"picture" Deutsch Übersetzung

EN

"picture" auf Deutsch

EN picture
volume_up
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Britisches Englisch

1. Allgemein

picture (auch: drawing, figure, illustration, image)
So you'll see the first picture, then a mask, then the second picture, then a mask.
Sie sehen also das erste Bild, dann eine Maske. Darauf das zweite Bild, dann eine Maske.
So, this picture, although it is beautiful, is a 40-gigabyte picture of the whole proteome.
Dieses schöne Bild hier ist ein 40 GB großes Bild des ganzen Proteoms.
The picture I'm about to show you is a compelling picture.
Das Bild, das ich Ihnen nun zeigen will -- (Gelächter) -- ist ein fesselndes Bild.
picture (auch: effigy, image, portrayal, simulacrum)
We want to find all the particles and forces that make a complete picture of our universe.
Ich will alle Teilchen und Kräfte finden, um ein komplettes Abbild des Universums zu erhalten.
The way little Lewis would tell the time is by a picture of the sky.
Die Art, wie klein Lewis die Zeit bestimmen würde ist durch ein Abbild des Himmels.
As you know, accounts which do not offer a true picture can be called anything but accounts.
Und wie Sie wissen, kann eine Buchführung, die kein getreues Abbild liefert, wie auch immer, nur nicht als Buchführung bezeichnet werden.
picture (auch: figure, illustration, image, map)
Well here a picture of something called the mean species abundance.
Hier ist eine Abbildung des sogenannten durchschnittlichen Artenreichtums.
I started taking that into the realm of landscape, which is something that's almost a picture of nothing.
Ich begann damit, dies in den Landschaftsbereich zu übertragen, was etwas ist, was nahezu eine Abbildung von nichts ist.
Seventy-eight percent have seen pictures of the euro notes and coins and 64 % know that an Irish Pound will get you EUR 1.27.
78 % haben Abbildungen der Euro-Banknoten und -Münzen gesehen, und 64 % wissen, dass ein irisches Pfund 1,27 Euro wert ist.

trending_flat
"portrait"

picture (auch: portrayal, portrait, biographical profile, profile)

trending_flat
"photograph"

picture

trending_flat
"mental image"

picture (auch: idea, notion, unveiling, performance)
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC.
Wenn diese Vorstellung zutrifft, dann werden wir diese Higgs-Teilchen im LHC entdecken.
That was the picture shortly after the achievement of majority rule.
Das war die Vorstellung, wie sie kurz nach der Selbständigkeit bestand.
That's a very appealing picture, however, it's just not true.
Das ist eine sehr anziehende Vorstellung, aber sie entspricht nicht der Realität.

2. Britisches Englisch

trending_flat
"cinema"

picture (auch: movies, bioscope, cinema, film)

Beispielsätze für "picture" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAnd this is an x-ray picture of a real beetle, and a Swiss watch, back from '88.
Das ist ein Röntgenbild eines Käfers und einer Schweizer Uhr aus dem Jahr 1988.
EnglishPicture yourself in a world where there's no one else, ♫ ♫ nobody anywhere.
♫ Stell dir vor, du wärest ganz allein auf einer Welt, ♫ ♫ niemand sonst wäre da.
EnglishOnly then will we have a true picture of what the various nations ' desires are.
Erst dann wird man den Willen und die Bestrebungen der Völker wirklich kennen lernen.
EnglishEU agricultural policy presents a sad picture form the point of view of the farmer.
Die Bilanz der EU-Landwirtschaftspolitik ist aus Sicht der Landwirte sehr traurig.
EnglishIn another chapter, you need to take a picture of a piece of bark and then tag that.
In einem anderen Kapitel muss man ein Stück Baumrinde fotographieren und markieren.
EnglishWhat we lack, and indeed what everyone lacks, is an overall picture of the situation.
Was uns fehlt und was jeder einzelne nötig hätte, ist eine globale Sicht der Dinge.
EnglishIn Germany the picture is completed by legal acts introduced by the social partners.
In Deutschland wird der Rahmen ausgefüllt durch Rechtsetzungsakte der Sozialpartner.
EnglishIn such cases it is important to see that justice is done to the overall picture.
Ich glaube, da sollte man auch der gesamten Situation Gerechtigkeit widerfahren lassen.
EnglishAnd I took a picture of his shoes, and we thanked each other and just went on our way.
Ich fotografierte seine Schuhe, wir dankten einander und gingen unserer Wege.
EnglishThe new stability programmes for the next three years paint a similar picture.
Entsprechend sehen auch die neuen Stabilitätsprogramme für die nächsten drei Jahre aus.
EnglishClick in a free area of the page so that the picture is no longer selected.
Rufen Sie Format - Seite auf, und wählen Sie dort das Register Hintergrund.
EnglishDetermine whether to use a picture or text for the title of your memo.
Hier wählen Sie, ob Sie als Titel des Memos einen Text oder eine Grafik wünschen.
EnglishFinland is the only country whose television picture cannot be picked up in Parliament.
Damit ist Finnland das einzige Land, das hier im Parlament kein Fernsehbild bekommt.
EnglishThe review aims to provide a clear picture of the way the Undertakings function.
Man kann nicht alle Bürger von vornherein als Terroristen behandeln.
EnglishNobody misses that dog I took a picture of on a Carmel beach a couple of weeks ago.
Jeder versteht diesen Hund, den ich an Carmel Beach vor ein paar Wochen aufgenommen habe.
EnglishAnd this picture frame has a cord going out the back, and you plug it into the wall.
Dieser Fotorahmen hat ein Kabel an der Rückseite, das man in die Steckdose stecken kann.
EnglishAnd after all the hoopla of Live 8, we're still not anywhere in the picture.
Und nach all dem Live 8-Tamtam stehen wir immer noch nicht mal annähernd im Rampenlicht.
EnglishOscar is a trademark of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences.
Oscar ist ein Markenzeichen der Academy of Motion Picture Arts and Sciences.
EnglishI shall say a few words about the subject of sign posts, just to put everyone in the picture.
Zur Frage der Ortstafeln eine kurze Bemerkung, weil ja nicht alle im Bilde sind.
EnglishAnd I can already picture Austria's formal ratification of Directive 91/ 308.
Ich kann mir schon vorstellen, wie Österreich offiziell die Richtlinie 91/308 ratifiziert.