's position.

Bei einer Auktion denken viele an einen Wert, der gegen Höchstgebot verkauft wird.

ÖKK’s Chief Executive Officer will gladly answer them and state his position.

In kurzer Zeit wird Ihre Frage veröffentlicht und von Stefan Schena beantwortet.

As far as Afghanistan is concerned, the position has been clear for a long time.

Was Afghanistan angeht, so ist die Auffassung darüber schon seit langem klar.

The change applies to the selected text or word in which the cursor is positioned.

Die Änderung gilt für den ausgewählten Text oder das Wort, in dem der Cursor steht.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Englisch-Deutsch Wörterbuch.