EN plan
volume_up
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Bauwesen

1. Allgemein

plan (auch: blueprint, rota, site map, scheme)
And that became the Interface plan in 1995, and has been the plan ever since.
Und das wurde 1995 der Plan von Interface. Und blieb seither auch der Plan.
Of course, there have been plans before, including the Mitchell plan.
Natürlich, Pläne gab es schon mehrere, auch den Mitchell-Plan.
So they came up with this plan, this five-point stimulation plan for the sows.
Also hat man sich folgenden Plan ausgedacht. Diesen Fünf-Punkte-Stimulations-Plan für die Säue.
plan
volume_up
Disposition {f} (Gliederung)
plan
volume_up
Planung {f} (Plan)
We must have at least 100, according to the plan that was drawn up at national level.
Der auf nationaler Ebene erstellten Planung zufolge sollen es mindestens 100 sein.
Let us now be far-sighted enough to give the Commission the opportunity to plan ahead.
Wir sollten jetzt vorausschauend handeln und der Kommission die Möglichkeit zur Planung einräumen.
Similarly, they can make use of the latest information technology in their planning.
Auch bei ihrer Planung können sie die moderne Informationstechnologie nutzen.
plan (auch: sketch)
volume_up
Riss {m} (Zeichnung)
plan (auch: sketch)
volume_up
Riß {m} (Zeichnung)
plan
volume_up
Tour {f} [umg.] (Unternehmen)

trending_flat
"for story etc."

My question is therefore: will the Commission produce such a plan?
Meine Frage lautet also: Wird die Kommission ein solches Konzept vorlegen?
We would then need a new political plan to deal with the economic and social issues.
Es wäre also ein neues politisches Konzept für die Wirtschafts- und die Sozialpolitik vonnöten.
It is a cohesive, self-contained plan that you have put before us.
Es ist ein kohärentes, geschlossenes Konzept, das sie uns vorgelegt haben.

trending_flat
"intention"

plan (auch: aim, intent, intention, mind)
Wir haben die Absicht, einen mehrjährigen Arbeitsplan zu erarbeiten.
Therefore the Commission has no plans to put forward a new proposal.
Die Kommission hat daher nicht die Absicht, einen neuen Vorschlag vorzulegen.
The new company has announced its intention to initiate a restructuring plan with the aim of making savings.
Das neue Unternehmen hat seine Absicht erklärt, einen Restrukturierungsplan mit dem Ziel von Einsparungen zu entwickeln.

2. Bauwesen

plan
volume_up
Grundriss {m} [Bauwes.]
Here's the information, all the figures and a floor plan.
So, ich gebe Ihnen mal das Angebot mit den Zahlen und dem Grundriss.
Das ist ein Grundriss, von oben gesehen.
And finally, would you be able to -- and you can sort of scribble it, if you like -- scribble a plan diagram of the solar system, showing the shape of the planets' orbits?
Und als letztes, könnten Sie -- und sie können das irgendwie kritzeln, wenn Sie möchten -- einen Grundriss des Sonnensystems zeichnen, der die Form der Umlaufbahnen der Planeten zeigt?

Beispielsätze für "plan" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishOne of the countries that has been earmarked for such an action plan is Morocco.
Marokko stellt eines der für einen solchen Aktionsplan ausgewählten Länder dar.
EnglishHow does the Council intend to further the implementation of the UN peace plan?
Wie gedenkt der Rat dazu beizutragen, daß der UN-Friedensplan durchgeführt wird?
EnglishHaving considered the report of the Secretary-General on the capital master plan,
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über den Sanierungsgesamtplan,
EnglishIt is very important to implement the various forms of policy in the action plan.
Die verschiedenen Elemente des Aktionsplans müssen unbedingt umgesetzt werden.
EnglishWe must carry out a practical, effective, resolute and determined plan of action.
Wir müssen konkret, wirkungsvoll, entschlossen und aus freien Stücken handeln.
EnglishAll over the media, we read today's headlines: 'All banks agree rescue plan
Wir lesen heute in mehreren Medien: ' Sämtliche Banken stimmen Rettungsplan zu.
EnglishTo this end, in 2006 the European Commission presented the State Aid Action Plan.
Dazu hat die Kommission 2006 den „Aktionsplan Staatliche Beihilfen" vorgelegt.
EnglishWe recommend that you print out the basic plan.To do this you need Adobe Reader.
Um den Grundplan anzeigen und ausdrucken zu können, benötigen Sie den Adobe Reader.
EnglishThis is the thought underlying the financial plan that I put before you today.
Also: nachhaltige Entwicklung, Unionsbürgerschaft, internationale Rolle der Union.
EnglishWhat are this action plan's strategic objectives for the financial internal market?
Was sind die strategischen Ziele dieses Aktionsplans für einen Finanzbinnenmarkt?
English    The business plan for the benefiting company Nová Hut shall be implemented.
   Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Nová Hut wird umgesetzt.
EnglishSo if this is so self-evident, the obvious question is why do we need an action plan?
Deshalb stellt sich zwangsläufig die Frage, wozu wir einen Aktionsplan brauchen.
English    The business plan for the other benefiting companies shall be implemented.
   Der Geschäftsplan für die anderen begünstigten Unternehmen wird umgesetzt.
EnglishUnfortunately, the Commission action plan does not go far enough in this direction.
Leider geht der Aktionsplan der Kommission nicht weit genug in diese Richtung.
EnglishIs a return to the social insurance plan of the country of residence guaranteed?
Ist die Rückkehr in die Kranken- und Unfallversicherung des Wohnlandes gewährleistet?
EnglishAnd this new stability plan for the Balkans seems to me to be a positive thing.
Auch dieser neue Stabilitätspakt für den Balkan erscheint mir als positives Zeichen.
English(d) The implications of the global access control system for the capital master plan;
d) Auswirkungen des globalen Zugangskontrollsystems auf den Sanierungsgesamtplan;
EnglishThere were no particular difficulties involved in implementing the 2003 Action Plan.
Bei der Umsetzung des Aktionsplans 2003 gab es keine nennenswerten Schwierigkeiten.
EnglishUnfortunately, we are getting no further when it comes to the Spanish water plan.
Leider kommen wir beim spanischen Wasserbewirtschaftungsplan nicht weiter.
EnglishWe shall need courage too, but we shall discuss this guidance plan again.
Wir brauchen Mut, aber wir werden noch über dieses Ausrichtungsprogramm sprechen.